費拉拉[1]的朗杜爾夫的故事
關燈
小
中
大
親回答說:“不,我親愛的阿方索,我要說的既不是金子,也不是銀子。
我想教你一招劍法秘訣,學會這一招,你就可以一邊避開攻擊,一邊從側面刺出緻命一劍,這樣你就有把握每戰必勝。
” 說完他拿起兩把花劍,向我展示了他所說的劍法。
他随後為我祈福,将我送上馬車。
我再一次親吻母親的手,離家出發了。
我一路沿驿站路線來到弗利辛恩[2],在那裡找了條船奔赴加的斯。
堂恩裡克·德·薩熱情接待了我,視我如同己出。
他為我配置了一些随身裝備,并派兩個仆人陪我上路。
一個叫洛佩斯,另一個叫莫斯基托。
我從加的斯出發,一路經塞維利亞、科爾多瓦來到安杜哈爾。
在那裡,我踏上了通向莫雷納山區的這條路。
路過“栓皮栎”飲水槽的時候,我很不幸與我的兩位仆人走散了。
不過,我當天趕到克馬達店家。
最後,在昨天晚上,我來到了您隐修的住所。
“我親愛的孩子,”隐修士對我說道,“您的故事讓我很感興趣,您願意把您的人生經曆說給我聽,我非常感謝。
我現在已經非常清楚,您所受的教育深深影響了您,恐懼對您來說是一種完全陌生的情感。
但既然您在克馬達店家過了夜,那麼我很有理由擔心,您是否也被那兩個吊死鬼糾纏過,将來的命運是否也會和那個魔鬼附身的人一樣凄慘。
” “我的神父,”我向隐修士說道,“帕切科大人的故事讓我昨夜沉思良久。
盡管他被魔鬼附了身,但他仍然是位紳士。
既然如此,恪守真理、追求真相這樣的事,他自然有能力去做。
我們城堡裡的神父伊尼戈·貝萊斯曾對我說,在教會成立伊始的那幾個世紀裡,有一些被魔鬼附身的人的案例,但如今早已不複存在,他的這個說法對我來說更值得尊重。
更何況我父親曾給我立下規矩,所有與我們宗教相關的事,都應該信任伊尼戈的說法。
” “但是,”隐修士說道,“難道您沒有看到那個魔鬼附身的人的可怕模樣嗎?您沒有看到魔鬼是怎麼把他弄瞎的嗎?” 我回答他說:“我的神父,帕切科大人完全可能是在另一種情況下失去了他的一隻眼睛。
再說,不論什麼事情,我都會信任知識比我更多的人。
對于我來說,我要做的事,就是不畏懼幽靈,也不畏懼吸血鬼。
不過,假如您願意給我某件聖物,保護我免受幽靈或吸血鬼的侵犯,我向您保證,我會懷着虔誠和崇敬之心将它戴在身上。
” 我
我想教你一招劍法秘訣,學會這一招,你就可以一邊避開攻擊,一邊從側面刺出緻命一劍,這樣你就有把握每戰必勝。
” 說完他拿起兩把花劍,向我展示了他所說的劍法。
他随後為我祈福,将我送上馬車。
我再一次親吻母親的手,離家出發了。
我一路沿驿站路線來到弗利辛恩[2],在那裡找了條船奔赴加的斯。
堂恩裡克·德·薩熱情接待了我,視我如同己出。
他為我配置了一些随身裝備,并派兩個仆人陪我上路。
一個叫洛佩斯,另一個叫莫斯基托。
我從加的斯出發,一路經塞維利亞、科爾多瓦來到安杜哈爾。
在那裡,我踏上了通向莫雷納山區的這條路。
路過“栓皮栎”飲水槽的時候,我很不幸與我的兩位仆人走散了。
不過,我當天趕到克馬達店家。
最後,在昨天晚上,我來到了您隐修的住所。
“我親愛的孩子,”隐修士對我說道,“您的故事讓我很感興趣,您願意把您的人生經曆說給我聽,我非常感謝。
我現在已經非常清楚,您所受的教育深深影響了您,恐懼對您來說是一種完全陌生的情感。
但既然您在克馬達店家過了夜,那麼我很有理由擔心,您是否也被那兩個吊死鬼糾纏過,将來的命運是否也會和那個魔鬼附身的人一樣凄慘。
” “我的神父,”我向隐修士說道,“帕切科大人的故事讓我昨夜沉思良久。
盡管他被魔鬼附了身,但他仍然是位紳士。
既然如此,恪守真理、追求真相這樣的事,他自然有能力去做。
我們城堡裡的神父伊尼戈·貝萊斯曾對我說,在教會成立伊始的那幾個世紀裡,有一些被魔鬼附身的人的案例,但如今早已不複存在,他的這個說法對我來說更值得尊重。
更何況我父親曾給我立下規矩,所有與我們宗教相關的事,都應該信任伊尼戈的說法。
” “但是,”隐修士說道,“難道您沒有看到那個魔鬼附身的人的可怕模樣嗎?您沒有看到魔鬼是怎麼把他弄瞎的嗎?” 我回答他說:“我的神父,帕切科大人完全可能是在另一種情況下失去了他的一隻眼睛。
再說,不論什麼事情,我都會信任知識比我更多的人。
對于我來說,我要做的事,就是不畏懼幽靈,也不畏懼吸血鬼。
不過,假如您願意給我某件聖物,保護我免受幽靈或吸血鬼的侵犯,我向您保證,我會懷着虔誠和崇敬之心将它戴在身上。
” 我