第六十一章 珊莎

關燈
大口,面前的沙拉一點沒碰。

    “我甯可面對億萬刀劍,也勝過無助地坐在這裡,假裝樂意跟這群受驚的母雞為伴。

    ” “陛下,是您邀請她們來的。

    ” “這是當然,身為太後,就得做這種事。

    将來,你若跟喬佛裡結婚,遲早也會明白這個道理。

    趁現在好好學一學吧。

    ”太後打量坐滿長凳的妻子、女兒和母親們。

    “這些母雞本身一錢不值,但和她們同群的公雞是當下的關鍵,其中有些還會從戰鬥中生還,所以我必須為他們的女人提供保護。

    若我那可惡的侏儒弟弟僥幸成功,她們就會回到丈夫和父親身邊,宣傳各種故事,說我如何勇敢,如何堅強,如何激勵她們的士氣。

    說我如何堅定不移,從無片刻疑慮。

    ” “要城堡陷落嗎?” “你就希望那樣,對不對?”瑟曦不等她否認,續道,“如果不被衛兵出賣,我或能在此堅守一時,等待史坦尼斯公爵到來,以登城向他請降,避免最糟的情形。

    但若他抵達之前,梅葛樓就告陷落,那樣的話,我敢說在座諸位都得忍受一點強暴。

    非常時刻,虐待、奸淫和拷打是誰也管不了的。

    ” 珊莎吓壞了。

    “這些都是女人啊!手無寸鐵,出身高貴。

    ” “出身會提供保護,”瑟曦承認,“但沒你想象的那麼多。

    雖然她們每個都值一大筆贖金,但經過瘋狂的戰鬥後,士兵們對血肉嬌軀往往比錢财更感興趣。

    其實她們應該慶幸,有金子當盾牌總比什麼都沒有好。

    街上那些女人會受到更粗暴的對待,我們的女仆們也一樣,像坦妲小姐的侍女這樣的漂亮妞會被玩上一整夜。

    對了,親愛的,千萬不要以為年老色衰或天生醜陋的就會被放過,灌下幾杯烈酒,瞎眼的洗衣婦和臭烘烘的豬圈小妹就跟你一樣标緻。

    ” “我?” “别像隻老鼠一樣咋咋唬唬,珊莎。

    你已經是女人了,明白嗎?你還是我長子的未婚妻。

    ”太後啜一口酒。

    “城下換作别人,我還能試試去哄他,但這是史坦尼斯·拜拉席恩,我不如去哄他的馬!”她注意到珊莎的表情,輕笑失聲。

    “我吓到你了,親愛的小姐?”她傾身靠近。

    “你這小傻瓜,眼淚并不是女人惟一的武器,你兩腿之間還有一件,最好學會用它。

    一旦學成,自有男人主動為你使劍。

    兩種劍都免費。

    ” 珊莎正不知如何回答,兩個凱特布萊克又走進廳裡。

    這兩個弟弟
0.067551s