第十一章 戴佛斯

關燈
?”他問。

     “紅袍僧在裡斯就有座大神廟,成天燒個沒完,嘴裡唱着那個拉赫洛。

    他們的火我早看膩啦,希望咱們史坦尼斯陛下沒多久也會深有同感。

    ”他彷佛完全不關心被人聽到,隻自顧自地吃葡萄,把子吐唇上,再用指頭彈掉。

    “親愛的爵士先生,我的‘千色鳥号’昨兒個進港啦,她可不是戰艦哦,呵呵,是商船呢,而且才應召去了君臨一趟。

    你真不嘗嘗這葡萄?聽說城裡的小孩都在餓肚子哪。

    ”他拿起葡萄串,在戴佛斯面前晃了晃,微笑着說。

     “我要的是麥酒,還有新聞。

    ” “我說你們維斯特洛人啊,就是性子急。

    ”薩拉多·桑恩抱怨,“你倒是告訴我,幹嗎非得這麼急?越是急着過日子,就是越早進墳墓喲。

    ”他打個嗝,“凱岩城的頭子派他侏儒兒子到君臨管事啦。

    弄不好他想利用那張醜臉吓走敵人,嗄?或者想讓‘小惡魔’在城牆上跳舞,害咱們活活笑死,誰知道呢?不過哪,記得嗎,金袍子的頭頭原本是個大老粗,侏儒把他趕跑了,換了個鐵手騎士。

    ”他拔起一顆葡萄,用拇指和食指捏破果皮,把果肉送進嘴裡,汁液濺了一手。

     一名女侍推開人群走過來,邊走邊掴開偷摸的手。

    戴佛斯點了杯麥酒,轉身追問桑恩:“城裡防禦怎樣?” 對方聳聳肩,“城牆嘛,又高又厚,但是誰來守呢?他們正忙着建造投石機和噴火弩,噢,可是金袍子人少又都是菜鳥,除了他們又沒别人了。

    隻要迅速出擊,像老鷹俯沖兔子一樣,偉大的都城就是咱們的啦。

    如果風勢順暢,你們家國王明兒傍晚就可以坐上鐵王座。

    咱們還可以把那侏儒打扮成小醜,拿槍戳他屁股,叫他替我們跳舞呢,說不定你們好心的國王還會恩準我跟美麗的瑟曦太後共度春宵喲!為了他,我可是抛下家裡的妻子們好久了哪。

    ” “海盜,”戴佛斯說,“你哪有什麼妻子,通通是姘婦,何況你出的每一分力氣都有重酬。

    ” “我得到的隻有承諾,”薩拉多·桑恩哀怨地說,“親愛的爵士先生,我想要的是金子,并非白紙黑字啊。

    ”他又丢顆葡萄進嘴巴。

     “等我們奪下君臨的國庫,你就會拿到金子。

    史坦尼斯·拜拉席恩是七國上下最講信用的人,他會履行諾言。

    ”戴佛斯一邊說,心裡一邊想:這個世界真是颠倒失序了,竟要出身低賤的走私者來為國王的信用作保。

     “這話我聽他說過好多次啦,所以我跟他講:咱們幹脆馬上就來大幹一場。

    我的老友啊,時機已經成熟,比這葡萄還成熟呢。

    ” 女侍把麥酒送了過來,戴佛斯給她一枚銅闆。

    “就算如你所言,我們拿下君臨,”他邊說邊舉起酒杯,“又能守多久呢?泰溫·蘭尼斯特大人手握重兵,駐守在赫倫堡,而藍禮大人……” “噢,對了,說起這個弟弟嘛,”薩拉多·桑恩道,“可就不太妙喽,我的朋友。

