第2章 貝瑞吉的女公爵 · 2
關燈
小
中
大
的印第安人手裡偷走了土地;5位全職景觀設計師,其中有3人最近被我的咖啡色拉布拉多犬莎莉給咬了——隻要誰敢走近錢德勒的床100英尺以内它就開咬,而如果皮膚比牛皮紙袋還黑的話,那就更得慘遭“毒口”了;最近家丁隊伍中又增加了兩名新成員——兩位全職的海洋生物學家,也是夫妻檔,年薪9萬,負責這個該死的池塘的生态平衡。
哦,還有我的黑人司機喬治·坎貝爾,他痛恨所有的白人,當然,也包括我。
然而,盡管貝爾福特莊園有這麼多家丁,卻并沒有改變這一事實:此時此刻,我獨自一人,渾身被澆得濕透,饑渴得不得了,任由我的這位金發碧眼的第二任太太擺布。
我看了看四周,想找點東西擦幹身體。
四周的白色絲綢似巨浪般在翻騰,我抓起一角想擦擦水。
天哪,竟然一點兒用都沒有。
很明顯,這些絲綢都做過防水處理,拿它來擦水,隻能是把水從這邊趕到另一邊。
我往後面看了看,噢,有個枕套!枕套是用埃及棉做的,我把裡面的鵝毛枕芯撤了,開始用枕套擦身體。
啊,埃及棉可真是不錯,又柔軟又舒服。
吸水效果簡直太棒了!我的精神頭又上來了。
我趕緊挪到太太睡的這邊床,跳離濕的這一塊。
我打算拉起被子重返夢鄉,回到威尼斯身邊,于是做了個深呼吸…… 我正要開始做一點自我安撫,這時我聽到了敲門聲。
“誰啊?”我提高了音量,以使聲音穿過防彈門。
“我是格溫。
”格溫回答道。
啊,格溫——她拉長語調的南方口音可真是優美,聽起來真舒服。
實際上,格溫的一言一行一舉一動都讓人覺得很舒服。
她總能提前想到我的各種需要,她總是那麼溺愛我,她和她的丈夫威利沒有孩子,感覺就像是把我當作他們的孩子一樣。
“進來吧”,我平和地回答說。
嘎吱一聲,防彈門開了,“早上好。
”格溫說。
她端着一個純銀托盤,上面放着一大杯加冰的清咖啡,一瓶拜耳阿司匹林。
左胳膊下還夾着一條白色浴巾。
“早上好,格溫。
今天早上過得可好?”我故意一本正經地問她。
“噢,我很好,我很好!我幫您拿了杯冰咖啡。
我還拿來一條很柔軟的毛巾,給您擦擦身體。
貝爾福特太太說您不小心往自己身上灑了些水。
” 格溫走了過來,把托盤放在女公爵這邊的古董床頭櫃上。
“現在我來給您擦一下臉”,格溫邊說邊靠了過來,就像照顧嬰兒一樣,開始用白色毛巾輕輕地擦着我的額頭。
我很和善地跟她解釋說,我自己可以擦額頭。
聽完這話,她看起來有點傷心,但她還是說了句“好的”。
“您需要阿司匹林嗎?”
哦,還有我的黑人司機喬治·坎貝爾,他痛恨所有的白人,當然,也包括我。
然而,盡管貝爾福特莊園有這麼多家丁,卻并沒有改變這一事實:此時此刻,我獨自一人,渾身被澆得濕透,饑渴得不得了,任由我的這位金發碧眼的第二任太太擺布。
我看了看四周,想找點東西擦幹身體。
四周的白色絲綢似巨浪般在翻騰,我抓起一角想擦擦水。
天哪,竟然一點兒用都沒有。
很明顯,這些絲綢都做過防水處理,拿它來擦水,隻能是把水從這邊趕到另一邊。
我往後面看了看,噢,有個枕套!枕套是用埃及棉做的,我把裡面的鵝毛枕芯撤了,開始用枕套擦身體。
啊,埃及棉可真是不錯,又柔軟又舒服。
吸水效果簡直太棒了!我的精神頭又上來了。
我趕緊挪到太太睡的這邊床,跳離濕的這一塊。
我打算拉起被子重返夢鄉,回到威尼斯身邊,于是做了個深呼吸…… 我正要開始做一點自我安撫,這時我聽到了敲門聲。
“誰啊?”我提高了音量,以使聲音穿過防彈門。
“我是格溫。
”格溫回答道。
啊,格溫——她拉長語調的南方口音可真是優美,聽起來真舒服。
實際上,格溫的一言一行一舉一動都讓人覺得很舒服。
她總能提前想到我的各種需要,她總是那麼溺愛我,她和她的丈夫威利沒有孩子,感覺就像是把我當作他們的孩子一樣。
“進來吧”,我平和地回答說。
嘎吱一聲,防彈門開了,“早上好。
”格溫說。
她端着一個純銀托盤,上面放着一大杯加冰的清咖啡,一瓶拜耳阿司匹林。
左胳膊下還夾着一條白色浴巾。
“早上好,格溫。
今天早上過得可好?”我故意一本正經地問她。
“噢,我很好,我很好!我幫您拿了杯冰咖啡。
我還拿來一條很柔軟的毛巾,給您擦擦身體。
貝爾福特太太說您不小心往自己身上灑了些水。
” 格溫走了過來,把托盤放在女公爵這邊的古董床頭櫃上。
“現在我來給您擦一下臉”,格溫邊說邊靠了過來,就像照顧嬰兒一樣,開始用白色毛巾輕輕地擦着我的額頭。
我很和善地跟她解釋說,我自己可以擦額頭。
聽完這話,她看起來有點傷心,但她還是說了句“好的”。
“您需要阿司匹林嗎?”