第六部 貓鼬戰術 第二十三章
關燈
小
中
大
·聖·羅馬、曼紐爾·阿蒂姆和托尼·奧利瓦,此時古巴國歌《巴亞莫之歌》奏響。
這些團聚的家庭激情澎湃,呼喊聲似乎要永遠響徹不停歇。
總統先生穿行在隊列中,親自和每一個看到的士兵握手,引來掌聲不絕于耳,就像一個有史以來最大的畢業典禮。
肯尼迪總統的每一次握手都仿佛成就了一個家庭的傳奇。
佩佩·聖·羅馬開始講話:“戰士們在對抗共産主義的戰役中将自己奉獻給上帝和自由世界。
”然後,他轉向傑克·肯尼迪說:“總統先生,二五〇六旅的士兵把他們的旗幟交由您來保管。
” 當地報紙曾經報道了這個旅的旗幟是怎麼“乘坐”為數不多的船隻從豬灣歸來的,現在肯尼迪再次于歡呼聲中展示這旗幟,繼而轉向士兵,讓他們坐在草地上,高聲說道:“我要向這支隊伍表達我最誠摯的感謝,哈瓦那獲得自由之日就是我歸還旗幟之時。
” 我覺得一場新的戰鬥開始了。
“格拉,格拉,格拉!”他們大聲歡呼,因為他們得到了所有人的認可。
回到戰場,為了戰争! 而我,一個在情報局工作的特工,擁有洞察力。
他們在我分裂的靈魂持續疲倦的那一刻是自由的,但是一天前,他們的自由蘊藏在他們分裂的靈魂中。
格拉!戰争凝聚了所有人事,至少對某些人而言是如此。
下一刻我就對傑克·肯尼迪心生崇拜,他很可能對靈魂分裂有着令人羨慕的直覺。
他問道:“法昆多·米蘭達先生,那個在過去二十個月保存這面旗幟的人,是不是來到了這裡?這樣我就可以見他一面了。
”米蘭達先生和他握了握手,然後肯尼迪說,“我要見一見你,這樣我才知道将來該把這面旗幟歸還給誰。
” 喝彩聲似乎永遠不會停息。
在這樣的氛圍下,傑克發表了他的講話:“盡管卡斯特羅和他的獨裁同夥可以統治國家,但是他們不會統治好那裡的人民;他們的身體可以被禁锢,但是靈魂絕不會;他們可以破壞追求自由的行動,但是永遠不能摧毀追求自由的決心。
” 忽然,托托·巴爾巴羅的出現打斷了我的愛國盛宴。
他一步步接近指揮台,他會在典禮結束時走到台前與總統握手。
“我可以向你們保證,”肯尼迪說,“這個國家的人民,以及西半球的所有人民,将會再次解放古巴,而這個旅将會行進在自由隊伍的最前端。
” 我想知道談判時究竟發生了什麼會給基特裡奇留下如此深刻的印象,是肯尼迪和赫魯曉夫正共同謀劃什麼嗎,這位政治家的熱血戰勝了總統的冷血,還是說我國又要對古巴宣戰了? 早上,父親從華盛頓給我打來電話。
“我希望,”他說,“這次可以來一場大換血。
”
這些團聚的家庭激情澎湃,呼喊聲似乎要永遠響徹不停歇。
總統先生穿行在隊列中,親自和每一個看到的士兵握手,引來掌聲不絕于耳,就像一個有史以來最大的畢業典禮。
肯尼迪總統的每一次握手都仿佛成就了一個家庭的傳奇。
佩佩·聖·羅馬開始講話:“戰士們在對抗共産主義的戰役中将自己奉獻給上帝和自由世界。
”然後,他轉向傑克·肯尼迪說:“總統先生,二五〇六旅的士兵把他們的旗幟交由您來保管。
” 當地報紙曾經報道了這個旅的旗幟是怎麼“乘坐”為數不多的船隻從豬灣歸來的,現在肯尼迪再次于歡呼聲中展示這旗幟,繼而轉向士兵,讓他們坐在草地上,高聲說道:“我要向這支隊伍表達我最誠摯的感謝,哈瓦那獲得自由之日就是我歸還旗幟之時。
” 我覺得一場新的戰鬥開始了。
“格拉,格拉,格拉!”他們大聲歡呼,因為他們得到了所有人的認可。
回到戰場,為了戰争! 而我,一個在情報局工作的特工,擁有洞察力。
他們在我分裂的靈魂持續疲倦的那一刻是自由的,但是一天前,他們的自由蘊藏在他們分裂的靈魂中。
格拉!戰争凝聚了所有人事,至少對某些人而言是如此。
下一刻我就對傑克·肯尼迪心生崇拜,他很可能對靈魂分裂有着令人羨慕的直覺。
他問道:“法昆多·米蘭達先生,那個在過去二十個月保存這面旗幟的人,是不是來到了這裡?這樣我就可以見他一面了。
”米蘭達先生和他握了握手,然後肯尼迪說,“我要見一見你,這樣我才知道将來該把這面旗幟歸還給誰。
” 喝彩聲似乎永遠不會停息。
在這樣的氛圍下,傑克發表了他的講話:“盡管卡斯特羅和他的獨裁同夥可以統治國家,但是他們不會統治好那裡的人民;他們的身體可以被禁锢,但是靈魂絕不會;他們可以破壞追求自由的行動,但是永遠不能摧毀追求自由的決心。
” 忽然,托托·巴爾巴羅的出現打斷了我的愛國盛宴。
他一步步接近指揮台,他會在典禮結束時走到台前與總統握手。
“我可以向你們保證,”肯尼迪說,“這個國家的人民,以及西半球的所有人民,将會再次解放古巴,而這個旅将會行進在自由隊伍的最前端。
” 我想知道談判時究竟發生了什麼會給基特裡奇留下如此深刻的印象,是肯尼迪和赫魯曉夫正共同謀劃什麼嗎,這位政治家的熱血戰勝了總統的冷血,還是說我國又要對古巴宣戰了? 早上,父親從華盛頓給我打來電話。
“我希望,”他說,“這次可以來一場大換血。
”