第一章 詹姆
關燈
小
中
大
“波頓在綠叉河上被我父親打敗了。
” “但沒被消滅。
”克裡奧爵士道,“泰溫大人向渡口進軍時,他再度南下,若奔流城中的消息屬實,他已從亞摩利·洛奇爵士手中奪取了赫倫堡。
” 詹姆不喜歡這個消息,“布蕾妮,”他說,希望禮貌一點可以讓她聽聽他的話,“如果波頓大人占領了赫倫堡,三叉戟河和國王大道都将遭到封鎖。
” 那雙藍色的大眼睛裡似乎出現了一絲不确定。
“你受我的保護,除非殺了我,否則誰也不能碰你。
” “我不認為這對他們能造成什麼困擾。
” “我的武藝和你相當,”她防備地說,“我是藍禮國王選中的七衛之一,他親手将彩虹護衛的七色絲披風系在我的肩膀。
” “彩虹護衛?想必是個七仙女騎士團啰?有位歌手曾說穿絲袍的女人個個美麗……但他和你沒照過面,對吧?” 女人臉紅了。
“我們還得掘墓。
”她開始爬樹。
她爬上樹幹,這棵槲樹的下部分支大得可以讓人站立。
她手握匕首,穿行在樹葉叢中,砍落屍首。
軀體落下時,蒼蠅一下子圍過來,落下的屍體越多,臭氣也越來越重。
“正派人幹嘛幫妓女埋屍呀?”克裡奧爵士抱怨,“再說,也沒工具掘土,瞧,沒有鏟子,我可不會用我的劍,我——” 布蕾妮驚叫一聲,飛跳下樹,“上船,快,遠處有帆。
” 他們全速撤退。
詹姆跑不起來,隻能由表弟拽回小船上。
布蕾妮推槳開船,匆忙升帆。
“克裡奧爵士,你和我一起劃。
” 表弟點頭稱是。
這回小船比以前駛得更快,水流、風向和整齊的劃動都幫着他們。
帶鐐的詹姆無所事事,便竭力了望上遊。
風帆的尖頭出現在視野裡,紅叉河回環時,隔着一片樹林,它看起來就像在田野上向北方移動,而他們卻在往南,但這隻是假象。
他手搭涼蓬,“褐紅與水藍。
”。
布蕾妮的大嘴無聲地蠕了蠕,活像頭反刍的乳牛,“快,爵士。
” 旅館很快在身後消失,帆的尖頭也不見了,但這并不意味着什麼。
一旦追蹤者們越過回環,風帆會再度出現。
“看來,咱們隻能希望高貴的徒利家族停下來埋葬橫死的妓女啰。
”詹姆不敢想象被送回監牢的前景。
如果提利昂在場,定有許多好計謀,而我惟一的念頭就是操家夥和他們打。
此後大半個鐘頭,他們都在不安地探望追蹤者,同時于不斷出現的彎道和雜木叢生的小沙洲間潛行。
正當以為或已擺脫了追趕的時候,遠處的帆卻終于出現。
克裡奧爵士停止劃槳,“異鬼抓走他們!”他擦擦額頭的汗珠。
“快!”布蕾妮催促。
“追兵是艘河上戰船。
”詹姆仔細觀察後宣布,來船随着每次擊槳,越變越大。
“每邊九支槳——十八個人。
若甲闆上還有士兵,就更麻煩。
它的帆也比我們大,追上來隻是時間問題。
” 克裡奧爵士僵住了。
“十八個?” “對,一人得料理六個。
其實,八個對我而言都不成問題,隻要沒這些鐵玩意兒妨礙。
”詹姆舉起手腕。
“好心的布蕾妮小姐願不願放我呢?” 她沒理他,把全副精力用在劃船上。
“我們早出發半晚,”詹姆說,“他們天亮後才開始行動。
就算中途收槳節約體力,劃了這麼長,也該精疲力盡,隻是看着我們的帆帶來動力而已,不會持續很久。
