第十三章

關燈
這是一個怪異的晚上。

    銷售處唯一适合我的化裝服是“玩具熊”。

    如果是在英格蘭某個冬夜裝扮成熊,跟一些漂亮年輕的女孩一起玩,我是不會介意——但是在赤道地區就很不合适了。

    然而,我仍制造了很多歡樂,而且得到第一獎。

     布萊兒夫人拒絕化裝。

    顯然她是跟彼吉特同一看法。

    瑞斯上校也一樣。

    安妮-貝汀菲爾為她自己編造了一件吉普賽服裝,看起來特别美。

    彼吉特推說他頭痛而沒參加。

    我要一個叫做瑞佛斯的矮怪人代替他。

    他是南非工會的重要委員。

    他是一個可怕的矮人,但是我想跟他在一起,因為他提供我所需要的情報。

    我想從雙方面了解南非河邊高地事件。

     跳舞是一件熱門的事。

    我跟安妮-貝汀菲爾跳了兩支舞,而她不得不假裝她喜歡跟我跳舞。

    我跟布萊兒夫人跳了一支,但是她并不假裝她喜歡,因而我找了其他幾個容貌不錯的少女當犧牲品。

     然後我們去吃晚飯。

    我叫了香槟酒;服務生建議說一九一一年份的克裡特是船上最好的香槟,我接受了他的建議。

    我似乎正好找對了令瑞斯上校大開金口的東西,他一反平常的緘默,變得健談起來。

    這令我高興了一陣子,然後我發現,我們這一群的中心靈魂人物變成了不是我,而是瑞斯上校。

    他拿寫日記來跟我開玩笑。

     “那有一天會透露出你所有的輕率言行,彼得勒。

    ” “我親愛的瑞斯,”我說,“恕我冒昧地說,我并不是像你所想的傻子。

    也許我有過輕率的言行,但是我不會把它們寫下來。

    在我死後,我的遺囑執行人會知道我對很多人的觀感,但是我懷疑他們是否能從我的日記中,發掘任何可以改變他們對我的觀感的線索。

    日記的用處是在于記錄他人的習性——但不是自己的。

    ” “雖然如此,但是難免不自覺的自我透露。

    ” “在心理分析家的眼裡,什麼都是醜惡的,”我說教式地回答。

     “你的生活一定十分有趣吧?瑞斯上校?”貝汀菲爾小姐以明亮的大眼睛盯住他說。

     她們就是這樣,這些女孩們!莎士比亞劇本中的奧塞羅以說故事來吸引狄斯蒂娜,但是,哦,難道狄斯蒂娜不是以傾聽的方式來吸引奧塞羅嗎? 不管怎樣,這女孩是替瑞斯找對了話題。

    他開始叙述獅子的故事。

    一個射殺很多獅子的男人
0.062165s