新的世故〔1〕

關燈
七日出至第三十二期停刊。

    一九二六年一月十日起改為半月刊,由未名社發行。

    同年八月魯迅離開北京後,由韋素園接編。

    一九二七年十二月二十五日出至第四十八期停刊。

     〔13〕《狂飙》周刊,高長虹、向培良等編輯,一九二四年十一月創刊于北京,附《國風日報》發行,至十七期停刊;一九二六年十月十日在上海複刊,由光華書局出版,次年一月停刊,共出十七期。

     〔14〕高長虹在《狂飙》周刊第五期《走到出版界·1925北京出版界形勢指掌圖》中說:“但要找當時罵人的口實時,則也怕還是從我開始的吧!直到現在還很風行的‘他媽的!’那幾個字,便是莽原第一期我在《綿袍的世界》之初次使用”。

    又說,“若再述一件瑣事,則魯迅更不應該,當‘他媽的’三字在綿袍的世界初次使用的時候,魯迅看了,驚異地說:‘這三個字你也用了!’……我們看魯迅《論他媽的》一文,卻居然有‘予生也晚’雲雲了!” 〔15〕稿件的糾葛因為一九二六年韋素園接編《莽原》半月刊時未采用高歌和向培良的幾篇稿件,高長虹便在《狂飙》周刊第二期上發表《給魯迅先生》、《給韋素園先生》兩封公開信,進行指責和攻擊。

     〔16〕“運動”這是對高長虹等人的“狂飙運動”的諷刺。

    狂飙運動,原是十八世紀七十年代至八十年代因德國作家克林格的劇本《狂飙突進》而得名的德國資産階級反封建的文學運動。

    高長虹等人當時标榜要“建設科學藝術”,“用新的思想批評舊的思想”,自稱為“狂飙運動”。

     〔17〕《烏合叢書》魯迅編輯,一九二六年初由北新書局出版,專收創作。

     〔18〕拿破侖(NapoléonBonaparte,1769—1821)即拿破侖·波拿巴,法國資産階級革命時期的軍事家、政治家,一七九九年擔任共和國執政,一八○四年建立法蘭西第一帝國,自稱拿破侖一世。

    秦始皇(前259—前210),姓赢名政,戰國時秦國國君,公元前二二一年建立了我國第一個中央集權的封建王朝。

    據《史記·秦始皇本紀》,始皇三十四年(前213),他采納丞相李斯的建議,下令焚書,凡“史官非秦記,皆燒之。

    非博士官所職,天下敢有藏《詩》、《書》、百家語者,悉詣守尉雜燒之。

    ”科侖布(C.Colombo,約1451—1506),通譯哥倫布,意大利航海家,他在一四九二年開始的遠航中發現美洲新大陸。

    梅特涅(K.Met-ternich,1773—1859),奧地利帝國首相,十九世紀前期反動的歐洲“神聖同盟”的組織者之一。

     〔19〕大毒使人死,小毒是使人舒服的見德國尼采《劄拉圖斯特拉如是說〉序言》。

     〔20〕《未名叢刊》魯迅編輯,原由北新書局出版,一九二五年未名社成立後改由該社出版,專收譯本。

     〔21〕廚川白村(1880—1923)日本文藝評論家,曾任京都大學教授。

    他的文藝論集《苦悶的象征》、《出了象牙之塔》曾由魯迅譯成中文。

    高長虹在《狂飙》周刊第二期《走到出版界·未名社的翻譯,廣告及其他》中說:“未名社的翻譯對于中國的時代是有重大的意義的”,但這“不在于廚川白村的灰色的勇敢”。

     〔22〕高長虹在《狂飙》周刊第十期《走到出版界·吳歌甲集及其他》中說:“中國小說史略我也老實不要看,更無論于古小說鈎沉,唐宋傳奇集之類。

    一天,我在泰東遇見一位老先生進來問有魯迅的書沒有,我立刻便想起關于魯迅及其著作中的那一篇撰譯書錄來了。

    唉,唉,唉,怕敢想下去。

    ” 〔23〕“以其好喝醋也”見《狂飙》周刊第十期《走到出版界·語絲索隐》。

    
0.118095s