我們可以幹掉很多人。
” 克裡奧爵士張口結舌,“可……可他們有十八個。
” “不止,我猜有二十甚至二十五人。
” 表弟呻·吟起來,“我們毫無希望……” “我說過有希望嗎?我的意思是,最好結局就是手握長劍戰死沙場。
”沒錯,詹姆·蘭尼斯特從來不怕死。
布蕾妮停止劃船。
汗水将她亞麻色的頭發凝成一股一股,搭在前額,她更難看了。
“你受我的保護,”她說,粗重的聲音飽含怒火,幾乎就是咆哮。
他為她的頑固而好笑。
她真是隻帶乳頭的獵狗——如果她那乳頭也算乳頭的話。
“保護我啊,妞兒;或者放了我,讓我自己保護自己。
” 戰船飛快駛向下遊,如騰飛的巨大木蜻蜓。
在木槳的瘋狂擊打下,周圍的水成了乳白色。
來船景象變得清晰,甲闆上簇擁着人群,他們手中有金屬的反光,詹姆還發現弓箭手的蹤影。
他恨弓箭手。
這橫沖直撞的戰船船頭站有一位矮壯的秃頂男子,濃密的灰眉毛,強健的手臂。
他在铠甲外穿了件白色舊罩袍,上繡一根淡綠垂柳,但鬥篷是用徒利家的銀魚紋章扣系住的。
羅賓·萊格爵士是奔流城的侍衛隊長,年輕時出了名的強悍,但他的時代已然過去——他與霍斯特·徒利同年,外貌看起來卻比主人更蒼老。
兩船相隔不到五十碼時,詹姆圍住嘴巴叫道:“來為我送行嗎,羅賓爵士?” “來送你回去,弑君者,”羅賓·萊格爵士大吼,“你的頭發呢?” “我希望自己多件法寶,靠頭上的燦爛光芒影響敵人。
瞧,這對你起作用了。
” 羅賓爵士沒被逗樂。
小艇和大船之間的距離縮小到四十碼。
“把槳和武
” “但沒被消滅。
”克裡奧爵士道,“泰溫大人向渡口進軍時,他再度南下,若奔流城中的消息屬實,他已從亞摩利·洛奇爵士手中奪取了赫倫堡。
” 詹姆不喜歡這個消息,“布蕾妮,”他說,希望禮貌一點可以讓她聽聽他的話,“如果波頓大人占領了赫倫堡,三叉戟河和國王大道都将遭到封鎖。
” 那雙藍色的大眼睛裡似乎出現了一絲不确定。
“你受我的保護,除非殺了我,否則誰也不能碰你。
” “我不認為這對他們能造成什麼困擾。
” “我的武藝和你相當,”她防備地說,“我是藍禮國王選中的七衛之一,他親手将彩虹護衛的七色絲披風系在我的肩膀。
” “彩虹護衛?想必是個七仙女騎士團啰?有位歌手曾說穿絲袍的女人個個美麗……但他和你沒照過面,對吧?” 女人臉紅了。
“我們還得掘墓。
”她開始爬樹。
她爬上樹幹,這棵槲樹的下部分支大得可以讓人站立。
她手握匕首,穿行在樹葉叢中,砍落屍首。
軀體落下時,蒼蠅一下子圍過來,落下的屍體越多,臭氣也越來越重。
“正派人幹嘛幫妓女埋屍呀?”克裡奧爵士抱怨,“再說,也沒工具掘土,瞧,沒有鏟子,我可不會用我的劍,我——” 布蕾妮驚叫一聲,飛跳下樹,“上船,快,遠處有帆。
” 他們全速撤退。
詹姆跑不起來,隻能由表弟拽回小船上。
布蕾妮推槳開船,匆忙升帆。
“克裡奧爵士,你和我一起劃。
” 表弟點頭稱是。
這回小船比以前駛得更快,水流、風向和整齊的劃動都幫着他們。
帶鐐的詹姆無所事事,便竭力了望上遊。
