第六十八章 提利昂
關燈
小
中
大
他夢見開裂的石天花闆,聞到鮮血、糞便和燒焦血肉的味道,空中彌漫着辛辣的煙霧,人們在四周呻·吟嗚咽,時時發出痛苦尖叫。
他想動,卻發現自己居然尿了床。
濃霧熏得他直掉眼淚。
我在哭?一定不能讓父親看到。
他是堂堂凱岩城的蘭尼斯特。
獅子,我是一頭雄獅,生亦為獅,死亦為獅。
但他痛得好厲害,虛弱到呻·吟的力氣都沒有,隻能閉起眼睛躺在自己排出的污物裡等待。
附近有人粗着嗓子反複詛咒諸神。
聽着這些亵渎的話語,他疑惑自己死期已臨。
就這樣過了一會兒,房間漸漸消失。
之後,他發覺自己身在城外,走在一個沒有色彩的世界。
烏鴉展開寬闊的黑翅膀,在灰色的天空中飛翔,随着他的移動,它們如片片狂暴的烏雲,升騰而起,暫别腐肉盛宴。
白蛆在黑的腐肉中鑽來鑽去。
灰色的狼,灰色的靜默姐妹,協力為死者脫去血肉。
比武場中屍橫遍地。
太陽如熾熱的白硬币,照耀着灰色河流上焦黑的沉船殘骸。
縷縷黑煙和純白灰燼從火葬堆中升起。
我的傑作,提利昂·蘭尼斯特心想,他們死于我的号令。
這個世界起初無聲,但過了一會兒,死者們開始說話,輕柔而可怖。
他們抽泣呻·吟,他們祈死厭生,他們哭喊求助,他們渴望母親。
提利昂沒見過自己的母親,他想要雪伊,但她不在這個世界。
于是他在憧憧灰影中獨行,滿腹思緒…… 靜默姐妹們把死者的铠甲和衣服扒下來。
殺戮抹去了衣甲上所有鮮亮色澤,隻餘或白或灰的單調裝飾,以及凝結的黑血。
他看着裸屍被托起手腳,抛進火葬堆中,與同伴們彙合。
武裝和衣料則被扔到一輛由兩匹高大黑馬牽拉的白木馬車内。
好多死人,好多,好多。
他們的身體了無生氣,他們的臉龐呆滞、僵硬、腫脹、駭人,面目全非。
修女們脫下的衣服上繡有漆黑的心,灰暗的獅,枯萎的花,以及蒼白如幽靈的鹿。
铠甲傷痕累累,千瘡百孔,衣衫撕裂毀壞,褴褛不堪。
我為何要殺他們?從前是知道的,現今卻說不上來。
他向其中一位修女打聽,卻赫然發現自己沒有嘴,平整的皮膚覆蓋牙齒,一點縫隙也無。
他吓壞了,沒有嘴巴怎麼活?于是他開始奔跑,奔向不遠處的城市。
隻要進城,遠離這些死人,就安全了。
他沒有死,雖然嘴巴消失,但依舊是個活人。
不,不,我是一頭雄獅,雄獅,生龍活虎的雄獅。
他好不容易跑到城下,城門卻對他緊閉。
當他再次醒來,天已黑暗。
起初完全混沌,但過了一會兒,床的輪廓在周圍模糊浮現。
床幔雖已放下,但他可以看出雕花床柱,以及頭頂的天鵝絨頂篷。
身下是柔順的羽床,頭後是鵝毛枕。
我自己的床,我睡在自己的羽床上,這是我自己的卧室。
床幔内很暖和,又有一大堆毛皮和毯子蓋着。
汗水。
我在發燒,他暈乎乎地想。
如此虛脫,連擡手的動作,都惹起襲向全身的疼痛,于是他放棄了努力。
頭好大,像床那麼大,重得無法離開枕頭。
而整個身體都喪失了知覺。
我怎麼到這兒來的?他努力回憶。
戰鬥的片斷零零星星地在腦中閃現。
河邊的戰鬥,獻上護手的騎士,廢船構成的橋…… 曼登爵士。
他仿佛又看到那雙木讷的眼睛,那隻伸出的手,還有映在釉彩白甲上的綠火。
恐懼如冰冷的激流,貫穿全身,他再度尿了床。
如果有嘴,想必自己會狂呼亂叫。
