第三十五章 瓊恩
關燈
小
中
大
把水壺從火上放下,倒滿八個杯子,端進帳篷。
隻見熊老目不轉睛地盯着山姆在卡斯特堡壘裡繪制的粗糙地圖。
他從瓊恩端的盤子裡拿了一個杯子,用力灌下一口,粗率地點頭,以示嘉許。
他的烏鴉不肯沉默,在他手臂上跳來跳去。
“玉米,”它說,“玉米,玉米。
” 奧廷·威勒斯爵士揮開酒盤。
“我決不進山,”他用細微而疲倦的語氣說,“霜雪之牙那地方夏天都冷煞人,而目前……倘若遇上風暴……” “嗯,除非萬不得已,我不打算冒險進入霜雪之牙。
”莫爾蒙說,“野人和我們一樣,不能靠岩石和積雪過活。
甭管他們聚集了多少人,很快便會從大山中出來,而惟一的路徑便是順着乳河河道向下。
如此看來,我們在此正好扼住要害。
他們繞不開我們。
” “恐怕他們根本就沒打算繞開。
他們的人成千上萬,而我們呢?就算加上斷掌的人馬,也不過才區區三百。
”馬拉多爵士接過瓊恩盤中的杯子。
“就算要打,也找不到比這裡更好的地勢。
”莫爾蒙宣布,“所以我們得加緊準備,設好刺釘和陷坑,在山坡上布滿蒺藜,每個裂口都要修補完整。
賈曼,我需要借重你敏銳的觀察力,帶上你的人,在營地附近和河岸兩邊布下警戒,讓他們藏在樹上,一旦發現不明物接近便立刻報告。
我們再來談水的問題,必須儲備大大多于當前需求的水。
我命令,立刻着手開挖蓄水池。
繁重的勞動眼下會讓弟兄們不滿,但到頭來對我們可是性命攸關。
” “我的遊騎兵——”索倫·斯奠伍德開口。
“斷掌抵達之前,你的遊騎兵隻準在河的這一岸巡邏。
他到達之後,我們再做決定。
我不想失去任何兄弟。
” “那麼,曼斯·雷德或許正在離此一日騎程外集結軍隊,而我們都不知道呢,”斯莫伍德抱怨。
“我們已經知道野人在何處集結,”熊老反駁,“卡斯特告訴了我們。
我雖然讨厭他,但我不認為他會在這種事上撒謊。
” “那好吧,”斯莫伍德沉着臉離去。
其他人比較禮貌,喝完了酒,才紛紛離開。
“用晚餐嗎,大人?”瓊恩問。
“玉米,”烏鴉尖叫。
莫爾蒙沉默了一會兒,最後才開口:“你的狼今天可有獵獲?” “他還沒回來呢。
” “他和我們一樣,也需要新鮮肉食。
”莫爾蒙手伸進口袋,掏出一把玉米喂烏鴉。
“你也覺得我不該限制遊騎兵的活動?” “這輪不到我來發表議論,大人。
” “如果我認真的問你呢?” “如果遊騎兵隻在拳峰視線之内活動,我不認為他們能找到我叔叔。
”瓊恩承以。
“他們是找不到的。
”烏鴉急切地啄食熊老掌中的玉米粒。
“别說是兩百人,就算咱們有一萬人,這片土地也過于遼闊。
”玉米給吃了個幹淨,莫爾蒙抖了抖手臂。
“您不會放棄搜索吧?” “伊蒙學士說你是個聰明人。
”莫爾蒙把烏鴉讓回肩膀。
鳥兒歪起脖子,小眼睛閃閃發光。
他把瓊恩逼到了死胡同。
“這個……這個我覺得讓一個人找兩百人比讓兩百人找一個人要容易得多。
” 烏鴉發出一陣咯咯的尖叫。
透過厚厚的灰胡子,熊老笑了,“我們這群人留下的蹤迹就連伊蒙也能跟上。
屯在山上,相信我們的營火打霜雪之牙那邊都能看到。
如果班·史塔克還活着,還能自由行動,他一定會找路過來,我向你保證。
” “是的,”瓊恩說,“可……如果……” “……他死了?”莫爾蒙問,聲音依舊和善。
瓊恩勉力點點頭。
“死了,”烏鴉說,“死了。
死了。
” “他也許會以别種方式回來,”熊老說,“就像奧瑟,就像傑佛·佛花。
