第二十七章 艾莉亞
關燈
小
中
大
也問出一點消息,有人說貝裡伯爵拖着十個老弱殘兵,有人則說他帶着上百名全副武裝的騎士;他或許去了西邊,或許去了北面,再或者去了南面;他乘坐小船橫渡大湖;他要麼像水牛一樣健壯,要麼因失血而虛弱。
隻有一點相同:不管男人、女人,還是小孩,無人自記事本的盤問下幸存。
最多熬到黃昏。
到得夜晚,他們的屍體挂在火堆以外,留給狼群享用。
當他們離開倉庫出發時,艾莉亞終于意識到自己并非水舞者。
西利歐·佛瑞爾決不會任由他們擊倒,把劍奪走,決不會在他們殺害綠手羅米時袖手旁觀;西利歐也決不會默默地坐在倉庫,更不會沒骨氣地混在俘虜裡拖着腳步前進。
史塔克家族的紋章是冰原狼,但艾莉亞感覺自己更像一隻綿羊,一大群綿羊裡的一隻。
她痛恨村民們的懦弱,更痛恨自己的懦弱。
蘭尼斯特奪走了她的一切:父親,朋友,家園,希望和勇氣。
有人搶走了她的縫衣針,另一人則将她的木劍在膝蓋上拗斷。
他們甚至奪走了她那愚笨的小秘密。
倉庫夠大,她還可以趁沒人注意時偷偷找個角落小解,但路上就不同了。
她盡量忍耐,最後卻不得不蹲在一叢灌木旁,當着所有人的面脫下褲子。
她隻能如此,要麼就得尿濕自己。
熱派盯着她看,眼睛瞪得像月亮,嘴巴也合不攏來,但其他人一眼也沒有多瞧。
綿羊是公還是母,格雷果爵士和他的部下似乎并不關心。
俘虜他們的人不許他們互相交談。
艾莉亞已從破裂的嘴唇中得到了教訓,但總有人管不住舌頭。
有個三歲小男孩不願停止叫喚爸爸,因此他們用帶刺釘頭錘砸扁了他的臉。
随後孩子的媽開始尖叫,“甜嘴”拉夫便把她也殺了。
艾莉亞隻能站在一旁,看着他們死去,什麼也沒做。
勇敢又有什麼用呢?某個被挑去審訊的女人試圖表現得勇敢些,但到最後,仍舊和其他人一樣嚎叫着死去。
這支隊伍中沒有勇者,隻有懦夫和餓殍。
他們中的大多數是女人和小孩,僅有的幾個男子不是很老,就是很小;壯漢都被綁上刑架,留給野狼和烏鴉。
惟一逃過性命的是詹德利,而那僅僅因為他承認自己鑄造了那頂牛角盔;鐵匠——即便鐵匠學徒——很有利用價值,殺掉可惜。
魔山說,他們将被帶去赫倫堡服侍泰溫·蘭尼斯特大人。
“你們是逆賊,是叛徒,應該感謝諸神,泰溫大人給你們這次機會。
碰上的若是那群亡命徒,決沒有這般的待遇。
乖乖地順從、服侍,你們就能活下去。
” “這不公平!不公平!”某晚他們睡下後,她聽到一位枯瘦的老婦人對身邊的人抱怨,“我們從沒做過叛國的事,另一幫人完全是自己闖進來的,想拿什麼就拿,跟這撥人一樣。
”
隻有一點相同:不管男人、女人,還是小孩,無人自記事本的盤問下幸存。
最多熬到黃昏。
到得夜晚,他們的屍體挂在火堆以外,留給狼群享用。
當他們離開倉庫出發時,艾莉亞終于意識到自己并非水舞者。
西利歐·佛瑞爾決不會任由他們擊倒,把劍奪走,決不會在他們殺害綠手羅米時袖手旁觀;西利歐也決不會默默地坐在倉庫,更不會沒骨氣地混在俘虜裡拖着腳步前進。
史塔克家族的紋章是冰原狼,但艾莉亞感覺自己更像一隻綿羊,一大群綿羊裡的一隻。
她痛恨村民們的懦弱,更痛恨自己的懦弱。
蘭尼斯特奪走了她的一切:父親,朋友,家園,希望和勇氣。
有人搶走了她的縫衣針,另一人則将她的木劍在膝蓋上拗斷。
他們甚至奪走了她那愚笨的小秘密。
倉庫夠大,她還可以趁沒人注意時偷偷找個角落小解,但路上就不同了。
她盡量忍耐,最後卻不得不蹲在一叢灌木旁,當着所有人的面脫下褲子。
她隻能如此,要麼就得尿濕自己。
熱派盯着她看,眼睛瞪得像月亮,嘴巴也合不攏來,但其他人一眼也沒有多瞧。
綿羊是公還是母,格雷果爵士和他的部下似乎并不關心。
俘虜他們的人不許他們互相交談。
艾莉亞已從破裂的嘴唇中得到了教訓,但總有人管不住舌頭。
有個三歲小男孩不願停止叫喚爸爸,因此他們用帶刺釘頭錘砸扁了他的臉。
随後孩子的媽開始尖叫,“甜嘴”拉夫便把她也殺了。
艾莉亞隻能站在一旁,看着他們死去,什麼也沒做。
勇敢又有什麼用呢?某個被挑去審訊的女人試圖表現得勇敢些,但到最後,仍舊和其他人一樣嚎叫着死去。
這支隊伍中沒有勇者,隻有懦夫和餓殍。
他們中的大多數是女人和小孩,僅有的幾個男子不是很老,就是很小;壯漢都被綁上刑架,留給野狼和烏鴉。
惟一逃過性命的是詹德利,而那僅僅因為他承認自己鑄造了那頂牛角盔;鐵匠——即便鐵匠學徒——很有利用價值,殺掉可惜。
魔山說,他們将被帶去赫倫堡服侍泰溫·蘭尼斯特大人。
“你們是逆賊,是叛徒,應該感謝諸神,泰溫大人給你們這次機會。
碰上的若是那群亡命徒,決沒有這般的待遇。
乖乖地順從、服侍,你們就能活下去。
” “這不公平!不公平!”某晚他們睡下後,她聽到一位枯瘦的老婦人對身邊的人抱怨,“我們從沒做過叛國的事,另一幫人完全是自己闖進來的,想拿什麼就拿,跟這撥人一樣。
”