第2章 貝瑞吉的女公爵 · 1

關燈
幾千顆小珍珠裡。

    接着,我揮起雙臂——猶如小雞展翅似的——讓憤怒的女公爵居高臨下地看到我結實的肱二頭肌。

    我大聲地說:“娜丁,你敢把這杯水潑過來試試。

    我可是來真的!頭兩杯我讓着你,是想讓你解解氣,可你要是一遍遍這麼做下去的話,就好比是往一個已經倒在血泊裡的死人身上不斷捅刀子!這太他媽的惡心了!” 這番話似乎讓她緩了下來,但這僅維持了一秒鐘。

    她模仿着我的語調,說:“請不要再展示你的肱二頭肌了好嗎?你看起來真像弱智!” “我可不是在展示肌肉。

    ”我邊說邊放下雙臂,“你可真夠幸運的了,有這樣一位身材超棒的老公。

    親愛的,我說得對不對?”我朝着她秀出了最溫暖的笑容,“還不快點過來吻我一下!”這話剛一脫口我就知道我又犯錯誤了。

     “吻你一下?”女公爵氣急敗壞地說,“你在跟我開什麼玩笑?”她的每一個字眼都透露着不屑。

    “小心我把你給閹了,把你那玩意兒塞到我一個鞋盒裡,讓你永遠都找不到!” 天哪,這一點可的确不假!她的鞋櫃可不亞于特拉華州的面積,要是把我的下身塞到鞋櫃裡,那可真是永遠都找不着了。

    我極為謙卑地說:“請給我一個解釋的機會,甜……噢,不是,我是說‘親愛的’。

    求你了,我懇求你了!” 她的面部表情馬上就緩和了些。

    “我沒法相信你!”她用鼻音說道,“我到底做了什麼,竟然得到這樣的下場?我是一位好太太,一位漂亮的太太,可是呢,我的先生卻總是三更半夜回家,永遠沒個準點兒,睡夢裡還要叫着别的女孩兒的名字!”她輕蔑地模仿着,“啊……威尼斯……快到我這兒來,威尼斯”。

     我的天哪!那些安眠酮有時可真是能害死我。

    她在一旁哭了起來。

    場面徹底失控。

    想想看,她已經開始哭了,我哪還有機會再讓她上床?我需要轉變作戰方式,得換個戰略才行。

    我改用了一種專門規勸那些站在懸崖邊威脅着要跳下去的人的語調說:“親愛的,把這杯水放下,不要再哭了。

    求你了。

    我保證一五一十地跟你說明白,真的!” 慢慢地,她不情願地把水杯降到了腰邊。

    “接着說,”她的語氣中充滿了不信任,“讓我聽聽這個靠說謊謀生的人接下來能編出什麼新謊言來。

    ”
0.050183s