第九章

關燈
自由地活動。

    我受到了相當人道的待遇,拘禁期間的費用都由皇家負擔。

    也有一些人前來訪問我,那主要是出于好奇,因為聽說我來自十分遙遠的國度,那地方他們一直就沒有聽說過。

     我雇了和我同船來的一位青年擔任我的翻譯。

    他是拉格奈格人,但在馬爾多納達住過幾年,所以精通兩地語言。

    憑借他的幫助,我可以同前來看我的那些人進行交談,不過談話内容隻限于他們提問我回答。

     朝廷的文件在我們預算的時間内到了。

    那是一張傳票,要求由十名騎兵把我連同我的随從押解特拉爾德拉格達布,或者叫特利爾德洛格德利布(就我記憶所及,這個字有兩種讀法)。

    我所有的随從就是那個做翻譯的命苦的小夥子,還是經我勸說才答應幫我忙的。

    在我的請求下,我們倆一人弄到了一頭騾子騎。

    一位信使早我們半天先出發了,他去報告國王我就要到了,請陛下規定一個日子和時辰,看看他什麼時候高興見我,好讓我有幸去“舔他腳凳子跟前的塵土”。

    這是這個國家朝廷的規矩,不過我發現它并不僅僅是一種形式,因為我到達後兩天被引見的時候,他們命令我趴在地上朝前爬,一邊爬一邊舔地闆;但因為我是個外國人,他們倒注意事先将地闆清理得幹幹淨淨,這樣塵土的味道倒還不是很讨厭。

    不過,這是一種特殊的恩典,隻有最高級的官員要求入宮時才能得到。

    不僅這樣,要是被召見的人碰巧有幾個有權有勢的仇敵在朝,有時地闆上還故意撒上塵土。

    我就看到過一位大臣滿嘴塵土,等他爬到禦座前規定的地點時,已經一句話都說不出來了。

    這也沒有什麼辦法,因為那些被召見的人如果當着國王陛下的面吐痰或抹嘴,就會被處以死刑。

    另外還有一種風俗,說實話我也不能完全贊同:如果國王想用一種溫和寬大的方法來處死一位貴族,他就下令在地闆上撒上一種褐色的毒粉,舔到嘴裡,二十四小時後毒發身亡。

    但是說句公道話,這位君王還是非常仁慈的,對巨子的性命相當愛護(這一點上,我很希望歐洲的君王都能向他學習)。

    為了他的榮譽,我一定要說一下:每次以
0.085173s