吉普賽人首領潘德索夫納的故事
關燈
小
中
大
媽的承諾。
我父親盡管沒有驚惶無措,但還是不能接受在自己屋子裡見我。
赫羅尼莫神父建議把見面的地點放在麗池公園,但出門散步并不屬于我父親有條不紊、始終如一的日常生活内容,他不能讓某一天的生活脫離軌道。
最後,他還是答應在自己家裡見我,這對他來說總比改變生活節奏要好。
赫羅尼莫神父向我姨媽宣布了這條好消息,她聽了欣喜若狂。
說到這裡,我必須要告訴您,在我父親壓抑自我的這十年裡,他那深居簡出的生活中又增添了一些常人沒有的特色。
他養成了各種怪癖,其中一種是制造墨水。
他的這個愛好是這麼來的: 有一天,他去了莫雷諾書店。
在他身邊的,是幾位西班牙最富才智的名士,還有幾位法律界人士。
這些人談着談着,話題就落到好墨難求這個問題上。
每個人都說,根本就不存在什麼好墨水,或者說,找好墨水完全是白費力氣的事。
此時店主莫雷諾說,在他店裡有一本各種用具制作法大全的書,書裡肯定有一些與制墨相關的知識值得學習。
說罷,他就去找這本書,但他并沒有馬上找到。
等他拿着書回來的時候,話題已經換了,大家開始情緒高漲地讨論一部成功的新戲,沒人再想談墨水,也沒人再想聽店主讀那本書裡的内容了。
但我父親和他們不同。
他接過書,馬上就找到墨水制作法的章節,也完全理解了裡面的内容。
自己可以掌握一門被西班牙最富才智的人士視作難題的學問,讓他感到非常驚訝。
确實,制墨水這件事,無非就是把沒食子[3]酸的溶液和硫酸鹽的溶液混在一起,再配入一些橡膠。
不過,書的作者還是提醒道,想要做出上品的墨水,一次配的量必須很大,而且要始終保持混合劑的熱度,并時常攪動。
因為橡膠與金屬物質完全沒有親合性,随時有分離的可能。
此外,橡膠本身在溶解時很容易被腐蝕,隻有加入少量酒精才可避免這種情況。
我父親買下了這本書。
第二天,他就開始購置各種必備的配料,其中包括稱劑量的天平,以及一個他能在馬德裡買到的最大的瓶子。
因為書的作者說,做上品的墨水,一次配的量必須很大。
他的第一次操作非常成功、非常完美。
我父親帶了一小瓶他的墨水去莫雷諾書店,給那些聚在店裡的智者名士看。
所有人都覺得水準一流,個個都想要一份。
我父親過着深居簡出的平靜生活,從沒有機會施恩于任何人,更沒有機會接受别人的贊美。
現在,他總算能向别人施恩了,單是這一點就使他覺得非常美妙,更何況别人還對他贊不絕口,那自然是愈發妙不可言。
于是,他懷着極大的熱情,全心投入到能給他帶來如此美好享受的制墨工作。
第一批墨盡管用的是他能在馬德裡買到的最大的瓶子,但那幫才子轉眼就讓他瓶空墨盡,我父親便請人從巴塞羅那弄來一個大肚瓶,這種瓶子是地中海的水手裝酒用的。
靠這個大肚瓶,他能一次制出二十小瓶墨水,但才子們還是和第一次一樣一搶而光,同時,依然對我父親連聲道謝,贊不絕口。
但是,玻璃瓶越大就越不方便。
太大的瓶子不容易加熱,攪拌好溶劑就更難,把瓶子放低倒出墨則難上加難。
我父親于是決定,請人從埃爾托沃索[4]弄來一隻煉硝石的大土壇。
等壇子運到後,他又請人砌了塊爐台,将壇子放在一個小爐子上,用文火一直燒。
壇子的底部裝了個開關閥,成為液體的墨水可以從這裡倒出來。
此外,人站到爐台上,拿一根木杵,就可以輕松攪拌壇子裡的溶劑。
這種壇子足有一人高,因此您可以想象出,我父親每次制的墨能達到多大的量。
而且,他始終守着一個原則,取出來多少,就補進去多少。
有某位知名文人派女仆或家傭向我父親求墨,對他來說,這必是件大樂事。
假如這位文人此後發表的作品在文壇引起反響,并成為莫雷諾書店來客的談資,那我父親一定會暗自露出得意的笑容,因為他覺得自己也為之做出了某種貢獻。
最後,為了把該交代的都向您交代全,我還要告訴您,我父親從此在城裡有了個響當當的名号:大墨壇費利佩,或是制墨大師堂費利佩。
知道他姓氏阿瓦多羅的人卻非常之少。
