盧梭和胃口
關燈
小
中
大
,序文為譯者所作。
〔4〕梁實秋浙江杭縣(今屬餘杭)人,新月社的重要成員,國家社會黨黨員。
曾留學美國,是美國新人文主義者白璧德的追随者。
他的《盧梭論女子教育》一文,原發表于一九二六年十二月十五日《晨報副刊》,後略加修改,重新刊載于一九二七年十一月《複旦旬刊》創刊号。
他認為盧梭關于女子教育的意見,“實足矯正近年來男女平等的學說”。
〔5〕梁實秋在《盧梭論女子教育》中說:“近代生物學和心理學研究的結果,證明不但男子和女人是有差别的,就是男子和男子,女人和女人,又有差别。
簡言之,天下就沒有兩個人是無差别的。
什麼樣的人應該施以什麼樣的教育。
” 〔6〕“自然的不平等”盧梭在《論人類不平等的起源和基礎》(一七六二年出版)中說:“人類中有兩種不平等:一種,我把它叫做自然的或生理上的不平等,因為它是基于自然,由年齡、健康、體力及智慧或心靈的性質的不同而産生的;另一種可以稱為精神上的或政治上的不平等,因為它是起因于一種協議,由于人們的同意而設定的,或者至少是它的存在為大家所認可的。
”(據李常山譯本,一九二六年商務印書館出版。
) 〔7〕“合吾人之胃口者則容納之”二句,是梁實秋《盧梭論女子教育》中的話。
〔8〕亞諾德(M.Arnold,1822-1888)通譯阿諾德,英國詩人、文藝批評家。
梁實秋在所著《文學批評辯》、《文學的紀律》等文裡常引用他的意見。
〔9〕白璧德(I.Babbitt,1865-1933)美國近代所謂“新人文主義”運動的領導者之一,哈佛大學教授。
他在所著《盧騷及浪漫主義》一書中,對盧梭大肆攻擊。
梁實秋說盧梭“無一是處”,便是依據他的意見而來的。
〔10〕UptonSinclair阿通·辛克萊(1878-1968),美國小說家。
下文的《Mammonart》,即《拜金藝術》,辛克萊的一部用經濟的觀點解釋曆史上各時代的文藝的專著,一九二五年出版。
California的Pasadena,即加利福尼亞州的帕薩第那城。
按引文中的阿嶷是該書中一個原始時代的藝術家的名字。
這裡的引文是根據木村生死的日文譯本《拜金藝術》(一九二七年東京金星堂出版)重譯。
〔11〕Mammon這個詞來源于古代西亞的阿拉米語,經過希臘語移植到近代西歐各國語言中,指财富或财神,後轉義為好利貪财的惡魔。
古希臘神話中的财神是普路托斯(Ploutos)。
〔4〕梁實秋浙江杭縣(今屬餘杭)人,新月社的重要成員,國家社會黨黨員。
曾留學美國,是美國新人文主義者白璧德的追随者。
他的《盧梭論女子教育》一文,原發表于一九二六年十二月十五日《晨報副刊》,後略加修改,重新刊載于一九二七年十一月《複旦旬刊》創刊号。
他認為盧梭關于女子教育的意見,“實足矯正近年來男女平等的學說”。
〔5〕梁實秋在《盧梭論女子教育》中說:“近代生物學和心理學研究的結果,證明不但男子和女人是有差别的,就是男子和男子,女人和女人,又有差别。
簡言之,天下就沒有兩個人是無差别的。
什麼樣的人應該施以什麼樣的教育。
” 〔6〕“自然的不平等”盧梭在《論人類不平等的起源和基礎》(一七六二年出版)中說:“人類中有兩種不平等:一種,我把它叫做自然的或生理上的不平等,因為它是基于自然,由年齡、健康、體力及智慧或心靈的性質的不同而産生的;另一種可以稱為精神上的或政治上的不平等,因為它是起因于一種協議,由于人們的同意而設定的,或者至少是它的存在為大家所認可的。
”(據李常山譯本,一九二六年商務印書館出版。
) 〔7〕“合吾人之胃口者則容納之”二句,是梁實秋《盧梭論女子教育》中的話。
〔8〕亞諾德(M.Arnold,1822-1888)通譯阿諾德,英國詩人、文藝批評家。
梁實秋在所著《文學批評辯》、《文學的紀律》等文裡常引用他的意見。
〔9〕白璧德(I.Babbitt,1865-1933)美國近代所謂“新人文主義”運動的領導者之一,哈佛大學教授。
他在所著《盧騷及浪漫主義》一書中,對盧梭大肆攻擊。
梁實秋說盧梭“無一是處”,便是依據他的意見而來的。
〔10〕UptonSinclair阿通·辛克萊(1878-1968),美國小說家。
下文的《Mammonart》,即《拜金藝術》,辛克萊的一部用經濟的觀點解釋曆史上各時代的文藝的專著,一九二五年出版。
California的Pasadena,即加利福尼亞州的帕薩第那城。
按引文中的阿嶷是該書中一個原始時代的藝術家的名字。
這裡的引文是根據木村生死的日文譯本《拜金藝術》(一九二七年東京金星堂出版)重譯。
〔11〕Mammon這個詞來源于古代西亞的阿拉米語,經過希臘語移植到近代西歐各國語言中,指财富或财神,後轉義為好利貪财的惡魔。
古希臘神話中的财神是普路托斯(Ploutos)。