第五十九章 戴佛斯
關燈
小
中
大
眼前愈變愈大。
紅堡雄踞于伊耿高丘,掌控河口要道。
它有鋼鐵加固的工事、巨型的堡樓和厚實的紅牆,好似蹲坐在河流與市街之上的兇殘猛獸。
堡下的懸崖多石而陡峭,點綴着苔藓與荊棘。
艦隊必須從城堡下經過,方能入港攻城。
第一戰列已經入河,敵艦卻開始逆流退卻。
看來他們想誘敵深入,使我軍堵在一團,互相牽制,無法伸展隊列,進行側翼包圍……别忘了後面還有那條鐵索。
他在甲闆上來回踱步,伸長脖子想看清喬佛裡的艦隊。
“小孩的玩具”包括笨重的神恩号,他認出來,還有陳舊遲緩的伊蒙王子号,絲綢夫人号和她的姐妹艦夫人之恥号、野風号、君臨号、白鹿号、長槍号、海花号。
可是,獅星号呢?勞勃國王為紀念他所深愛卻又失落的少女而造的華美漂亮的萊安娜小姐号呢?勞勃國王之錘号呢?她不僅是王家艦隊最大的戰船,擁有四百支槳,更是小鬼國王手中惟一能與怒火号抗衡的艦隻。
照理說,應該由她居中組織防禦才對。
戴佛斯嗅出陷阱的味道,卻看不出敵人有任何埋伏或突襲的迹象,隻見史坦尼斯·拜拉席恩龐大的艦隊排成整齊的隊型,一直連到天邊。
難道對方打算适時升起鐵索,把我軍一截為二?這樣做好處何在?留在灣外的船照樣可把人馬運到北岸,雖然進度慢一點,倒更安全。
一群搖曳的橘紅飛鳥從城堡上展翅俯沖,約有二三十隻:這是燃燒的瀝青罐,拖着長長的火尾呈抛物線射下河流。
河水吞噬了大半飛鳥,也有幾隻在第一戰列船艦的甲闆上着陸,炸開,散射火花。
亞莉珊王後号上的步兵亂成一團,他還看見龍禍号三處冒煙,也難怪,她最靠近河岸。
第二波攻擊接踵而至,這次夾雜飛箭,弓箭手從石塔上無數的箭孔中發射。
一名士兵翻過貓号的船舷,撞上槳葉,沉入水底。
這是今天流的第一滴血,戴佛斯心想,卻遠遠不是最後一滴。
紅堡的城垛上高高飄揚着小鬼國王的旗幟:拜拉席恩家族的金底寶冠雄鹿旗,蘭尼斯特家族的紅底怒吼雄獅旗。
瀝青火罐不斷擲下,勇敢号上焰火彌漫,士兵們尖聲慘叫。
此時此刻,船舷下的槳手有甲闆遮蔽,倒十分安全,擠在上面的步兵卻不太走運。
正如他所擔憂的,右翼被迫承受所有攻擊。
馬上就輪到我們了,他提醒自己,心裡忐忑不安。
黑貝絲号和北岸問隻隔了五艘戰艦,正在火罐射程之内。
右舷方向,有阿拉德的瑪瑞亞夫人号,笨拙的劍魚号一一她現今落得太遠,與其說是第二戰列,其實更接近第三戰列——以及虔誠号,祈禱号和奉獻号,她們三個被放在如此危險的位置,真得希望船名所許的神靈賜福了。
第二戰列通過雙子塔時,戴佛斯抓緊時間仔細觀察。
隻見塔底有個約莫人頭大的洞,一條巨型鐵鍊蜿蜒而出,水上隻見三個環節,其餘都在河底。
石塔隻有一扇門,且離地二十餘尺。
北塔頂上,十字弓手正拼命向祈禱号和奉獻号發動攻擊。
奉獻号甲闆上的弓箭手予以還擊,有人被射落,戴佛斯聽見慘叫。
“船長閣下。
”兒子馬索斯來到身邊。
“請戴上頭盔。
”戴佛斯雙手接過,籠在頭上。
這頂圓盔除去了面甲,他痛恨視線被阻的滋味。
接着,瀝青火罐如雨般在船邊墜落。
其中一罐在瑪瑞亞夫人号的甲闆上炸裂,阿拉德的船員迅速将火撲滅。
左舷,潮頭島之榮光号吹響号角,槳手們拼命擊槳,拍出無數水花。
一隻足有一碼長的箭自城上弩炮射出,落在離馬索斯不到兩尺的地方,深深沒入木制甲闆,顫個不停。
前方,第一戰列和敵艦之間已進入弓箭射程,船船之間飛箭往來,好似嘶嘶怪叫的毒蛇。
黑水河南岸,戴佛斯看見士兵們正将粗制木筏拖入水中,大軍整隊,千旗飄揚。
随處可見烈焰紅心,渺小漆黑的雄鹿被禁锢在火焰之中,幾乎無法辨認。