所有這些事情我
我父親盡管沒有驚惶無措,但還是不能接受在自己屋子裡見我。
赫羅尼莫神父建議把見面的地點放在麗池公園,但出門散步并不屬于我父親有條不紊、始終如一的日常生活内容,他不能讓某一天的生活脫離軌道。
最後,他還是答應在自己家裡見我,這對他來說總比改變生活節奏要好。
赫羅尼莫神父向我姨媽宣布了這條好消息,她聽了欣喜若狂。
說到這裡,我必須要告訴您,在我父親壓抑自我的這十年裡,他那深居簡出的生活中又增添了一些常人沒有的特色。
他養成了各種怪癖,其中一種是制造墨水。
他的這個愛好是這麼來的: 有一天,他去了莫雷諾書店。
在他身邊的,是幾位西班牙最富才智的名士,還有幾位法律界人士。
這些人談着談着,話題就落到好墨難求這個問題上。
每個人都說,根本就不存在什麼好墨水,或者說,找好墨水完全是白費力氣的事。
此時店主莫雷諾說,在他店裡有一本各種用具制作法大全的書,書裡肯定有一些與制墨相關的知識值得學習。
說罷,他就去找這本書,但他并沒有馬上找到。
等他拿着書回來的時候,話題已經換了,大家開始情緒高漲地讨論一部成功的新戲,沒人再想談墨水,也沒人再想聽店主讀那本書裡的内容了。
但我父親和他們不同。
他接過書,馬上就找到墨水制作法的章節,也完全理解了裡面的内容。
自己可以掌握一門被西班牙最富才智的人士視作難題的學問,讓他感到非常驚訝。
确實,制墨水這件事,無非就是把沒食子[3]酸的溶液和硫酸鹽的溶液混在一起,再配入一些橡膠。
不過,書的作者還是提醒道,想要做出上品的墨水,一次配的量必須很大,而且要始終保持混合劑的熱度,并時常攪動。
因為橡膠與金屬物質完全沒有親合性,随時有分離的可能。
此外,橡膠本身在溶解時很容易被腐蝕,隻有加入少量酒精才可避免這種情況。
我父親買下了這本書。
第二天,他就開始購置各種必備的配料,其中包括稱劑量的天平,以及一個他能在馬德裡買到的最大的瓶子。
因為書的作者說,做上品的墨水,一次配的量必須很大。
他的第一次操作非常成功、非常完美。
我父親帶了一小瓶他的墨水去莫雷諾書店,給那些聚在店裡的智者名士看。
所有人都覺得水準一流,個個都想要一份。
我父親過着深居簡出的平靜生活,從沒有機會施恩于任何人,更沒有機會接受别人的贊美。
現在,他總算能向别人施恩了,單是這一點就使他覺得非常美妙,更何況别人還對他贊不絕口,那自然是愈發妙不可言。
于是,他懷着極大的熱情,全心投入到能給他帶來如此美好享受的制墨工作。
第一批墨盡管用的是他能在馬德裡買到的最大的瓶子,但那幫才子轉眼就讓他瓶空墨盡,我父親便請人從巴塞羅那弄來一個大肚瓶,這種瓶子是地中海的水手裝酒用的。
靠這個大肚瓶,他能一次制出二十小瓶墨水,但才子們還是和第一次一樣一搶而光,同時,依然對我父親連聲道謝,贊不絕口。
但是,玻璃瓶越大就越不方便。
太大的瓶子不容易加熱,攪拌好溶劑就更難,把瓶子放低倒出墨則難上加難。
我父親于是決定,請人從埃爾托沃索[4]弄來一隻煉硝石的大土壇。
等壇子運到後,他又請人砌了塊爐台,将壇子放在一個小爐子上,用文火一直燒。
壇子的底部裝了個開關閥,成為液體的墨水可以從這裡倒出來。
此外,人站到爐台上,拿一根木杵,就可以輕松攪拌壇子裡的溶劑。
這種壇子足有一人高,因此您可以想象出,我父親每次制的墨能達到多大的量。
而且,他始終守着一個原則,取出來多少,就補進去多少。
有某位知名文人派女仆或家傭向我父親求墨,對他來說,這必是件大樂事。
假如這位文人此後發表的作品在文壇引起反響,并成為莫雷諾書店來客的談資,那我父親一定會暗自露出得意的笑容,因為他覺得自己也為之做出了某種貢獻。
最後,為了把該交代的都向您交代全,我還要告訴您,我父親從此在城裡有了個響當當的名号:大墨壇費利佩,或是制墨大師堂費利佩。
知道他姓氏阿瓦多羅的人卻非常之少。
所有這些事情我