說高鹗手定的《紅樓夢》稿

關燈
歎一枝仙筆生花,偏生得美玉有瑕。

    若說沒續完,萬千讀者迷着他。

    若說有續完,如何學者說虛話?這猜謎啊,教人枉自嗟呀,令人空勞牽挂。

    一個是泮官客,一個是傲霜花。

    想此人能有多少筆杆兒,怎經得秋揮到冬,春揮到夏? 〔枉凝眉〕用《紅樓夢》曲文原韻改作 新近購到《乾隆抄本百廿回〈紅樓夢〉稿》。

    這本稿本,是《紅樓夢》考證中一件重要新材料,使我們看到高鹗改稿補輯的實在情形。

    以前高鹗“僞作”後四十回的話,到此又得重新估價,或甚至根本動搖。

     此稿應稱為“楊繼振本”,或為“高鹗手定稿”。

    一九六三年中華書局上海編輯所編輯,分訂十二冊,商務印書館上海印刷廠石印。

    原為楊繼振所藏。

     封面裡頭原題簽作《紅樓夢稿本》,下雙行題“佛眉尊兄藏,次遊簽”。

    據此翻印本的跋,次遊是秦光第的字,楊繼振的幕客。

    “佛眉”何人未詳,可能就是楊繼振以前的藏書人。

    再下一頁,是《紅樓夢稿——己卯秋月堇堇重訂》。

    再下一頁,是楊所題大字:“蘭墅太史手定《紅樓夢》稿百廿卷,内阙四十一至五十卷,據排字本抄足□記。

    ”據範甯的跋:“楊繼振,字又雲,号蓮公,别号燕南學人,晚号二泉山人,隸内務府鑲黃旗,著有《星風堂詩集》。

    他是一位有名的書畫收藏家……”書中每冊首末都蓋“又雲”“又雲考藏”等圖章。

    最重要是第七十八回末朱筆題“蘭墅閱過”四字。

     今程刻乙本,就是完全照這手稿所改的。

    比如這七十八回,改得厲害,是關于林四娘《姽婳詞》及祭晴雯《芙蓉诔》那回。

    好幾段删改得一塌糊塗。

    且舉一二例。

    中有一段底本一百多字批評功名舉業的文章被删去。

    《姽婳詞》中有一次換韻也是他所改。

     底本:賊勢猖獗不可敵,柳折花殘實可傷。

    魂依城廓家鄉隔,馬踐胭脂實可傷(即陽唐韻,與上節同)。

     改稿:賊勢猖獗不可敵,柳折花殘血凝碧。

    馬踐胭脂骨髓香,魂依城廓家鄉隔。

     又如今程本同回寶玉說必用“長篇歌行,方合體式,或拟李長吉《會稽歌》,或拟白樂天《長恨歌》……。

    ”其中或拟李長吉一句,系高手定本在夾行中所加。

    現在程刻乙本,就是經過這樣修改過的文字。

    回回都是如此。

     楊
0.069160s