22 不幸的馬特廖恩卡
關燈
小
中
大
麼你也穿什麼。
你隻要象娘兒們一樣幹活,幫助公婆做家務事,你們就能湊合過去了。
這難道不比你在這兒成天彎着腰織花邊強嗎?” “當然好得多呀!”丫環們異口同聲地附和說。
“唉,馬特廖恩卡,聽聽大家的勸告吧!再說,他也是個不自由的人;他做夢也沒想到你已經有了身孕,可是他卻平自無故地代人受過。
說不定他現在也坐在男仆食堂哭呢。
” “他們會打死我……” “不要緊,他們不會打死你的。
當然,公公婆婆起初會教訓你,往後,他們看見你同他們無冤無仇,也就算了。
去吧,去吧!” 馬特廖恩卡聽從了大家的勸告。
午飯後,她走進男仆食堂,幸好那裡除了廚娘再沒有旁人。
未婚夫直挺挺地躺在闆凳上睡覺。
“葉戈路什柯!”她喊了他一聲,盡量把聲音放得親切一些。
葉戈路什柯爬起來,用懷疑的眼光盯着她的肚子,好象她身上再沒有别的什麼東西能引起他的興趣了。
“天啦!他那樣兒還是和昨天一模一樣!”她腦子忽然一閃,但她咬緊牙關克制着自己,繼續說:“葉戈路什柯,我來跟你談談……” “談談?”他心不在焉地重複着她的話。
“我來求你寬恕我。
雖說不是我願意嫁給你,可是,要不是我的罪過,你本來可以找一個合你的心意的未婚妻,不至于在衆人面前現醜。
” “我不要你,你是個偷漢子的。
我回頭去求老爺太太開恩。
” “求也沒用:太太怎樣說,她就一定怎樣辦。
你最好還是寬恕我吧。
” “我沒有什麼要寬恕你;你是個偷漢子的——就是這話。
你們這些丫頭真該死:伸着舌頭跑來跑去,到處找野男人……你的肚子這麼大,我怎好帶你去見我的老人!” “你的老人很難弄嗎?” 馬特廖恩卡苦惱地望着未婚夫,在他眼裡搜索着哪怕是一星半點同情的火花。
但葉戈路什柯沒有回答她的問題,隻是陰沉沉地說: “我們那裡有過一個這樣的女人,她叫瓦爾瓦拉……也是弄大了肚子硬送過去的……不久就死了。
” “是他們弄死的嗎?” “她自己看到情形不妙,自殺了。
” “這麼說,你也不肯寬恕我羅?” “我說過,我沒有什麼要寬恕你。
我多麼痛苦啊!……” 葉戈路什柯把頭俯在桌上,哭泣起來…… “我會愛你的,”馬特廖恩卡挨到他身邊坐下,悄聲地說,“我一定保護你。
不讓風刮着你;你做錯了事,我替你擔;你吩咐我幹什麼,我一定照你的話辦!” 未婚夫的眼淚使她徹底清醒過來。
她明白了,這個差不多還是個孩子的人将要因為她的緣故而毀掉一生。
這種痛苦的想法好似一股電流流遍她的全身,使她痛苦極了。
“我太難受,太難受,再也受不了啦!”她接着說,“我這個樣子怎樣去見你的老人家啊!” 她更緊地挨着未婚夫,試着摟抱他,可是他連姿勢也沒改變一下,使用胳膊肘粗暴地把她揭開了。
“别死纏活纏!别動手動腳!”他口沫飛濺地說。
“你打死我吧!殺死我吧!最好是現在就殺死我,免得到了你家裡,他們每天折磨我!” 他擡起頭,瞅了她一眼。
她覺得他忽然大了好幾歲:他那張年輕的臉因為憎恨和氣憤竟變成了這個樣子。
“我哪能可憐你這個……臭貨!”他嗄聲地小聲說道,說完起身就走。
和解無望;沒法再談下去了。
擺在面前的出路是清楚而殘酷的:除了同歸于盡,雙方都走投無路。
一個神秘莫測的威脅壓在他們兩人頭上,它,對馬特廖恩卡來說,可以稱之為“罪過”,而對葉戈路什柯來說,則是農奴制下書不勝書的暴虐事件之一。