我們理應在寶冠雄鹿旗下作戰,他心想,雄鹿是勞勃國王的徽記,整個城市都會欣然接受。
陌生的紋章隻會引起反感。
看見烈焰紅心,他不由得想起梅麗珊卓在風息堡底的陰霾中誕生的影子。
至少今天我們在光天化日之下作戰,用的是正派人的武器,他告訴自己。
紅袍女及她的黑暗子孫将與這場戰鬥毫無瓜葛。
史坦尼斯已把她和他的私生侄兒艾德瑞克·風暴一起送回了龍石島。
之前,除後黨人士發出微弱抗議外,他的船長和諸侯紛紛堅持不要女人加入這場光榮的戰役。
不過說歸說,史坦尼斯本不打算理會,直到布萊斯·卡倫伯爵的一句話逆轉了潮流:“陛下,若巫魔女還跟着咱們,将來人們便會把這場勝利稱之為她的勝利,而不是您的。
别人會說您靠她的符咒才赢得王冠。
”在激烈的争論中,戴佛斯管住了嘴巴,但說心裡話,他樂于見她被遣。
對梅麗珊卓和她的真主,他隻想避而遠之。
右舷,奉獻号朝河岸駛去,放出跳闆,弓箭手随即亂哄哄地涉進淺灘,将弓高舉,以保持弓弦幹燥。
他們沖進懸崖和河水之間狹窄的灘頭。
城上飛石如雨,跳躍砸落,其間還混雜有弓箭與長矛。
然而角度太小,在峭壁的掩護下,這些武器作用不大。
祈禱号在上遊二十多碼的地方登陸,虔誠号則歪歪斜斜地朝河岸撞去。
這時,守軍出來了,他們沖下河岸,軍馬的鐵蹄踏過淺灘,濺起水花。
騎士們殺進弓箭手中,好似惡狼驅逐小雞,大多數人還不及搭箭,便又被趕回船上,甚至落入河中。
步兵連忙趕到,用長矛和戰斧加以抵禦,瞬間之後,整個場面便是血肉橫飛。
戴佛斯認出獵狗的狗頭盔。
他騎着駿馬,通過跳闆,殺上祈禱号,肩上的純白披風迎風飄揚。
不管是誰,隻要近身,便被不由分說一斧砍翻。
過了城堡,在環型城牆之中,山丘上的君臨躍入眼簾。
河濱成了一片焦土,蘭尼斯特把所有建築付之一炬,并将各色人等
紅堡雄踞于伊耿高丘,掌控河口要道。
它有鋼鐵加固的工事、巨型的堡樓和厚實的紅牆,好似蹲坐在河流與市街之上的兇殘猛獸。
堡下的懸崖多石而陡峭,點綴着苔藓與荊棘。
艦隊必須從城堡下經過,方能入港攻城。
第一戰列已經入河,敵艦卻開始逆流退卻。
看來他們想誘敵深入,使我軍堵在一團,互相牽制,無法伸展隊列,進行側翼包圍……别忘了後面還有那條鐵索。
他在甲闆上來回踱步,伸長脖子想看清喬佛裡的艦隊。
“小孩的玩具”包括笨重的神恩号,他認出來,還有陳舊遲緩的伊蒙王子号,絲綢夫人号和她的姐妹艦夫人之恥号、野風号、君臨号、白鹿号、長槍号、海花号。
可是,獅星号呢?勞勃國王為紀念他所深愛卻又失落的少女而造的華美漂亮的萊安娜小姐号呢?勞勃國王之錘号呢?她不僅是王家艦隊最大的戰船,擁有四百支槳,更是小鬼國王手中惟一能與怒火号抗衡的艦隻。
照理說,應該由她居中組織防禦才對。
戴佛斯嗅出陷阱的味道,卻看不出敵人有任何埋伏或突襲的迹象,隻見史坦尼斯·拜拉席恩龐大的艦隊排成整齊的隊型,一直連到天邊。
難道對方打算适時升起鐵索,把我軍一截為二?這樣做好處何在?留在灣外的船照樣可把人馬運到北岸,雖然進度慢一點,倒更安全。
一群搖曳的橘紅飛鳥從城堡上展翅俯沖,約有二三十隻:這是燃燒的瀝青罐,拖着長長的火尾呈抛物線射下河流。
河水吞噬了大半飛鳥,也有幾隻在第一戰列船艦的甲闆上着陸,炸開,散射火花。
亞莉珊王後号上的步兵亂成一團,他還看見龍禍号三處冒煙,也難怪,她最靠近河岸。
第二波攻擊接踵而至,這次夾雜飛箭,弓箭手從石塔上無數的箭孔中發射。
一名士兵翻過貓号的船舷,撞上槳葉,沉入水底。
這是今天流的第一滴血,戴佛斯心想,卻遠遠不是最後一滴。
