第三十九章 艾莉亞
關燈
小
中
大
不想傷害他們……”
很快,厄特修土被吊上一棵高大榆樹,随脖子套的繩索緩緩搖擺,和出生時一樣一絲不挂。
其餘“勇士”也一個一個地接受審判。
繩索套上脖子時,有人試圖反抗,邊踢腿,邊掙紮。
有個十字弓手用濃重的密爾口音不停地喊,“我,當兵的,我,當兵的。
”另一個提出帶他們去找金子;還有一個保證會當一名出色的強盜。
但最終個個都被扒光衣服,依次綁起來上吊。
七弦湯姆用木豎琴為他們彈奏挽歌,索羅斯則祈求光之王焚燒他們的靈魂,直至時間盡頭。
這是一棵血戲子樹,艾莉亞邊看他們搖擺,邊想,燃燒的聖堂為他們蒼白的皮膚蒙上一層陰沉的紅色。
不知什麼時候,不知從什麼地方,烏鴉已經來了,她聽它們互相喋喋不休地聒噪,很想知道在說些什麼。
艾莉亞不大怕厄特修土,不像怕羅爾傑、尖牙和其他一些仍在赫倫堡的人,但他的死還是讓她很高興。
他們也該吊死獵狗,或者砍他的腦袋。
然而令她反感的是,他們反給桑铎·克裡岡治療燒傷的手臂,歸還了他的劍、馬和盔甲,在距離空山數裡處把他釋放,拿走的隻有他的錢。
聖堂很快在煙火中坍塌,它的牆再也無法支撐沉重的石闆房頂。
八名褐衣僧聽天由命地看着。
隻剩這些人了,其中年紀最大的解釋,他脖子上用皮繩挂一小鐵錘,代表對鐵匠的信仰。
“戰争爆發之前,我們共有四十四人,而這裡非常富足。
我們擁有一打奶牛和一頭公牛,一百個蜂箱,一片葡萄園和幾棵蘋果樹。
緊接着獅子來了,奪走葡萄酒、牛奶和蜂蜜,殺死奶牛,并将葡萄園付之一炬。
之後……數不清多少人來過。
這假修士不過剛來的。
有個窮兇極惡的家夥……所有銀子都給了他,但他确定我們還藏着金币,所以命手下一個接一個地審訊殺人,逼迫長老開口。
” “你們八個怎麼活下來的?”射手安蓋問。
“很慚愧,”老人說,“都是由于我的軟弱。
輪到我時,我把藏金子的地方說了出來。
” “兄弟,”密爾的索羅斯道,“唯一的慚愧是沒有立即把地方告訴他們。
” 當晚,土匪們在小河畔的釀酒屋過夜。
主人在馬廄地闆下藏有食物,因此他們分享了一頓簡單的晚餐:燕麥面包、洋蔥及略帶大蒜味道、稀稀拉拉的白菜湯。
艾莉亞還在自己碗裡發現一片胡蘿蔔,覺得挺走運。
僧侶沒問他們的來曆,其實心照不宣,艾莉亞心想。
怎可能不知道呢?貝裡伯爵的胸甲、盾牌和鬥篷上都有分叉閃電,而索羅斯穿着紅袍——或者說紅袍的殘留物。
一個年輕的見習修士壯起膽子告訴紅袍僧,在他們屋檐下,不要向僞神祈禱。
“見鬼去,”檸檬鬥篷說,“他是我們的神,而你們的性命是我們給的。
說他是僞神?媽的,你們的鐵匠隻能補補劍,而他可以治病救人呢!” “夠了,檸檬,”貝裡伯爵命令,“在别人屋檐下,守别人的規矩。
” “少祈禱一兩次,太陽也不會停止發光,”索羅斯溫和地贊同,“我心中有數。
” 貝裡伯爵沒吃東西。
艾莉亞從沒見他吃東西,隻時不時喝杯酒。
他似乎也不大睡覺,完好的那隻眼睛通常閉着,仿佛十分疲倦,但你跟他說話時,它又會立即睜開。
邊疆地領主仍穿着那件破破爛爛的黑披風和傷痕累累的胸甲,上面的釉彩閃電斑駁脫落。
