第十一章 戴佛斯

關燈
聖堂和旅店的門上,讓識字的人都能看到。

    ” 戴佛斯說:“恐怕沒幾個人。

    ” “陛下,戴佛斯爵士說得沒錯,”派洛斯學士道,“把信念出來效果更好。

    ” “好是好,卻也更危險。

    ”史坦尼斯說,“我這都是些不中聽的話。

    ” “請派騎士給我,讓他們來念,”戴佛斯說,“這樣比我說什麼都有份量。

    ” 史坦尼斯對這建議似乎很滿意,“好,我就給你幾個人。

    反正我手下有的是甯願念信不想打仗的騎士。

    安全的地方就公開行事,危險的時刻則掩人耳目,用上你所知的一切走私伎倆:黑帆、隐密海灣,等等。

    如果缺信,就抓幾個修士,叫他們多抄幾份。

    你二兒子我也有用,我要他駕着瑪瑞亞夫人号橫渡狹海,抵達布拉佛斯及其他自由貿易城邦,将這些信帶給那裡的統治者。

    我要讓全世界知道我的宣言,以及瑟曦的惡行。

    ” 你當然可以告訴他們,戴佛斯心想,但他們會信嗎?他若有所思地瞥了派洛斯學士一眼。

    國王察覺到他的目光。

    “學士,去寫信吧,時間緊迫,我們還需要很多信。

    ” “遵命。

    ”派洛斯鞠躬離開。

     國王等他離開之後方才開口,“戴佛斯,你有什麼話不願在學士面前說?” “陛下,派洛斯人很好,但每當我看見他脖子上的頸鍊,就忍不住為克禮森師傅哀悼。

    ” “老頭的死難道是他的錯?”史坦尼斯望進爐火,“我根本沒打算讓克禮森參加宴會。

    沒錯,他是惹惱了我,給我一堆糟糕的建言,但我沒要他死的意思。

    我本想讓他安養天年,那也是他應得的補償,結果”——他牙齒一咬——“結果他死了。

    派洛斯很能幹。

    ” “派洛斯不是重點,這封信……我很好奇,您的諸侯對此有什麼看法?” 史坦尼斯哼了一聲,“賽提加斷言信寫得好,即使我讓他去瞧我的便池,他也照樣會說好。

    其他人隻會像鵝一樣點頭。

    瓦列利安例外,他說事态要靠武力解決,而不是白紙黑字。

    這還用得着他來告訴我?他們全叫異鬼給抓走吧,我要聽聽你的意見。

    ” “您這封信話直截了當,措辭激烈。

    ” “我說的可是實話。

    ” “沒錯,但您和去年一樣,沒有找到亂倫的證據,。

    ” “也不是沒有,但人證在風息堡,就是勞勃的私生子,那個他在我結婚之夜,在我的喜床上搞出來的私生子。

    狄麗娜是佛羅倫家的人,被他臨幸時還是處女,所以後來勞勃公開承認了那孩子。

    大家叫他艾德瑞克·風暴,據說和我哥長得一模一樣。

    我想,隻要讓百姓們看看他,再看看喬佛裡和托曼,真相就不辯自明了。

    ” “可是,倘若他人在風息堡,又怎麼能讓全國百姓看到呢?” 史坦尼斯用手指敲打地圖桌,“這是個難題,衆多難題中的一個。

    ”他擡起眼,“關于這封信,我知道你還有看法,快說。

    我封你為騎士,可不是要你學花言巧語的道道兒,我手下那批諸侯難道還不夠嗎?戴佛斯,有話直說。

    ” 戴佛斯微微鞠躬,“信的末尾,有一句話,怎麼念的?奉承上主明光照耀……” “是。

    ”國王咬緊牙關。

     “您的子民恐怕不會喜歡這句。

    ” “都像你一樣?”史坦尼斯尖刻地問。

     “您或許可以改成‘以天上諸神與地上凡人為見證’或者‘以新舊諸神之名’……” “走私者,你倒虔誠起來了?” “陛下,這正是我想問您的。

    ” “是嗎?聽起來你不但不喜歡我的新學士,連我新信仰的神也不喜歡。

    ” “我對這個光之王所知不多,”戴佛斯承認,“但對我們早上燒掉的諸神卻是很熟悉。

    鐵匠長年保佑我船隻平安,而聖母給了我七個身強力壯的兒子。

    ” “是你妻子給了你七個身強力壯的兒子,你可有向她祈禱?我們今早上燒掉的不過是些木頭。

    ” “或許如此,”戴佛斯道,“我小時候,在跳蚤窩沿街乞讨,修士們偶爾會給我東西吃。

    ” “如今給你東西吃的人不就是我?” “您讓我身居高位,而我給您的回報便是實事求是、實話實說。

    假如您把百姓長久以來信奉的諸神全部推翻,硬塞給他們一個連名字都念不好的神,恐怕他們是不會愛戴您的。

    ” 史坦尼斯倏地起身,“‘拉赫洛’念起來有這麼難?百姓不會愛戴我?你倒是說說看,他們什麼時候愛過我了?既然如此,他們愛不愛我又有什麼差别?”他走到面南的窗戶,遠眺月夜裡的海洋。

    “從我親眼目睹‘傲風号’觸礁沉沒的那天起,我便不再信神。

    我指天發誓,絕不敬拜任何淹死我雙親的殘酷神隻。

    在君臨時,總主教成天對我唠叨世間一切公理正義均來自于七神,但我見到的種種‘公理正義’,卻都是人力所為。

    ” “既然您不信神——” “——那為何又找個新神?”史坦尼斯打斷他,“這話我也問過自己。

    我對神靈所知不多,更不想理會,但我知道,這個紅袍女祭司握有力量。

    ” 是啊,然而是何種力量呢?“從前,克禮森有智慧。

    ” “走私者,我相信他的智慧,也相信你的機靈,可這有什麼用呢?風息堡下屬的諸侯對你不理不睬,我低聲下氣向他們請求,得到的卻是嘲笑。

    總之我再也不會如此窩囊,誰也别想再嘲笑我。

    鐵王座于法應屬于我,但我要如何奪得?國内有四個王,其他三個都比我有錢,兵力也比我多,我手中隻有船……還有她。

    紅袍女。

    你知道嗎?我手下一半以上的騎士連她的名字都不敢念,就算她除此之外别無所長,僅僅作為一個散播恐慌的女巫便已很有價值。

    人一膽寒便先輸了一半。

    更何況她說不定真有其他本領,我打算查個清楚。

    ” “我告訴你,我年輕時,曾在野外發現一隻受傷的蒼鷹。

    我為它細心療養,替它取名‘傲翼’。

    它會停在我肩上,會跟着我來來去去,還會吃我手上的食物,但它從不肯展翅遨翔。

    我多次帶它外出打獵,然而它始終飛不到樹梢之上。

    勞勃笑話它是‘衰翼’。

    他自己有隻矛隼叫‘響雷’,從未漏失一隻獵物。

    某天我們的叔公哈伯特爵士要我換隻鳥養,他說,繼續養傲翼會讓我變成笑柄,這話沒錯。

    ”史坦尼斯·拜拉席恩轉身背離窗戶,背離南海的幽影。

    “既然七神連隻麻雀都不曾給我,現在是我換隻獵鷹的時候了,戴佛斯,換一隻紅色的獵鷹。

    ”
0.087864s