紅堡的城垛上高高飄揚着小鬼國王的旗幟:拜拉席恩家族的金底寶冠雄鹿旗,蘭尼斯特家族的紅底怒吼雄獅旗。
瀝青火罐不斷擲下,勇敢号上焰火彌漫,士兵們尖聲慘叫。
此時此刻,船舷下的槳手有甲闆遮蔽,倒十分安全,擠在上面的步兵卻不太走運。
正如他所擔憂的,右翼被迫承受所有攻擊。
馬上就輪到我們了,他提醒自己,心裡忐忑不安。
黑貝絲号和北岸問隻隔了五艘戰艦,正在火罐射程之内。
右舷方向,有阿拉德的瑪瑞亞夫人号,笨拙的劍魚号一一她現今落得太遠,與其說是第二戰列,其實更接近第三戰列——以及虔誠号,祈禱号和奉獻号,她們三個被放在如此危險的位置,真得希望船名所許的神靈賜福了。
第二戰列通過雙子塔時,戴佛斯抓緊時間仔細觀察。
隻見塔底有個約莫人頭大的洞,一條巨型鐵鍊蜿蜒而出,水上隻見三個環節,其餘都在河底。
石塔隻有一扇門,且離地二十餘尺。
北塔頂上,十字弓手正拼命向祈禱号和奉獻号發動攻擊。
奉獻号甲闆上的弓箭手予以還擊,有人被射落,戴佛斯聽見慘叫。
“船長閣下。
”兒子馬索斯來到身邊。
“請戴上頭盔。
”戴佛斯雙手接過,籠在頭上。
這頂圓盔除去了面甲,他痛恨視線被阻的滋味。
接着,瀝青火罐如雨般在船邊墜落。
其中一罐在瑪瑞亞夫人号的甲闆上炸裂,阿拉德的船員迅速将火撲滅。
左舷,潮頭島之榮光号吹響号角,槳手們拼命擊槳,拍出無數水花。
一隻足有一碼長的箭自城上弩炮射出,落在離馬索斯不到兩尺的地方,深深沒入木制甲闆,顫個不停。
前方,第一戰列和敵艦之間已進入弓箭射程,船船之間飛箭往來,好似嘶嘶怪叫的毒蛇。
黑水河南岸,戴佛斯看見士兵們正将粗制木筏拖入水中,大軍整隊,千旗飄揚。
随處可見烈焰紅心,渺小漆黑的雄鹿被禁锢在火焰之中,幾乎無法辨認。
我們理應在寶冠雄鹿旗下作戰,他心想,雄鹿是勞勃國王的徽記,整個城市都會欣然接受。
陌生的紋章隻會引起反感。
看見烈焰紅心,他不由得想起梅麗珊卓在風息堡底的陰霾中誕生的影子。
至少今天我們在光天化日之下作戰,用的是正派人的武器,他告訴自己。
紅袍女及她的黑暗子孫将與這場戰鬥毫無瓜葛。
史坦尼斯已把她和他的私生侄兒艾德瑞克·風暴一起送回了龍石島。
之前,除後黨人士發出微弱抗議外,他的船長和諸侯紛紛堅持不要女人加入這場光榮的戰役。
不過說歸說,史坦尼斯本不打算理會,直到布萊斯·卡倫伯爵的一句話逆轉了潮流:“陛下,若巫魔女還跟着咱們,将來人們便會把這場勝利稱之為她的勝利,而不是您的。
别人會說您靠她的符咒才赢得王冠。
”在激烈的争論中,戴佛斯管住了嘴巴,但說心裡話,他樂于見她被遣。
對梅麗珊卓和她的真主,他隻想避而遠之。
右舷,奉獻号朝河岸駛去,放出跳闆,弓箭手随即亂哄哄地涉進淺灘,将弓高舉,以保持弓弦幹燥。
他們沖進懸崖和河水之間狹窄的灘頭。
城上飛石如雨,跳躍砸落,其間還混雜有弓箭與長矛。
然而角度太小,在峭壁的掩護下,這些武器作用不大。
祈禱号在上遊二十多碼的地方登陸,虔誠号則歪歪斜斜地朝河岸撞去。
這時,守軍出來了,他們沖下河岸,軍馬的鐵蹄踏過淺灘,濺起水花。
騎士們殺進弓箭手中,好似惡狼驅逐小雞,大多數人還不及搭箭,便又被趕回船上,甚至落入河中。
步兵連忙趕到,用長矛和戰斧加以抵禦,瞬間之後,整個場面便是血肉橫飛。
戴佛斯認出獵狗的狗頭盔。
他騎着駿馬,通過跳闆,殺上祈禱号,肩上的純白披風迎風飄揚。
不管是誰,隻要近身,便被不由分說一斧砍翻。
過了城堡,在環型城牆之中,山丘上的君臨躍入眼簾。
河濱成了一片焦土,蘭尼斯特把所有建築付之一炬,并将各色人等