說高鹗手定的《紅樓夢》稿

關燈
繼振鑒定此稿為蘭墅的“手定”稿。

    七十二回(也删改得厲害)末頁有楊氏附記雲:“第七十二回末,墨痕沁漫處,響明覆看,有滿文□字影迹,用水擦洗,痕漬宛在;以是知此抄本出自色目人手,非南人所能僞托。

    己醜又雲。

    ”又一行小字雲:“旗下抄錄紙張文字皆如此。

    尤非南人所能措言,亦惟旗人知之。

    ”己醜當系道光九年,一八二九年(不會是一七六九年),去程甲本三十八年。

    三十七回首,也有朱筆批語:“此處舊有一紙附粘,今逸去。

    又雲記。

    ” 此稿情形大概如下:底本前八十回是所謂脂本,文字近甲辰本(一七八四),而改了以後則變成程刻本的面目。

    稿中兩種筆迹:“一是手抄的,筆迹平常;一是批改的,書法秀麗老到,在密行蠅頭小字改處,猶間架分明,筆筆遒勁可喜。

    删時也有單字點去的,或上下直杠删去的,也有用勾勒把幾行一段勾掉。

    細行密補,紙位不夠時,用另紙二三行至十餘行粘上。

    石印本都用單頁另行印出,以存其舊。

    也有全回不改,或極少改的,看來是改後重抄正的。

    凡與批改者筆迹相似的抄本章回,都沒有改,可見得是改後謄清的。

    平常修改是使句讀讀來順口,轉節處分明,正像塾師改作文一樣。

    現在通行的一百二十回本,就是根據這‘高鹗手定本’原稿。

    ” 這一點,真比脂本初稿高明。

    如第一回底本,開頭就有許多文句太随便,高手定本改得好。

    如底本“雖我未學,下筆無文”,(甲戌本缺)高本改為“我雖不學無文”。

    又“故曰賈雨村雲”後轉一段“此回中凡用夢用幻等字”,改為“更于篇中凡用夢用幻等字”,“更”字改得好。

    所謂幾回删改得一塌糊塗的,就是又把幾行塗去,再在行中用行書細字密密添補,有時一頁之中補寫的字跟底本一樣多。

    補寫不足,再用另紙粘上。

    大概删改最多的是以下幾回:廿四、廿五、廿九、卅六、五十八、五十九、六十五、六十六、七十三、七十四、七十五、七十八。

    真是密密删改的,大半在後四十回,如八十一、八十二、八十三、八十四、八十五、八十九、九十,及一百十七至一百廿回。

    (九十一至九十五,無改字諒系謄正;一〇八至一百十一,亦如此)紙張地位不夠,另紙粘上的,前八十回僅兩條,後四十回,從八十一回起
0.059918s