風帆的尖頭出現在視野裡,紅叉河回環時,隔着一片樹林,它看起來就像在田野上向北方移動,而他們卻在往南,但這隻是假象。
他手搭涼蓬,“褐紅與水藍。
”。
布蕾妮的大嘴無聲地蠕了蠕,活像頭反刍的乳牛,“快,爵士。
” 旅館很快在身後消失,帆的尖頭也不見了,但這并不意味着什麼。
一旦追蹤者們越過回環,風帆會再度出現。
“看來,咱們隻能希望高貴的徒利家族停下來埋葬橫死的妓女啰。
”詹姆不敢想象被送回監牢的前景。
如果提利昂在場,定有許多好計謀,而我惟一的念頭就是操家夥和他們打。
此後大半個鐘頭,他們都在不安地探望追蹤者,同時于不斷出現的彎道和雜木叢生的小沙洲間潛行。
正當以為或已擺脫了追趕的時候,遠處的帆卻終于出現。
克裡奧爵士停止劃槳,“異鬼抓走他們!”他擦擦額頭的汗珠。
“快!”布蕾妮催促。
“追兵是艘河上戰船。
”詹姆仔細觀察後宣布,來船随着每次擊槳,越變越大。
“每邊九支槳——十八個人。
若甲闆上還有士兵,就更麻煩。
它的帆也比我們大,追上來隻是時間問題。
” 克裡奧爵士僵住了。
“十八個?” “對,一人得料理六個。
其實,八個對我而言都不成問題,隻要沒這些鐵玩意兒妨礙。
”詹姆舉起手腕。
“好心的布蕾妮小姐願不願放我呢?” 她沒理他,把全副精力用在劃船上。
“我們早出發半晚,”詹姆說,“他們天亮後才開始行動。
就算中途收槳節約體力,劃了這麼長,也該精疲力盡,隻是看着我們的帆帶來動力而已,不會持續很久。
我們可以幹掉很多人。
” 克裡奧爵士張口結舌,“可……可他們有十八個。
” “不止,我猜有二十甚至二十五人。
” 表弟呻·吟起來,“我們毫無希望……” “我說過有希望嗎?我的意思是,最好結局就是手握長劍戰死沙場。
”沒錯,詹姆·蘭尼斯特從來不怕死。
布蕾妮停止劃船。
汗水将她亞麻色的頭發凝成一股一股,搭在前額,她更難看了。
“你受我的保護,”她說,粗重的聲音飽含怒火,幾乎就是咆哮。
他為她的頑固而好笑。
她真是隻帶乳頭的獵狗——如果她那乳頭也算乳頭的話。
“保護我啊,妞兒;或者放了我,讓我自己保護自己。
” 戰船飛快駛向下遊,如騰飛的巨大木蜻蜓。
在木槳的瘋狂擊打下,周圍的水成了乳白色。
來船景象變得清晰,甲闆上簇擁着人群,他們手中有金屬的反光,詹姆還發現弓箭手的蹤影。
他恨弓箭手。
這橫沖直撞的戰船船頭站有一位矮壯的秃頂男子,濃密的灰眉毛,強健的手臂。
他在铠甲外穿了件白色舊罩袍,上繡一根淡綠垂柳,但鬥篷是用徒利家的銀魚紋章扣系住的。
羅賓·萊格爵士是奔流城的侍衛隊長,年輕時出了名的強悍,但他的時代已然過去——他與霍斯特·徒利同年,外貌看起來卻比主人更蒼老。
兩船相隔不到五十碼時,詹姆圍住嘴巴叫道:“來為我送行嗎,羅賓爵士?” “來送你回去,弑君者,”羅賓·萊格爵士大吼,“你的頭發呢?” “我希望自己多件法寶,靠頭上的燦爛光芒影響敵人。
瞧,這對你起作用了。
” 羅賓爵士沒被逗樂。
小艇和大船之間的距離縮小到四十碼。
“把槳和武