第4章

關燈
泰德·本特利站在廚房門口,呼吸着食物散發出的溫暖香氣。

    戴維斯家的房子舒适又明亮。

    艾爾·戴維斯脫掉了鞋子,正心滿意足地坐在客廳的電視前,認真地看着廣告。

    他漂亮的棕發妻子勞拉正在準備晚餐。

     &ldquo如果這是變異藻(1),&rdquo本特利對她說,&ldquo那這是聞起來最棒的冒牌貨了。

    &rdquo &ldquo我們從來不吃變異藻。

    &rdquo勞拉輕快地回答,&ldquo我們結婚的第一年吃過。

    但是不管他們怎麼加工,你還是能吃出來。

    當然了,天然食品貴得離譜,但這是值得的。

    變異藻是給非客們吃的。

    &rdquo &ldquo要是沒有了變異藻,&rdquo聽到她說的話,艾爾接嘴道,&ldquo早在20世紀,非客就都餓死了。

    你總是說些典型的外行人才會有的錯誤論調。

    我給你說說真相吧。

    &rdquo &ldquo講吧。

    &rdquo勞拉說。

     &ldquo變異藻不是天然的藻類,是突變體。

    它最早出現在中東某地的培養基中,後來慢慢出現在了不同地方的淡水表面。

    &rdquo &ldquo這個我知道。

    早上上洗手間的時候,我不就發現整個洗手盆、管子、浴缸和各種衛具上都堆滿了那讨厭的玩意兒嗎?&rdquo &ldquo五大湖上也有。

    &rdquo艾爾一闆一眼地說。

     &ldquo好啦。

    這可不是變異藻。

    &rdquo勞拉對泰德說,&ldquo這是真正的烤牛肉,貨真價實的春土豆、青豆、白卷。

    &rdquo &ldquo比起上次見你們那會兒,你們過得好多了。

    &rdquo本特利說,&ldquo怎麼回事兒?&rdquo 勞拉美麗的面龐上閃過複雜的神情,&ldquo你沒聽說嗎?艾爾跳了整整一個評級。

    他通過了政府測驗;每天晚上他下班回家,我都和他一塊兒學習。

    &rdquo &ldquo我從來沒聽說有人通過測驗,電視裡提到過嗎?&rdquo &ldquo是的,電視上提了。

    &rdquo勞拉不滿地皺起了眉頭,&ldquo那個讨人厭的山姆·奧斯特用了一整期節目講這件事。

    他太能煽動了,所以才在非客中有那麼多追随者。

    &rdquo &ldquo很遺憾,我沒聽說過他。

    &rdquo本特利承認。

     電視上,絢麗的廣告畫面像燃燒着的液态彈,它們來回播放着,一個接一個地出現。

    每一個都停留一會兒,然後消失。

    廣告是最高級的藝術形式;廣告的背後聚集着最優秀的創意人才。

    廣告是結合了色彩、畫面的平衡以及節奏的藝術,其中還蘊含着躁動的活力,這些元素從屏幕溢出,沖進戴維斯的舒适客廳。

    安裝在牆壁裡的隐形高保真揚聲器傳出了随機選取的廣告伴奏樂,音樂在房間中流淌着。

     &ldquo挑戰大會,&rdquo戴維斯指着屏幕說,&ldquo他們打廣告吸引申請者,獎金可是相當豐厚。

    &rdquo 屏幕上不斷地出現泡沫般的光和質感十足的色彩,形成一股旋渦,這象征着挑戰大會。

    滾滾的人潮散開又聚攏,通過新的方式再度組合起來。

    一個團體異常興奮,他們組合成半圓形,跳着舞橫穿畫面,而背景音樂則把氣氛推向高潮。

     &ldquo這是什麼意思?&rdquo本特利問道。

     &ldquo你想知道的話,我可以換到1頻道。

    那樣你就明白了。

    &rdquo 勞拉匆匆忙忙地拿着銀器和瓷器來擺桌子。

    &ldquo不要放1頻道;所有非客都在看這個。

    廣告有兩種模式,這是給我們看的,他們看的是文字版。

    &rdquo &ldquo你錯了,親愛的。

    &rdquo艾爾嚴肅地說,&ldquo1頻道是新聞和千真萬确的消息。

    S頻道才是娛樂頻道。

    我喜歡這麼理解,但是&mdash&mdash&rdquo他揮揮手,電路突然轉換了,生動的顔色和聲音眨眼間就消失了,取而代之的是威斯汀豪斯新聞播音員波瀾不驚的模樣,&ldquo這是一樣的。

    &rdquo 勞拉擺好了桌子,急匆匆地回到了廚房。

    客廳溫馨舒适,其中一面牆是透明的;房子下面的柏林市向遠方延伸開來,城市聚落将法本财團包裹在中央。

    法本财團是個位于中心地帶的高聳入雲的巨大圓錐體,在夜空下看上去一片漆黑。

    星星點點的清冷燈光在濃郁的夜色中湧出又消散:地面上的車輛像是黃色的火花,在寒冷夜晚投下的陰影中舞蹈。

    汽車最終駛入圓錐體,消失了,仿佛撲火的飛蛾撲向巨大的台燈燈罩。

     &ldquo你發誓
0.073001s