第十八章 交涉人

關燈
火花的詩人,第二個則是李煜。

     叢林裡沒有文藝讀者也沒有評論家,他完全不在乎,隻是自說自話,就象個真正的詩人一樣,也象隻真正的鹦鹉。

     他今天原本是來尋找負鼠,這種猥瑣的小東西正适合刻上嘲諷首相的詩句。

     而現在,一位綴滿了羽毛的人形鹦鹉就站在他的面前,這造型再明顯不過了。

    這一定就是伊口關所說的真正的鹦鹉之王!!而且他全身還刻着文字,說明真正的鹦鹉王本身就是詩歌載體。

     面對這個奇妙的不速之客,使節并沒有忘記自己的使命。

    他伸出舌頭,閉上眼睛,将全身所有的紋身都展現出來,雙手不時高舉作飛翔狀,因為一些城邦的紋身畫在了胳肢窩,象極了一隻碩大無朋的金剛鹦鹉。

     這套動作的用意是表明自己的身份,代表着泛瑪雅城邦聯盟的二百多名代表。

     但鹦鹉王原本隻是個偏僻村莊的小祭司,沒見過什麼世面,根本不知道這些東西。

     他看到對方學鹦鹉拍打翅膀,他更堅信自己找到的就是傳說中真正的鹦鹉王。

    他撲到使節懷裡,哭訴自己被暴民推翻的悲慘遭遇。

     "奧烏?"使節機械地重複着這個名字。

     "對,對,奧烏!"鹦鹉王忙不疊地點了點頭,還尖着嗓子叫道,"奧烏興,祭祀王!" 使節仔細回想了一下,不記得城邦聯盟裡有這麼一号成員。

    換句話說,這個奧烏隻是一個連金字塔都沒有的下等部落,态度立刻變的很惡劣。

     "你是想讓我幫你複國?"使節冷淡地問道。

     "不,不,我隻是希望您能幫我出一本詩集。

    "鹦鹉王從懷裡捧出一大堆蝸牛、青蛙皮與瓢蟲,滿懷希望地望着使節。

    為了這一時刻,他甚至蓄了長發。

     "對不起,我不能幫你。

    "使節回絕了這個請求,這是不可能的。

    出書在瑪雅是件大事,瑪雅人的出版業是把文字刻在金字塔上;而詩歌是分行的,多少行詩就得修建多少層金字塔;以瑪雅的技術能力,最多隻能修到十四層換句話說,十四行詩已經是瑪雅文明的極限。

     一些文學史研究者據此作出了評論:"瑪雅人會欣賞莎士比亞、松尾芭蕉、惠特曼以及隻寫絕句的杜甫,而但丁、斯賓塞和馬雅可夫斯基在瑪雅文藝界則注定沒有出頭之日。

    " "為什麼?!我們不都是鹦鹉的子民嗎?"鹦鹉王失望地叫道。

     "今天我不工作。

    " "那明天呢?明天可以嗎?" "明天我也休
0.044647s