瓊恩,我的心情跟你一樣,但我們必須承
隻見熊老目不轉睛地盯着山姆在卡斯特堡壘裡繪制的粗糙地圖。
他從瓊恩端的盤子裡拿了一個杯子,用力灌下一口,粗率地點頭,以示嘉許。
他的烏鴉不肯沉默,在他手臂上跳來跳去。
“玉米,”它說,“玉米,玉米。
” 奧廷·威勒斯爵士揮開酒盤。
“我決不進山,”他用細微而疲倦的語氣說,“霜雪之牙那地方夏天都冷煞人,而目前……倘若遇上風暴……” “嗯,除非萬不得已,我不打算冒險進入霜雪之牙。
”莫爾蒙說,“野人和我們一樣,不能靠岩石和積雪過活。
甭管他們聚集了多少人,很快便會從大山中出來,而惟一的路徑便是順着乳河河道向下。
如此看來,我們在此正好扼住要害。
他們繞不開我們。
” “恐怕他們根本就沒打算繞開。
他們的人成千上萬,而我們呢?就算加上斷掌的人馬,也不過才區區三百。
”馬拉多爵士接過瓊恩盤中的杯子。
“就算要打,也找不到比這裡更好的地勢。
”莫爾蒙宣布,“所以我們得加緊準備,設好刺釘和陷坑,在山坡上布滿蒺藜,每個裂口都要修補完整。
賈曼,我需要借重你敏銳的觀察力,帶上你的人,在營地附近和河岸兩邊布下警戒,讓他們藏在樹上,一旦發現不明物接近便立刻報告。
我們再來談水的問題,必須儲備大大多于當前需求的水。
我命令,立刻着手開挖蓄水池。
繁重的勞動眼下會讓弟兄們不滿,但到頭來對我們可是性命攸關。
” “我的遊騎兵——”索倫·斯奠伍德開口。
“斷掌抵達之前,你的遊騎兵隻準在河的這一岸巡邏。
他到達之後,我們再做決定。
我不想失去任何兄弟。
” “那麼,曼斯·雷德或許正在離此一日騎程外集結軍隊,而我們都不知道呢,”斯莫伍德抱怨。
“我們已經知道野人在何處集結,”熊老反駁,“卡斯特告訴了我們。
我雖然讨厭他,但我不認為他會在這種事上撒謊。
” “那好吧,”斯莫伍德沉着臉離去。
其他人比較禮貌,喝完了酒,才紛紛離開。
“用晚餐嗎,大人?”瓊恩問。
“玉米,”烏鴉尖叫。
莫爾蒙沉默了一會兒,最後才開口:“你的狼今天可有獵獲?” “他還沒回來呢。
” “他和我們一樣,也需要新鮮肉食。
”莫爾蒙手伸進口袋,掏出一把玉米喂烏鴉。
“你也覺得我不該限制遊騎兵的活動?” “這輪不到我來發表議論,大人。
” “如果我認真的問你呢?” “如果遊騎兵隻在拳峰視線之内活動,我不認為他們能找到我叔叔。
”瓊恩承以。
“他們是找不到的。
”烏鴉急切地啄食熊老掌中的玉米粒。
“别說是兩百人,就算咱們有一萬人,這片土地也過于遼闊。
”玉米給吃了個幹淨,莫爾蒙抖了抖手臂。
“您不會放棄搜索吧?” “伊蒙學士說你是個聰明人。
”莫爾蒙把烏鴉讓回肩膀。
鳥兒歪起脖子,小眼睛閃閃發光。
他把瓊恩逼到了死胡同。
“這個……這個我覺得讓一個人找兩百人比讓兩百人找一個人要容易得多。
” 烏鴉發出一陣咯咯的尖叫。
透過厚厚的灰胡子,熊老笑了,“我們這群人留下的蹤迹就連伊蒙也能跟上。
屯在山上,相信我們的營火打霜雪之牙那邊都能看到。
如果班·史塔克還活着,還能自由行動,他一定會找路過來,我向你保證。
” “是的,”瓊恩說,“可……如果……” “……他死了?”莫爾蒙問,聲音依舊和善。
瓊恩勉力點點頭。
“死了,”烏鴉說,“死了。
死了。
” “他也許會以别種方式回來,”熊老說,“就像奧瑟,就像傑佛·佛花。
瓊恩,我的心情跟你一樣,但我們必須承