費拉拉[1]的朗杜爾夫的故事
關燈
小
中
大
還是能令人驚恐地看到很多與比安卡相似的特征。
朗杜爾夫的母親和妹妹開始連聲祈禱。
多虧上帝的恩典,她們勉力撐過了這一關,沒有因這可怕的一幕驚吓而亡。
幽靈慢步前行到桌邊坐下,看起來是想吃晚飯。
朗杜爾夫毫不畏懼——他這份膽魄也隻能是魔鬼給的——竟然拿了盤菜遞給她。
幽靈張開她那張足有半個頭大小的嘴,一股淡紅色的火焰從這血盆大口中噴出來。
她接着伸出一隻被火燒焦的手,抓了把菜塞進嘴裡,但菜漏到餐桌下的聲音清晰可辨。
就這樣,幽靈把整盤菜都狼吞虎咽似的塞進嘴,但實際上菜全都漏到了桌子下面。
盤子空了後,幽靈瞪起她那雙令人不寒而栗的眼睛,死死盯着朗杜爾夫說道:“朗杜爾夫,我在這裡吃了飯,我就要在這裡睡覺。
去吧,你先到床上躺下。
” 聽到這裡,我父親打斷教士的話,轉頭看着我問道:“我的兒子阿方索,換成您是朗杜爾夫,您會不會害怕?” 我回答他說:“我親愛的父親,我向您保證,我一點也不會感到害怕。
” 我父親看起來對這個回答非常滿意,在當晚之後的所有時間裡,他都心情舒暢,非常愉快。
我們的日子就這樣一天一天地過着,每天的節奏都完全相同。
隻是在天氣轉暖後,大家圍坐的地方從壁爐旁改到了門外的長椅上。
整整六年時光就在這種甜蜜安甯的氣氛中過去了,但如今回想起來,我隻覺得,六年恍如六周般倏忽而逝。
等我過完十七歲,我父親認為可以把我送進瓦隆衛隊了,于是他給他最信賴的各路舊戰友寫信。
這些高尚可敬的軍人們群策群力,為我提供擔保,讓我獲得了衛隊上尉的委任書。
我父親收到消息時激動過度,身體出現了狀況。
幸好他很快就恢複了,從此,他滿腦子想的都是替我安排行程的事。
他想讓我從海上繞行,由加的斯進入西班牙。
在那裡,我要先去拜見一下省部隊的指揮官堂恩裡克·德·薩,在幫我赢取功名的人當中,他出的力最多。
驿站的馬車已停在城堡的院子裡,我父親在這最後關頭将我帶進他的房間,把門關上,然後對我說道:“我親愛的阿方索,我要向你透露一個我父親告訴我的秘密,等你有了兒子,到他配得上聽的時候,你再告訴他。
” 我本以為這無非說的是藏在某處的家傳秘寶,便當即答道,金錢在我眼裡,從來隻是一種可以扶貧濟困的工具。
但我父
朗杜爾夫的母親和妹妹開始連聲祈禱。
多虧上帝的恩典,她們勉力撐過了這一關,沒有因這可怕的一幕驚吓而亡。
幽靈慢步前行到桌邊坐下,看起來是想吃晚飯。
朗杜爾夫毫不畏懼——他這份膽魄也隻能是魔鬼給的——竟然拿了盤菜遞給她。
幽靈張開她那張足有半個頭大小的嘴,一股淡紅色的火焰從這血盆大口中噴出來。
她接着伸出一隻被火燒焦的手,抓了把菜塞進嘴裡,但菜漏到餐桌下的聲音清晰可辨。
就這樣,幽靈把整盤菜都狼吞虎咽似的塞進嘴,但實際上菜全都漏到了桌子下面。
盤子空了後,幽靈瞪起她那雙令人不寒而栗的眼睛,死死盯着朗杜爾夫說道:“朗杜爾夫,我在這裡吃了飯,我就要在這裡睡覺。
去吧,你先到床上躺下。
” 聽到這裡,我父親打斷教士的話,轉頭看着我問道:“我的兒子阿方索,換成您是朗杜爾夫,您會不會害怕?” 我回答他說:“我親愛的父親,我向您保證,我一點也不會感到害怕。
” 我父親看起來對這個回答非常滿意,在當晚之後的所有時間裡,他都心情舒暢,非常愉快。
我們的日子就這樣一天一天地過着,每天的節奏都完全相同。
隻是在天氣轉暖後,大家圍坐的地方從壁爐旁改到了門外的長椅上。
整整六年時光就在這種甜蜜安甯的氣氛中過去了,但如今回想起來,我隻覺得,六年恍如六周般倏忽而逝。
等我過完十七歲,我父親認為可以把我送進瓦隆衛隊了,于是他給他最信賴的各路舊戰友寫信。
這些高尚可敬的軍人們群策群力,為我提供擔保,讓我獲得了衛隊上尉的委任書。
我父親收到消息時激動過度,身體出現了狀況。
幸好他很快就恢複了,從此,他滿腦子想的都是替我安排行程的事。
他想讓我從海上繞行,由加的斯進入西班牙。
在那裡,我要先去拜見一下省部隊的指揮官堂恩裡克·德·薩,在幫我赢取功名的人當中,他出的力最多。
驿站的馬車已停在城堡的院子裡,我父親在這最後關頭将我帶進他的房間,把門關上,然後對我說道:“我親愛的阿方索,我要向你透露一個我父親告訴我的秘密,等你有了兒子,到他配得上聽的時候,你再告訴他。
” 我本以為這無非說的是藏在某處的家傳秘寶,便當即答道,金錢在我眼裡,從來隻是一種可以扶貧濟困的工具。
但我父