他甚至穿胸甲休息,陰沉的黑鐵隐藏了獵狗給他的恐怖傷口,正如厚羊毛巾掩蓋了脖子上的黑圈。
但碎裂的腦袋、凹陷的太陽穴、眼眶處那鮮紅的洞都無法隐瞞,臉下看得到頭骨的形狀。
艾莉亞警惕地打量他,記起赫倫堡裡所有的故事。
貝裡伯爵似乎察覺到她的恐懼,便轉頭招呼她走近。
“我吓着你了嗎,孩子?” “沒,”她咬緊嘴唇,“隻不過……嗯……我以為獵狗把你給殺了,但……” “大王受了傷,”檸檬鬥篷說,“受了重傷,嗯,但索羅斯治好了它,他是最好的醫生。
” 貝裡伯爵注視檸檬,完好的眼睛帶着古怪的神情,另一隻眼睛則什麼也無,唯有傷疤和幹血。
“最好的醫生,”他謹慎地贊同,“檸檬,換崗時間到,麻煩你負責一下。
” “是,大人。
”檸檬走出去,跨入夜風中,大黃鬥篷在身後飛舞。
“當勇士害怕真相時,也會蒙蔽自己的眼睛,”檸檬離開後,貝裡伯爵評論。
“索羅斯,到目前為止,你已複活了我多少次?” 紅袍僧侶低頭,“是拉赫洛把您救回來的,大人。
我隻是光之王的工具。
” “多少次?”貝裡伯爵堅持。
“六次,”索羅斯勉強地說,“一次比一次艱難。
您變得太無畏了,大人,死亡真的如此甜美?” “甜美?不,我的朋友,那并不甜美。
” “那就不要急着追求它。
泰溫公爵總在後方坐鎮。
史坦尼斯公爵亦是如此。
你也應該這樣,這樣比較明智。
第七次的死亡也許意味着我倆的末日。
” 貝裡伯爵摸摸左耳上方,太陽穴凹了進去。
“這是勃頓·克雷赫爵士用錘子砸碎頭盔的地方。
”他解開圍巾,露出脖子上的黑色淤青。
“這是那獅身蠍尾獸紋章的騎士在急流瀑給我留的印記。
他抓住一對可憐的養蜂人夫婦,認定
其餘“勇士”也一個一個地接受審判。
繩索套上脖子時,有人試圖反抗,邊踢腿,邊掙紮。
有個十字弓手用濃重的密爾口音不停地喊,“我,當兵的,我,當兵的。
”另一個提出帶他們去找金子;還有一個保證會當一名出色的強盜。
但最終個個都被扒光衣服,依次綁起來上吊。
七弦湯姆用木豎琴為他們彈奏挽歌,索羅斯則祈求光之王焚燒他們的靈魂,直至時間盡頭。
這是一棵血戲子樹,艾莉亞邊看他們搖擺,邊想,燃燒的聖堂為他們蒼白的皮膚蒙上一層陰沉的紅色。
不知什麼時候,不知從什麼地方,烏鴉已經來了,她聽它們互相喋喋不休地聒噪,很想知道在說些什麼。
艾莉亞不大怕厄特修土,不像怕羅爾傑、尖牙和其他一些仍在赫倫堡的人,但他的死還是讓她很高興。
他們也該吊死獵狗,或者砍他的腦袋。
然而令她反感的是,他們反給桑铎·克裡岡治療燒傷的手臂,歸還了他的劍、馬和盔甲,在距離空山數裡處把他釋放,拿走的隻有他的錢。
聖堂很快在煙火中坍塌,它的牆再也無法支撐沉重的石闆房頂。
八名褐衣僧聽天由命地看着。
隻剩這些人了,其中年紀最大的解釋,他脖子上用皮繩挂一小鐵錘,代表對鐵匠的信仰。
“戰争爆發之前,我們共有四十四人,而這裡非常富足。
我們擁有一打奶牛和一頭公牛,一百個蜂箱,一片葡萄園和幾棵蘋果樹。
緊接着獅子來了,奪走葡萄酒、牛奶和蜂蜜,殺死奶牛,并将葡萄園付之一炬。
之後……數不清多少人來過。
這假修士不過剛來的。
