略論梅蘭芳及其他(下)
關燈
小
中
大
生失望,要他“再亮些”〔6〕了。
還是帶住罷,倘再“略論”下去,我也要防梅先生會說因為被批評家亂罵,害得他演不出好戲來。
〔7〕 十一月一日。
〔1〕本篇最初發表于一九三四年十一月六日《中華日報·動向》。
〔2〕徐悲鴻于一九三四年五月應蘇聯對外文化事業委員會邀請,去蘇聯參加中國畫展覽會,曾在莫斯科中國大使館舉行的招待會上即席作畫。
〔3〕齊如山(1877—1962)河北高陽人。
當時北平國劇學會會長,曾為梅蘭芳編過劇本。
杜衡在《文藝畫刊》創刊号(一九三四年十月)發表的《梅蘭芳到蘇聯去》一文中說:“我以為他(按指梅蘭芳)最先的急務,是應當找幾位戲劇意識檢讨專家來幫忙,或竟成立一個腳本改編委員會。
這些工作,恐怕像齊如山先生他們未必能夠勝任”。
〔4〕一九三四年九月八日《大晚報·剪影》載犁然的《在梅蘭芳馬連良程繼先葉盛蘭的歡宴席上》一文中,記錄梅蘭芳談話說:“中國舊戲原純是象征派的,跟寫實的話劇不同”。
〔5〕這些都是對杜衡等人的諷刺,參看本書《化名新法》。
“戲劇年鑒”是影射杜衡、施蟄存合編的一九三二年《中國文藝年鑒》。
〔6〕“再亮些”杜衡著有長篇小說《再亮些》,載一九三四年《現代》月刊第五卷第一期至第五期和第六卷第一期(未刊完,出單行本時改題為《叛徒》)。
篇首《題解》引用歌德臨終時的話:“再亮些,再亮些!” 〔7〕這裡也是對杜衡的諷刺。
杜衡曾于一九三二年說左翼批評家“蠻橫”,使他們不得不“永遠地沉默,長期地擱筆”。
參看《南腔北調集·論“第三種人”》。
還是帶住罷,倘再“略論”下去,我也要防梅先生會說因為被批評家亂罵,害得他演不出好戲來。
〔7〕 十一月一日。
〔1〕本篇最初發表于一九三四年十一月六日《中華日報·動向》。
〔2〕徐悲鴻于一九三四年五月應蘇聯對外文化事業委員會邀請,去蘇聯參加中國畫展覽會,曾在莫斯科中國大使館舉行的招待會上即席作畫。
〔3〕齊如山(1877—1962)河北高陽人。
當時北平國劇學會會長,曾為梅蘭芳編過劇本。
杜衡在《文藝畫刊》創刊号(一九三四年十月)發表的《梅蘭芳到蘇聯去》一文中說:“我以為他(按指梅蘭芳)最先的急務,是應當找幾位戲劇意識檢讨專家來幫忙,或竟成立一個腳本改編委員會。
這些工作,恐怕像齊如山先生他們未必能夠勝任”。
〔4〕一九三四年九月八日《大晚報·剪影》載犁然的《在梅蘭芳馬連良程繼先葉盛蘭的歡宴席上》一文中,記錄梅蘭芳談話說:“中國舊戲原純是象征派的,跟寫實的話劇不同”。
〔5〕這些都是對杜衡等人的諷刺,參看本書《化名新法》。
“戲劇年鑒”是影射杜衡、施蟄存合編的一九三二年《中國文藝年鑒》。
〔6〕“再亮些”杜衡著有長篇小說《再亮些》,載一九三四年《現代》月刊第五卷第一期至第五期和第六卷第一期(未刊完,出單行本時改題為《叛徒》)。
篇首《題解》引用歌德臨終時的話:“再亮些,再亮些!” 〔7〕這裡也是對杜衡的諷刺。
杜衡曾于一九三二年說左翼批評家“蠻橫”,使他們不得不“永遠地沉默,長期地擱筆”。
參看《南腔北調集·論“第三種人”》。