《示衆》編者注〔1〕

關燈
編者注:原作舉例尚多,但還是因為紙張關系,删節了一點;還因為别種關系,說明也減少了一點。

    但即此也已經很可以看見标點本《桃花扇》〔2〕之可怕了。

    至于擅自删節之處,極希作者原諒。

     三月十九日,編者。

     備考:示衆育熙 自從汪原放标點了《紅樓夢》《水浒》,為書賈大開了一個方便之門,于是一些書店掌櫃及夥計們大投其機,忙着從故紙堆裡搬出各色各樣的書,都給它改頭換面,标點出來,賣之四方,樂得名利雙收。

    而尤以昆山陶樂勤對這玩意兒特别熱心。

     平心而論,标點家如果都像汪原放那樣對于書的選擇及标點的仔細,自有相當的功勞;若僅以賺錢為目的而大拆其爛污,既對不住古人,又欺騙了讀者,雖不說應處以若幹等有期徒刑,至少也應以杖叩其胚,懲一儆百,以免效尤的。

     現在且将陶樂勤标點的中國名曲第一種《桃花扇》舉出來示衆:—— 陶樂勤标點的(以後省作陶的)上冊第三十頁: 貞麗“堂中女,好珠難比; ·鎖·重·門·人·未·知。

    ”——(尾聲)姑不問其葉韻不葉韻,隻問其通不通,若要念得下去,就應是—— ·春·鎖·重·門·人·未·知。

    ”——(尾聲)又如陶的上冊五四頁: ·聞·得·六·朝·香·滿。

     ·天·涯·煙·草·斷·人·腸,·怕·催·花·信·緊;風風雨雨,誤了春光。

    ”——(缑山月) 《桃花扇》裡面,每折都是一韻或互通韻到底,此折——《訪翠》是陽江韻,開頭怎麼又弄成先韻了呢?這又是陶樂勤錯了,應改作——·滿·天·涯·芳·草·斷·人·腸! ·怕·催·花·信·緊,風風雨雨,誤了春光。

    ”——(缑山月) 又如陶的上冊第四十九頁: (大笑着)不料這侯公子倒是知己! 這一折是《偵戲》,原來陳定生請方密之冒辟疆兩位公子在雞鳴埭上吃酒,借阮大铖的戲班演他的《燕子箋》,大铖因自己編的曲自己的行頭自己的班,想聽聽他們幾位公子的批評如何,所以着人去探。

    最初探聽回來,幾位公子對《燕子箋》都是好評,所以大铖很得意。

    但誰也不知還有位“侯公子”在座,為什麼他就說“侯公子”是知己呢?原來又是陶樂勤錯了,因為照原文應該是—— (大笑着)不料這班公子倒是知己! 這點陶樂勤不能推到手民誤排,雖然“班”字同“侯”字樣子差不多,但陶自己在侯字旁邊加了個引号“—”了。

     如以上所舉的小錯處,實在指不
0.110010s