《愛羅先珂童話集》序〔2〕
關燈
小
中
大
》、《東方雜志》、《小說月報》及《晨報副刊》。
《魯迅譯文集》所收《愛羅先珂童話集》中的末四篇(《愛字的瘡》、《小雞的悲劇》、《紅的花》、《時光老人》),系自巴金所編愛羅先珂第二童話集《幸福的船》(一九三一年三月上海開明書店出版)轉錄。
〔2〕本篇最初印入《愛羅先珂童話集》。
〔3〕愛羅先珂(K.k.iHTGYIF]T,1889&mdash1952)俄國詩人、童話作家。
童年時因病雙目失明。
曾先後到過日本、泰國、緬甸、印度。
一九二一年在日本因參加&ldquo五一&rdquo遊行被驅逐出境,後輾轉來到我國。
一九二二年從上海到北京,曾在北京大學、北京世界語專門學校任教。
一九二三年回國。
他用世界語和日語寫作,主要作品有童話劇《桃色的雲》和童話集、回憶錄等。
〔4〕胡愈之浙江上虞人,作家、政論家。
當時任商務印書館編輯,主編《東方雜志》。
著有《莫斯科印象記》等。
〔5〕馥泉汪馥泉(1899&mdash1959)浙江杭縣人,當時是翻譯工作者。
〔6〕前六篇指《狹的籠》、《魚的悲哀》、《池邊》、《鸼的心》、《春夜的夢》、《古怪的貓》。
〔7〕《最後之歎息》一九二一年十二月日本東京叢文閣出版。
〔8〕《現代》出版于東京的日本雜志,月刊,大日本雄辯會講談社編輯。
《魯迅譯文集》所收《愛羅先珂童話集》中的末四篇(《愛字的瘡》、《小雞的悲劇》、《紅的花》、《時光老人》),系自巴金所編愛羅先珂第二童話集《幸福的船》(一九三一年三月上海開明書店出版)轉錄。
〔2〕本篇最初印入《愛羅先珂童話集》。
〔3〕愛羅先珂(K.k.iHTGYIF]T,1889&mdash1952)俄國詩人、童話作家。
童年時因病雙目失明。
曾先後到過日本、泰國、緬甸、印度。
一九二一年在日本因參加&ldquo五一&rdquo遊行被驅逐出境,後輾轉來到我國。
一九二二年從上海到北京,曾在北京大學、北京世界語專門學校任教。
一九二三年回國。
他用世界語和日語寫作,主要作品有童話劇《桃色的雲》和童話集、回憶錄等。
〔4〕胡愈之浙江上虞人,作家、政論家。
當時任商務印書館編輯,主編《東方雜志》。
著有《莫斯科印象記》等。
〔5〕馥泉汪馥泉(1899&mdash1959)浙江杭縣人,當時是翻譯工作者。
〔6〕前六篇指《狹的籠》、《魚的悲哀》、《池邊》、《鸼的心》、《春夜的夢》、《古怪的貓》。
〔7〕《最後之歎息》一九二一年十二月日本東京叢文閣出版。
〔8〕《現代》出版于東京的日本雜志,月刊,大日本雄辯會講談社編輯。