10 溫斯頓醫生的五百小時

關燈
天就會發生一件大事。

    對于那些買下額外時間的人來說,這天将有二十五個小時。

    ” “星期天我們用這多餘的一個小時幹什麼呢?”傑斯特夫人尋思着。

     “去野餐,”警長建議道,“我們把鎮上的生意都關了,然後自己去野餐。

    ” “去野餐太冷了。

    ”一個聲音插進來。

     這時,一個戴着大禮帽的高個男人向前一步。

    之前本沒有注意到他。

    他的衣着看起來與這個小鎮格格不入,好像他乘火車下錯了車站。

    本穿過人群,擠到傑斯特夫人身旁,詢問道:“那是誰?” “菲利克斯·波爾斯,鎮上的銀行家。

    錢多得他都不知道應該怎麼用。

    ” 波爾斯占據了這場在火把映照下的戲的中央位置,舉手示意觀衆安靜下來,“如果這個人真的可以做到他所說的,那真是太驚人了。

    我,作為小鎮一員,願意買下星期日的一小時。

    而且我還會為維克利夫站的所有人出錢——一共五百美金!” 人群中爆發出一陣歡呼,溫斯頓和銀行家握了手。

    本發覺待在這個小鎮上,可能比他預料的更有意思。

     當晚,俱樂部裡都在談論着溫斯頓醫生和他異乎尋常的商品。

    有人覺得他徹底瘋了,但酒吧老闆——一個名叫馬特·奧得利的肌肉結實的年輕男人認為,反正他們不用花一分錢就能知道真相。

     “如果老波爾斯想要浪費五百塊錢,我想我們也不用攔着他。

    ”他說道。

     “溫斯頓以前做過類似的買賣嗎?”本疑惑地問道。

     “沒有,以前他就滿足于賣蛇油。

    ” “和他一塊兒旅行的那個小女孩兒真可愛。

    他們結婚了嗎?” 馬特·奧得利聳了聳肩,“快結了。

    她是幾個月前出現的,從那以後就一直跟着他。

    我猜他去過這一帶的所有小鎮。

    道奇城以西的每個鎮。

    ” “星期天你打算用額外的一小時幹什麼?” “我想開着酒吧,請每個人免費喝一杯,但牧師肯定不同意。

    ” 本付了酒錢,溜達到外面。

    微涼的秋風從遠處的山上吹來。

    天空很晴朗,他能看到滿天的星鬥。

    在回傑斯特夫人旅館的路上,他經過了溫斯頓醫生的馬車。

    裡面傳來話語聲,可是聲音很低,他一個字也聽不清。

     清晨,他騎着燕麥在城裡轉了一圈,順路在鐵匠鋪停下,修了馬掌。

    快到中午的時候,本走到了鐵道邊,他看到溫斯頓醫生的女人凱蒂站在那兒,好像在等火車。

    “要去哪兒嗎?”他問道。

     她沖他微微一笑,拽了拽圍在肩膀上的墨西哥披肩。

    “不,隻是出來逛逛。

    ” “你明天也會有多餘的一個小時嗎,還是隻有鄉民有?” 回答之前,她先打量了他一番,大概是在掂量他問題中的挖苦成分。

    最後,她決定完全忽略這個問題,提出了自己的一個問題,“你也是剛來這裡的,對吧?我記得以前沒見過你。

    ” “我隻是個牧場幫工,趕牲口的間隙休息一下。

    我叫本·斯諾。

    ” “有意思——你還帶着槍,像個槍手似的。

    ” “以前也有人這麼說。

    ” 他們看到火車從遠方駛來。

    駕駛員看到了他們,開始減速,但凱蒂搖着頭,揮手讓他繼續開。

    “很準時,”她評價道,“正午時分。

    ” “他們這兒連個站台都沒有嗎?” “隻有個候車的小棚子。

    如果你想上車,就向火車搖旗,上車以後再買票。

    他們可不會在這麼小的鎮子上安排個站長。

    ” “你和溫斯頓醫生坐火車去過什麼地方嗎?” “沒有,我們隻乘馬車。

    有一天,但是——總有一天他會幹出一番大事的。

    ” “也許就是明天。

    ” 她瞟了他一眼,“也許。

    ” 當天晚上,斯波福德警長來到旅館拜訪本。

    本剛剛吃過晚飯,趁着夜風轉涼前,在前門廊上休息。

    “本·斯諾先生,”警長和他打着招呼,“對嗎?” “是我。

    ” “很高興你能在這兒住上幾周。

    這裡有什麼特别的,把你吸引來嗎?” “隻不過這裡看來是個世外桃源罷了。

    ”本對他說。

     “保持這裡也正是我們的目的。

    ”斯波福德拽了拽槍帶,“我們格外小心,因為這裡還沒有通電報線路。

    如果我們有個像樣的火車站,鐵路部門會給我安裝一部,但是我們沒有。

    所以不是所有兇殺、銀行劫案這樣的消息都能傳到我們這裡的。

    除非火車在我們這裡停靠,有人下車,否則我們對外界一無所知。

    ” “有時候這樣最好。

    ” “當然,有時候。

    但我總是想着明天中午那多餘的一個小時。

    可能有些外地人趁此機會打劫波爾斯先生的銀行。

    ” 本隻是對他笑了笑,“我今天沒看到任何外地人來。

    ” 警長的手輕輕拂過他的槍把,“那好吧,睜大你的眼睛,斯諾先生。

    如果你發現了任何可疑的事情,就來向我報告。

    當然,我也會睜大我的眼睛。

    ” 星期天早上吃過早餐,傑斯特夫人問道:“你要去教堂嗎?”她穿着一襲華貴得出奇的亮紅色長裙。

     本并沒有考慮過,但他知道他應該去一趟。

    “我想我會去。

    ”他決定道。

     “那就把你的槍拿下來吧。

    沒有人帶着槍去教堂。

    ” 他笑嘻嘻地望着她,“你讓我想起了我媽媽。

    ” 牧師大約五十歲左右,是個看起來很陰沉的男人,一雙眼睛冷得像手槍筒。

    傑斯特夫人向本介紹他是迪克松牧師。

    本暗自推測,他是剛剛來到這個鎮上的,但他卻很樂意在布道時對事情大膽評論。

     “你們這些愚蠢的人啊——你們是上帝的子民,但你們卻放任自己被蛇引誘。

    他對你們許諾了什麼?永生不死?百病不侵?世間财富?沒有,什麼都沒有,隻是一天中多餘的一個小時,好像他可以令日月停止!而為此,你們要出賣你們的靈魂。

    小心——小心,上帝的子民們!撒旦并不是以猙獰鬼臉來到我們之中!不,今天他趕着一馬車的承諾來了!” 溫斯頓醫生和凱蒂都沒來教堂。

    布道結束後,外面的街道上也不見他們的身影。

    此時已近中午,小鎮居民對他們的興趣更甚于迪克松牧師的話。

     “我們怎麼知道?”一個女人問道
0.093187s