不,不,這是夢,他心想,腦袋砰砰直響。
救我,誰來救我。
詹姆,雪伊,聖母,誰來救我……泰莎
他想動,卻發現自己居然尿了床。
濃霧熏得他直掉眼淚。
我在哭?一定不能讓父親看到。
他是堂堂凱岩城的蘭尼斯特。
獅子,我是一頭雄獅,生亦為獅,死亦為獅。
但他痛得好厲害,虛弱到呻·吟的力氣都沒有,隻能閉起眼睛躺在自己排出的污物裡等待。
附近有人粗着嗓子反複詛咒諸神。
聽着這些亵渎的話語,他疑惑自己死期已臨。
就這樣過了一會兒,房間漸漸消失。
之後,他發覺自己身在城外,走在一個沒有色彩的世界。
烏鴉展開寬闊的黑翅膀,在灰色的天空中飛翔,随着他的移動,它們如片片狂暴的烏雲,升騰而起,暫别腐肉盛宴。
白蛆在黑的腐肉中鑽來鑽去。
灰色的狼,灰色的靜默姐妹,協力為死者脫去血肉。
比武場中屍橫遍地。
太陽如熾熱的白硬币,照耀着灰色河流上焦黑的沉船殘骸。
縷縷黑煙和純白灰燼從火葬堆中升起。
我的傑作,提利昂·蘭尼斯特心想,他們死于我的号令。
這個世界起初無聲,但過了一會兒,死者們開始說話,輕柔而可怖。
他們抽泣呻·吟,他們祈死厭生,他們哭喊求助,他們渴望母親。
提利昂沒見過自己的母親,他想要雪伊,但她不在這個世界。
于是他在憧憧灰影中獨行,滿腹思緒…… 靜默姐妹們把死者的铠甲和衣服扒下來。
殺戮抹去了衣甲上所有鮮亮色澤,隻餘或白或灰的單調裝飾,以及凝結的黑血。
他看着裸屍被托起手腳,抛進火葬堆中,與同伴們彙合。
武裝和衣料則被扔到一輛由兩匹高大黑馬牽拉的白木馬車内。
好多死人,好多,好多。
他們的身體了無生氣,他們的臉龐呆滞、僵硬、腫脹、駭人,面目全非。
修女們脫下的衣服上繡有漆黑的心,灰暗的獅,枯萎的花,以及蒼白如幽靈的鹿。
铠甲傷痕累累,千瘡百孔,衣衫撕裂毀壞,褴褛不堪。
我為何要殺他們?從前是知道的,現今卻說不上來。
他向其中一位修女打聽,卻赫然發現自己沒有嘴,平整的皮膚覆蓋牙齒,一點縫隙也無。
他吓壞了,沒有嘴巴怎麼活?于是他開始奔跑,奔向不遠處的城市。
隻要進城,遠離這些死人,就安全了。
他沒有死,雖然嘴巴消失,但依舊是個活人。
不,不,我是一頭雄獅,雄獅,生龍活虎的雄獅。
他好不容易跑到城下,城門卻對他緊閉。
當他再次醒來,天已黑暗。
起初完全混沌,但過了一會兒,床的輪廓在周圍模糊浮現。
床幔雖已放下,但他可以看出雕花床柱,以及頭頂的天鵝絨頂篷。
身下是柔順的羽床,頭後是鵝毛枕。
我自己的床,我睡在自己的羽床上,這是我自己的卧室。
床幔内很暖和,又有一大堆毛皮和毯子蓋着。
汗水。
我在發燒,他暈乎乎地想。
如此虛脫,連擡手的動作,都惹起襲向全身的疼痛,于是他放棄了努力。
頭好大,像床那麼大,重得無法離開枕頭。
而整個身體都喪失了知覺。
我怎麼到這兒來的?他努力回憶。
戰鬥的片斷零零星星地在腦中閃現。
河邊的戰鬥,獻上護手的騎士,廢船構成的橋…… 曼登爵士。
他仿佛又看到那雙木讷的眼睛,那隻伸出的手,還有映在釉彩白甲上的綠火。
恐懼如冰冷的激流,貫穿全身,他再度尿了床。
如果有嘴,想必自己會狂呼亂叫。
不,不,這是夢,他心想,腦袋砰砰直響。
救我,誰來救我。
詹姆,雪伊,聖母,誰來救我……泰莎