第九章 尋找迷失了的小路
關燈
小
中
大
遇見他們。
”莫納說,“我也要去了,中午十二點半左右就可以回來了。
” 穆什伯夫很尴尬。
“你跟我去嗎?”奧古斯丁問我。
他在半掩半開的門口停了一秒鐘—這使種種嘈雜聲、叫喊聲、鳥鳴聲、水桶碰撞井台聲和遠處的馬鞭聲,夾在被太陽曬溫的氣流裡傳進灰色的教室。
盡管出去玩的誘惑力十分強烈,我還是說:“不,為了索雷爾先生,我不能去。
你要快走快回,我會等你等得心焦的。
” 他做了個模糊的手勢就飛快地走了,心裡充滿希望。
當索雷爾先生十點左右到來時,他已經脫掉了羊毛大褂,換上了漁民式的短外衣,上衣上有帶紐扣的大口袋,頭戴草帽,一雙清漆色短綁腿紮着長褲的下端。
我敢肯定他當時發現教室裡沒有什麼人并不感到驚奇。
穆什伯夫向他重複了三遍同學們說的話: “他(指老師)若需要我們就讓他自己來找我們。
” 可索雷爾先生根本不要聽,他關照說: “把你們的東西放好,帶上你們的鴨舌帽。
這回讓我們去掏他們的窩……弗朗索瓦,你能堅持一直走到那兒嗎?” 我表示能行,于是我們就出發了。
我們說定由穆什伯夫領着索雷爾先生,為他吹誘鳥笛……也就是說,他曉得那些掏鳥窩的人在林子的哪裡,他就得不時地放開喉嚨喊叫: “喔!喔啦!紀洛大!德盧什!你們在哪兒啊?……有嗎?……你們找到了嗎?……” 至于我,我的任務是沿着樹林東邊的邊緣走,以防逃學的學生從這邊溜跑。
這差使真叫我高興。
被吉普賽人修正了的、我和莫納多次琢磨過的地圖裡有一條一筆勾出來的路—一條土路—正從這樹林出發,通向莊園的方向。
要是我今天上午能發現這條路該有多好!……我開始認定中午之前我在半路上能找到通向偏僻小城堡的路。
愉快的遠足!……一過勒格拉西,繞過磨坊,我就離開了我的兩個同伴:一個是索雷爾先生,人家看他這身打扮會說他是打仗去的—我相信他把一支舊手槍放在衣袋裡;另一個是叛徒穆什伯夫。
我抄近路走,不一會兒就到了樹林邊。
這是我生平第一次獨自一人穿過田野,像是個被班長失落了的巡邏兵。
我想象我自己已經接近莫納某一天曾經看到了的神秘的幸福。
整個上午都是屬于我的,我可以到林邊去探索,踏看當地最清新、最隐蔽的處所;而與此同時,我那位大哥哥也出發去發現新天地了。
這裡好像是過去的河床。
我從那我叫不上名字、大概叫桤木的低矮的樹枝下鑽過。
剛才我在小徑的盡頭跳過了一垛籬笆,現在正行進在茂林
”莫納說,“我也要去了,中午十二點半左右就可以回來了。
” 穆什伯夫很尴尬。
“你跟我去嗎?”奧古斯丁問我。
他在半掩半開的門口停了一秒鐘—這使種種嘈雜聲、叫喊聲、鳥鳴聲、水桶碰撞井台聲和遠處的馬鞭聲,夾在被太陽曬溫的氣流裡傳進灰色的教室。
盡管出去玩的誘惑力十分強烈,我還是說:“不,為了索雷爾先生,我不能去。
你要快走快回,我會等你等得心焦的。
” 他做了個模糊的手勢就飛快地走了,心裡充滿希望。
當索雷爾先生十點左右到來時,他已經脫掉了羊毛大褂,換上了漁民式的短外衣,上衣上有帶紐扣的大口袋,頭戴草帽,一雙清漆色短綁腿紮着長褲的下端。
我敢肯定他當時發現教室裡沒有什麼人并不感到驚奇。
穆什伯夫向他重複了三遍同學們說的話: “他(指老師)若需要我們就讓他自己來找我們。
” 可索雷爾先生根本不要聽,他關照說: “把你們的東西放好,帶上你們的鴨舌帽。
這回讓我們去掏他們的窩……弗朗索瓦,你能堅持一直走到那兒嗎?” 我表示能行,于是我們就出發了。
我們說定由穆什伯夫領着索雷爾先生,為他吹誘鳥笛……也就是說,他曉得那些掏鳥窩的人在林子的哪裡,他就得不時地放開喉嚨喊叫: “喔!喔啦!紀洛大!德盧什!你們在哪兒啊?……有嗎?……你們找到了嗎?……” 至于我,我的任務是沿着樹林東邊的邊緣走,以防逃學的學生從這邊溜跑。
這差使真叫我高興。
被吉普賽人修正了的、我和莫納多次琢磨過的地圖裡有一條一筆勾出來的路—一條土路—正從這樹林出發,通向莊園的方向。
要是我今天上午能發現這條路該有多好!……我開始認定中午之前我在半路上能找到通向偏僻小城堡的路。
愉快的遠足!……一過勒格拉西,繞過磨坊,我就離開了我的兩個同伴:一個是索雷爾先生,人家看他這身打扮會說他是打仗去的—我相信他把一支舊手槍放在衣袋裡;另一個是叛徒穆什伯夫。
我抄近路走,不一會兒就到了樹林邊。
這是我生平第一次獨自一人穿過田野,像是個被班長失落了的巡邏兵。
我想象我自己已經接近莫納某一天曾經看到了的神秘的幸福。
整個上午都是屬于我的,我可以到林邊去探索,踏看當地最清新、最隐蔽的處所;而與此同時,我那位大哥哥也出發去發現新天地了。
這裡好像是過去的河床。
我從那我叫不上名字、大概叫桤木的低矮的樹枝下鑽過。
剛才我在小徑的盡頭跳過了一垛籬笆,現在正行進在茂林