馬
你隻要象娘兒們一樣幹活,幫助公婆做家務事,你們就能湊合過去了。
這難道不比你在這兒成天彎着腰織花邊強嗎?” “當然好得多呀!”丫環們異口同聲地附和說。
“唉,馬特廖恩卡,聽聽大家的勸告吧!再說,他也是個不自由的人;他做夢也沒想到你已經有了身孕,可是他卻平自無故地代人受過。
說不定他現在也坐在男仆食堂哭呢。
” “他們會打死我……” “不要緊,他們不會打死你的。
當然,公公婆婆起初會教訓你,往後,他們看見你同他們無冤無仇,也就算了。
去吧,去吧!” 馬特廖恩卡聽從了大家的勸告。
午飯後,她走進男仆食堂,幸好那裡除了廚娘再沒有旁人。
未婚夫直挺挺地躺在闆凳上睡覺。
“葉戈路什柯!”她喊了他一聲,盡量把聲音放得親切一些。
葉戈路什柯爬起來,用懷疑的眼光盯着她的肚子,好象她身上再沒有别的什麼東西能引起他的興趣了。
“天啦!他那樣兒還是和昨天一模一樣!”她腦子忽然一閃,但她咬緊牙關克制着自己,繼續說:“葉戈路什柯,我來跟你談談……” “談談?”他心不在焉地重複着她的話。
“我來求你寬恕我。
雖說不是我願意嫁給你,可是,要不是我的罪過,你本來可以找一個合你的心意的未婚妻,不至于在衆人面前現醜。
” “我不要你,你是個偷漢子的。
我回頭去求老爺太太開恩。
” “求也沒用:太太怎樣說,她就一定怎樣辦。
你最好還是寬恕我吧。
” “我沒有什麼要寬恕你;你是個偷漢子的——就是這話。
你們這些丫頭真該死:伸着舌頭跑來跑去,到處找野男人……你的肚子這麼大,我怎好帶你去見我的老人!” “你的老人很難弄嗎?” 馬特廖恩卡苦惱地望着未婚夫,在他眼裡搜索着哪怕是一星半點同情的火花。
但葉戈路什柯沒有回答她的問題,隻是陰沉沉地說: “我們那裡有過一個這樣的女人,她叫瓦爾瓦拉……也是弄大了肚子硬送過去的……不久就死了。
” “是他們弄死的嗎?” “她自己看到情形不妙,自殺了。
” “這麼說,你也不肯寬恕我羅?” “我說過,我沒有什麼要寬恕你。
我多麼痛苦啊!……” 葉戈路什柯把頭俯在桌上,哭泣起來…… “我會愛你的,”馬特廖恩卡挨到他身邊坐下,悄聲地說,“我一定保護你。
不讓風刮着你;你做錯了事,我替你擔;你吩咐我幹什麼,我一定照你的話辦!” 未婚夫的眼淚使她徹底清醒過來。
她明白了,這個差不多還是個孩子的人将要因為她的緣故而毀掉一生。
這種痛苦的想法好似一股電流流遍她的全身,使她痛苦極了。
“我太難受,太難受,再也受不了啦!”她接着說,“我這個樣子怎樣去見你的老人家啊!” 她更緊地挨着未婚夫,試着摟抱他,可是他連姿勢也沒改變一下,使用胳膊肘粗暴地把她揭開了。
“别死纏活纏!别動手動腳!”他口沫飛濺地說。
“你打死我吧!殺死我吧!最好是現在就殺死我,免得到了你家裡,他們每天折磨我!” 他擡起頭,瞅了她一眼。
她覺得他忽然大了好幾歲:他那張年輕的臉因為憎恨和氣憤竟變成了這個樣子。
“我哪能可憐你這個……臭貨!”他嗄聲地小聲說道,說完起身就走。
和解無望;沒法再談下去了。
擺在面前的出路是清楚而殘酷的:除了同歸于盡,雙方都走投無路。
一個神秘莫測的威脅壓在他們兩人頭上,它,對馬特廖恩卡來說,可以稱之為“罪過”,而對葉戈路什柯來說,則是農奴制下書不勝書的暴虐事件之一。
馬