十八、事件明朗化了
關燈
小
中
大
我們在離德哈姆旅館不遠的一個小餐館裡吃午飯,我急于知道波洛是怎麼看待阿倫德爾一家人的。
“嘿,怎麼樣啊,波洛?”我不耐煩地問道。
波洛用責備的眼光看了我一下,然後把全部注意力轉向菜單。
他訂完菜,就靠在椅背上,把一塊面包掰成兩半,然後用有點嘲弄的語氣說: “嘿,怎麼樣啊,黑斯廷斯?” “現在阿倫德爾家裡的人你都見到了,你是怎樣看待他們的呢?” 波洛慢慢地回答: “Mafoi(法語:我的朋友——譯注),我想他們是一幫有趣的家夥!這個案子真讓人着迷!這真象一個驚人的魔術盒子,你是這麼說的吧?你看,每次隻要我一說:‘我收到阿倫德爾小姐死前寫給我的一封信’,就會出現一些情況。
從勞森小姐那裡,我知道了丢錢的事。
塔尼奧斯夫人聽到我講這句話後立刻說:是關于我丈夫的事嗎?這和她丈夫有什麼關聯呢?為什麼阿倫德爾小姐要給我赫爾克裡-波洛寫信,談塔尼奧斯醫生的情況呢?” “那女人有心事,”我說。
“是的,她知道一些事情。
但她知道的是什麼事情呢?皮博迪小姐告訴我們:查爾斯-阿倫德爾為了兩個便士就會殺死他祖母。
勞森小姐說:假如她丈夫叫她去殺人,塔尼奧斯夫人就會聽命去殺。
塔尼奧斯醫生說:查爾斯和特裡薩都壞到骨子裡了,他還暗示他們的母親就是個謀殺犯。
并很明顯是随便地說起特裡薩會蓄意殺人。
” “他們相互間也都說了不少壞話,這幫家夥!塔尼奧斯醫生認為,或者他說他認為,阿倫德爾小姐是受到威脅才寫了這個遺囑。
他夫人肯定不這麼看,隻是他進屋後她才變了。
最初她不想對遺囑進行争辯。
可後來她改變了态度。
你看,黑斯廷斯——這好象是一壺燒開了沸騰的水,不時都會有一個很有意義的事實浮到表面,讓人看得見。
而在壺底,藏有一些重要的事情——是的,一定有情況!我赫爾克裡-波洛發誓,我擔保準有緣故!” 我不由得被他的真摯情感所感動。
過了一會兒,我說: “或許你是對的,可看上去事情還不清楚——現在是模模糊糊。
” “但是你同意我的一定有情況的看法。
是嗎?” “是的,”我躊躇地說,“我想我同意你的看法了。
” 波洛把身子探過餐桌,雙眼緊盯着我的眼睛。
“是啊——你改變了看法。
你不再那麼高傲,拿我取樂了——說我縱情享受我學術上的樂趣。
然而是什麼使你深信我的看法了呢?我想不是因為我卓越的推理—
“嘿,怎麼樣啊,波洛?”我不耐煩地問道。
波洛用責備的眼光看了我一下,然後把全部注意力轉向菜單。
他訂完菜,就靠在椅背上,把一塊面包掰成兩半,然後用有點嘲弄的語氣說: “嘿,怎麼樣啊,黑斯廷斯?” “現在阿倫德爾家裡的人你都見到了,你是怎樣看待他們的呢?” 波洛慢慢地回答: “Mafoi(法語:我的朋友——譯注),我想他們是一幫有趣的家夥!這個案子真讓人着迷!這真象一個驚人的魔術盒子,你是這麼說的吧?你看,每次隻要我一說:‘我收到阿倫德爾小姐死前寫給我的一封信’,就會出現一些情況。
從勞森小姐那裡,我知道了丢錢的事。
塔尼奧斯夫人聽到我講這句話後立刻說:是關于我丈夫的事嗎?這和她丈夫有什麼關聯呢?為什麼阿倫德爾小姐要給我赫爾克裡-波洛寫信,談塔尼奧斯醫生的情況呢?” “那女人有心事,”我說。
“是的,她知道一些事情。
但她知道的是什麼事情呢?皮博迪小姐告訴我們:查爾斯-阿倫德爾為了兩個便士就會殺死他祖母。
勞森小姐說:假如她丈夫叫她去殺人,塔尼奧斯夫人就會聽命去殺。
塔尼奧斯醫生說:查爾斯和特裡薩都壞到骨子裡了,他還暗示他們的母親就是個謀殺犯。
并很明顯是随便地說起特裡薩會蓄意殺人。
” “他們相互間也都說了不少壞話,這幫家夥!塔尼奧斯醫生認為,或者他說他認為,阿倫德爾小姐是受到威脅才寫了這個遺囑。
他夫人肯定不這麼看,隻是他進屋後她才變了。
最初她不想對遺囑進行争辯。
可後來她改變了态度。
你看,黑斯廷斯——這好象是一壺燒開了沸騰的水,不時都會有一個很有意義的事實浮到表面,讓人看得見。
而在壺底,藏有一些重要的事情——是的,一定有情況!我赫爾克裡-波洛發誓,我擔保準有緣故!” 我不由得被他的真摯情感所感動。
過了一會兒,我說: “或許你是對的,可看上去事情還不清楚——現在是模模糊糊。
” “但是你同意我的一定有情況的看法。
是嗎?” “是的,”我躊躇地說,“我想我同意你的看法了。
” 波洛把身子探過餐桌,雙眼緊盯着我的眼睛。
“是啊——你改變了看法。
你不再那麼高傲,拿我取樂了——說我縱情享受我學術上的樂趣。
然而是什麼使你深信我的看法了呢?我想不是因為我卓越的推理—