第十章

關燈
的國家外還存在别的國家,所以也就不能像我們這些人一樣可以熟練地辨認出大海遠處的東西,我們卻是熟谙此道的。

     我發現了這座小島之後,就不再多加考慮了。

    我決定,如果有可能的話,那就是我的第一個流放地,結果會怎樣就隻好聽天由命吧。

     回到家裡,我和栗色小馬商量了一番之後,就一起來到不很遠的一處灌木林裡,我用小刀,它用一塊尖利的燧石(按它們的方法很巧妙地綁在一根木柄上),我們砍了幾根大約有手杖粗細的橡樹枝,有的還要更粗一些。

    不過我不想煩讀者來聽我詳細描述我是怎樣做那些事的,簡而言之,六個星期之後,在粟色小馬的幫忙下(最吃苦的那部分活都是它幹的),我制造成了一隻印第安式的小船,不過要比那種船要大得多。

    我用自己搓的麻線将一張張“野胡”皮仔細縫到一起把船包起來。

    我的帆也是用“野胡”皮制做的,不過我找的是最小的“野胡”,老一點的“野胡”皮太粗太厚。

    我還準備了四把槳。

    我在船上存放了一些煮熟的兔肉和禽肉,還帶了兩隻容器,一隻盛着牛奶,一隻裝着水。

     我在我主人家旁邊的一個大池塘裡試航了一下我的小船,把不要的地方改造了一番,再用“野胡”的油脂把裂縫堵好。

    最後,我見小船已經結結實實,可以裝載我和我的貨物了。

    當我盡力将一切都準備完畢之後,我就讓“野胡”把小船放到一輛車上,在栗色小馬和另一名仆人的引導下,由“野胡”慢慢地拖到了海邊。

     一切都準備好了,行期已到,我向我的主人、主婦和它們全家告别。

    我的眼裡湧出淚水,感到心情十分沉痛。

    我的主人一方面出于好奇,一方面出于對我的友好(我這麼說也許不是自負吧),決定要去海邊送我上船,還叫了它鄰近的幾位朋友随它一同前往。

    為了等潮水上來,我不得不等上一個多鐘頭,後來見風正巧吹向我打算航行過去的那座小島,就再次向我的主人告别。

    可是正當我要伏下身去吻它的蹄子的時候,它格外賞我臉将蹄子輕輕地舉到了我的嘴邊。

    我并不是不知道我因為提到剛才這件事曾受到不少責難;诽謗我的人都認為,那麼卓越的一個“慧骃”是不大可能賜如此大的榮耀給我這樣的下等動物的。

    我也不曾忘記,有些旅行家很喜歡吹噓自己曾受到什麼特殊的恩典。

    但是,如果這些責難我的人對“慧骃”的高貴、有禮的性格有更深的了解,他們馬上就會改變自己的看法。

     我又向陪我的主人前來的其他“慧骃”緻敬,然後上船,推船離開了岸邊。

    
0.097851s