有個窮兇極惡的家夥……所有銀子都給了他,但他确定我們還藏着金币,所以命手下一個接一個地審訊殺人,逼迫長老開口。
” “你們八個怎麼活下來的?”射手安蓋問。
“很慚愧,”老人說,“都是由于我的軟弱。
輪到我時,我把藏金子的地方說了出來。
” “兄弟,”密爾的索羅斯道,“唯一的慚愧是沒有立即把地方告訴他們。
” 當晚,土匪們在小河畔的釀酒屋過夜。
主人在馬廄地闆下藏有食物,因此他們分享了一頓簡單的晚餐:燕麥面包、洋蔥及略帶大蒜味道、稀稀拉拉的白菜湯。
艾莉亞還在自己碗裡發現一片胡蘿蔔,覺得挺走運。
僧侶沒問他們的來曆,其實心照不宣,艾莉亞心想。
怎可能不知道呢?貝裡伯爵的胸甲、盾牌和鬥篷上都有分叉閃電,而索羅斯穿着紅袍——或者說紅袍的殘留物。
一個年輕的見習修士壯起膽子告訴紅袍僧,在他們屋檐下,不要向僞神祈禱。
“見鬼去,”檸檬鬥篷說,“他是我們的神,而你們的性命是我們給的。
說他是僞神?媽的,你們的鐵匠隻能補補劍,而他可以治病救人呢!” “夠了,檸檬,”貝裡伯爵命令,“在别人屋檐下,守别人的規矩。
” “少祈禱一兩次,太陽也不會停止發光,”索羅斯溫和地贊同,“我心中有數。
” 貝裡伯爵沒吃東西。
艾莉亞從沒見他吃東西,隻時不時喝杯酒。
他似乎也不大睡覺,完好的那隻眼睛通常閉着,仿佛十分疲倦,但你跟他說話時,它又會立即睜開。
邊疆地領主仍穿着那件破破爛爛的黑披風和傷痕累累的胸甲,上面的釉彩閃電斑駁脫落。
他甚至穿胸甲休息,陰沉的黑鐵隐藏了獵狗給他的恐怖傷口,正如厚羊毛巾掩蓋了脖子上的黑圈。
但碎裂的腦袋、凹陷的太陽穴、眼眶處那鮮紅的洞都無法隐瞞,臉下看得到頭骨的形狀。
艾莉亞警惕地打量他,記起赫倫堡裡所有的故事。
貝裡伯爵似乎察覺到她的恐懼,便轉頭招呼她走近。
“我吓着你了嗎,孩子?” “沒,”她咬緊嘴唇,“隻不過……嗯……我以為獵狗把你給殺了,但……” “大王受了傷,”檸檬鬥篷說,“受了重傷,嗯,但索羅斯治好了它,他是最好的醫生。
” 貝裡伯爵注視檸檬,完好的眼睛帶着古怪的神情,另一隻眼睛則什麼也無,唯有傷疤和幹血。
“最好的醫生,”他謹慎地贊同,“檸檬,換崗時間到,麻煩你負責一下。
” “是,大人。
”檸檬走出去,跨入夜風中,大黃鬥篷在身後飛舞。
“當勇士害怕真相時,也會蒙蔽自己的眼睛,”檸檬離開後,貝裡伯爵評論。
“索羅斯,到目前為止,你已複活了我多少次?” 紅袍僧侶低頭,“是拉赫洛把您救回來的,大人。
我隻是光之王的工具。
” “多少次?”貝裡伯爵堅持。
“六次,”索羅斯勉強地說,“一次比一次艱難。
您變得太無畏了,大人,死亡真的如此甜美?” “甜美?不,我的朋友,那并不甜美。
” “那就不要急着追求它。
泰溫公爵總在後方坐鎮。
史坦尼斯公爵亦是如此。
你也應該這樣,這樣比較明智。
第七次的死亡也許意味着我倆的末日。
” 貝裡伯爵摸摸左耳上方,太陽穴凹了進去。
“這是勃頓·克雷赫爵士用錘子砸碎頭盔的地方。
”他解開圍巾,露出脖子上的黑色淤青。
“這是那獅身蠍尾獸紋章的騎士在急流瀑給我留的印記。
他抓住一對可憐的養蜂人夫婦,認定