第二部 柏林 第四章
關燈
小
中
大
巴特勒是誰,給他點暗示這個蛇穴是你的地盤,但是不要明說,讓他自己領悟。
我可以向你保證你完全不用擔心,比爾·哈維太忙,根本沒空對你的行蹤刨根問底,你隻要每周告訴他一點尋找CLOAKROOM的進展就行了。
” 他咳嗽了一下,這聲音從安全電話中傳來就像一陣狂吠似的。
“哈利,在這個公司,你隻有兩個選擇,要麼擔心自己直到死去,要麼就選擇享受這些小小的不确定性。
”休·蒙塔古說着似乎打算挂電話。
在他平靜的教導下我放下了自己的擔憂,他接着說:“你還記得我們之間關于VQ/CATHETER的談話嗎?” “記得。
” “這個項目對哈維來說是這世界上最重要的事情,如果他打算在CLOAKROOM上給你施加壓力,你就把CATHETER推給他。
” “可我不應該知道任何關于CATHETER的事情啊,盡管這隻是個假名。
” “比爾·哈維是個寬宏大量的妄想者,這類人浮想聯翩。
談到荷蘭隧道或者比爾·哈維博士,比爾肯定知道這些高貴的同名者在一六二〇年繪制出了血液的計算草稿,但是恐怕我們的基地首領會無視這個更偉大的比爾·哈維——對一個美國聯邦調查局的人而言,不抱太大希望自然也就不會失望了——為什麼,讓他想想血管、動脈,不用多久,他的思維就又回到了隧道上。
你看,哈利,比爾·哈維相信有一天他會管理這家公司,VQ/CATHETER就是他坐上頭把交椅的通行證。
當然,他的願望不會實現,他肯定會自我毀滅,他的偏執會毀了他,所以你也不用太關注他。
” “好的,謝謝你,蒙塔古先生。
” “不要為自己難過。
盡管你還沒有準備好,但你必須要做出選擇,那麼就盡量選擇最有利的。
這樣你在下一份工作中就會變得加倍優秀。
” 我熬過了這一整天。
先是給在華盛頓的西柏林辦公室發了封電報,告訴他們基地長官希望通過橋梁檔案(Control)再次給出KU/CLOAKROOM的地址。
我甚至第一次猜想Control到底是個人、是一間辦公室,還是一台機器,然後我給迪克斯·巴特勒打了個電話,安排與他晚上一起外出。
我們一見面,他就順便告訴了我他與蘇珊·皮爾斯的事,他說:“這真是杯美酒,我覺得她會喜歡我的故事。
” “這就是你給她講那個故事的原因?” “是啊。
” “這件事是真的嗎?這可與你在農場說的不一樣啊。
” “不要以審判的眼神看着我,我都是根據當時的場景來講這些逸事的。
” “為什麼?你的改編有效嗎?事關女性心理學嗎?” “你的小家夥十六歲了,”他用兩根手指勾住我的前臂,“哈伯德,你承認吧,你沒有性病。
” “或許有呢。
” “那你敢讓我把你帶到男廁所檢查一下嗎?” “我不會去的。
” 他笑了起來,然後說:“我想要蘇珊·皮爾斯,但是我意識到我開始的方法是錯的,我展示出來的是我太自以為是,但是你想和這類女孩發生點什麼就得讓她感到她比你優越,所以我
我可以向你保證你完全不用擔心,比爾·哈維太忙,根本沒空對你的行蹤刨根問底,你隻要每周告訴他一點尋找CLOAKROOM的進展就行了。
” 他咳嗽了一下,這聲音從安全電話中傳來就像一陣狂吠似的。
“哈利,在這個公司,你隻有兩個選擇,要麼擔心自己直到死去,要麼就選擇享受這些小小的不确定性。
”休·蒙塔古說着似乎打算挂電話。
在他平靜的教導下我放下了自己的擔憂,他接着說:“你還記得我們之間關于VQ/CATHETER的談話嗎?” “記得。
” “這個項目對哈維來說是這世界上最重要的事情,如果他打算在CLOAKROOM上給你施加壓力,你就把CATHETER推給他。
” “可我不應該知道任何關于CATHETER的事情啊,盡管這隻是個假名。
” “比爾·哈維是個寬宏大量的妄想者,這類人浮想聯翩。
談到荷蘭隧道或者比爾·哈維博士,比爾肯定知道這些高貴的同名者在一六二〇年繪制出了血液的計算草稿,但是恐怕我們的基地首領會無視這個更偉大的比爾·哈維——對一個美國聯邦調查局的人而言,不抱太大希望自然也就不會失望了——為什麼,讓他想想血管、動脈,不用多久,他的思維就又回到了隧道上。
你看,哈利,比爾·哈維相信有一天他會管理這家公司,VQ/CATHETER就是他坐上頭把交椅的通行證。
當然,他的願望不會實現,他肯定會自我毀滅,他的偏執會毀了他,所以你也不用太關注他。
” “好的,謝謝你,蒙塔古先生。
” “不要為自己難過。
盡管你還沒有準備好,但你必須要做出選擇,那麼就盡量選擇最有利的。
這樣你在下一份工作中就會變得加倍優秀。
” 我熬過了這一整天。
先是給在華盛頓的西柏林辦公室發了封電報,告訴他們基地長官希望通過橋梁檔案(Control)再次給出KU/CLOAKROOM的地址。
我甚至第一次猜想Control到底是個人、是一間辦公室,還是一台機器,然後我給迪克斯·巴特勒打了個電話,安排與他晚上一起外出。
我們一見面,他就順便告訴了我他與蘇珊·皮爾斯的事,他說:“這真是杯美酒,我覺得她會喜歡我的故事。
” “這就是你給她講那個故事的原因?” “是啊。
” “這件事是真的嗎?這可與你在農場說的不一樣啊。
” “不要以審判的眼神看着我,我都是根據當時的場景來講這些逸事的。
” “為什麼?你的改編有效嗎?事關女性心理學嗎?” “你的小家夥十六歲了,”他用兩根手指勾住我的前臂,“哈伯德,你承認吧,你沒有性病。
” “或許有呢。
” “那你敢讓我把你帶到男廁所檢查一下嗎?” “我不會去的。
” 他笑了起來,然後說:“我想要蘇珊·皮爾斯,但是我意識到我開始的方法是錯的,我展示出來的是我太自以為是,但是你想和這類女孩發生點什麼就得讓她感到她比你優越,所以我