    藍禮陛下他已經動身,噢,不,在這裡要說藍禮‘大人’,真對不住,這年頭國王一堆,連我的舌頭都講累了。

    總之這個藍禮弟弟呢,已經帶着他年輕貌美的王後,那群花草諸侯和閃亮騎士,以及大批步兵,從高庭出發啦。

    他正沿着玫瑰大道朝咱們剛說的這座大城而去呢。

    ” “他帶着他的新娘一起?” 桑恩聳聳肩,“他沒跟我解釋原因,或許他一夜也舍不得她兩腿間溫暖的小穴吧,又或者他認為自己勝券在握。

    ” “這事一定要讓陛下知道。

    ” “我的好爵士,我早報上去啦。

    雖然陛下他每次見了我就皺眉頭,害我想起要見他,就忍不住發愁。

    如果我改穿乞丐幫的粗衣,臉上不帶笑容,你覺得他會不會喜歡我?算啦,反正我也不會那麼做,我這個人言行一緻,恐怕他得忍受我這身绫羅綢緞啰,否則我就帶着船跑到我比較受歡迎的地方去。

    我的朋友,那把劍可不是‘光明使者’。

    ” 突如其來的話題轉變令戴佛斯覺得不适,“什麼劍?” “噢,就是從火裡面拔出來的那把劍啰。

    我向來笑容可掬,所以人人都願意把事情告訴我。

    我說一把燒爛的劍,對史坦尼斯有什麼用呢?” “那是燃燒之劍。

    ”戴佛斯糾正。

     “燒爛的劍,”薩拉多·桑恩說,“我的朋友,對此你該感到慶幸才對。

    你可知真正的‘光明使者’如何鑄成?讓我來說給你聽。

    那是一個黑暗籠罩世界的時代,為了抵抗黑暗,英雄自然要有一把英雄專用的武器,噢,而且要是前所未見。

    于是呢,亞梭爾·亞亥在神殿裡不眠不休地勞動了三十天三十夜,用聖火鍛造寶劍,加熱、敲打、疊層,加熱、敲打、疊層,噢,直到寶劍鑄造完畢。

    可當他把劍插入水中冷卻時,劍卻轟地一聲碎了。

    ” “身為英雄,他當然不能和我一樣,聳聳肩膀,去找這種甜葡萄吃,所以他重頭再來。

    這次他花了五十天五十夜,最後的成品比上次更精良。

    亞梭爾·亞亥抓了一頭雄獅,準備把劍插進野獸的紅心,藉此冷卻劍身,沒想到劍還是斷裂粉碎。

    他不僅難過,更加悲傷,因為他終于知道該怎麼做了。

    ” “第三次,他總共花了百日百夜鑄劍,最後當聖火洗滌下,劍身成白熱狀時,他喚來了妻子。

    ‘妮莎·妮莎,’他對她說,‘敞開你的胸膛,記住,世上我最愛的就是你。

    ’我不知道她為什麼那麼聽話,總之她照辦了,然後亞梭爾·亞亥将冒煙的劍插進了她仍在跳動的心髒。

    據說就是她混雜痛楚和狂喜的呐喊,使月亮裂開了一道凹痕,但她的血液、靈魂、力量和勇氣全部注入了那把劍。

    這就是英雄之紅劍,‘光明使者’的故事。

    ” “你聽懂了沒?你應該慶幸,因為陛下從火中拔出的是一把燒爛的劍。

    太亮會傷害眼睛,我的朋友,火焰會四處延燒。

    ”薩拉多·桑恩吃完最後一顆葡萄,咂了咂嘴。

    “親愛的爵士先生,你覺得陛下他什麼時候會下令出航呢?” “我想應該很快,”戴佛斯說,“如果他的神這麼希望的話。

    ” “他的神?爵士老兄,難道不是你的神嗎?請問洋蔥騎士戴佛斯·席渥斯爵士的神是誰啊?” 戴佛斯啜了口酒,為自己争取時間。

    酒館裡人很多,而你可不等于薩拉多·桑恩,他提醒自己,你一定要小心回答。

    “史坦尼斯陛下是我的神,他造就了我,他用信任來榮寵我。

    ” “我記住了。

    ”薩拉多·桑恩起身,“不好意思,這些葡萄我是越吃越餓,而晚餐正在‘瓦
0.081435s