第十六章 搶床遊戲
關燈
小
中
大
簡直無計可施,之前睡覺時的那種安排完全不管用。
每個周末,特麗娜回家後,我們家就會開始一場漫長的夜間搶床遊戲。
周五用過晚餐後,父母會讓出他們的床,他們會安慰特麗娜,說他們一點兒也不覺得辛苦,說托馬斯在一個他熟悉的房間會睡得多麼安心,特麗娜會接受這樣的安排。
他們說,這樣一來,每個人都能睡個好覺。
但是母親睡在樓下時,需要自己的被子、自己的枕頭甚至被褥,因為除非床像母親喜歡的那樣布置,她才睡得好。
所以晚飯後,她和特麗娜會取走父母那張床上的被褥,換上新床單,還要裝上床墊套,以免托馬斯出事。
父母的被褥會疊放在起居室的角落,托馬斯會跳進去,踩在上面,把床單紮到餐椅上,變成一個帳篷。
外祖父要讓出自己的房間,沒人接受。
那裡充滿發黃的《賽馬郵報》和老霍本香煙的味道,要花上整個周末才能清理幹淨。
我不時感到愧疚——畢竟這都是我的錯——但我不會回到那間儲藏室,那間悶熱的沒有窗的小屋子讓我恐懼。
一想到要再睡在那兒,我就胸悶。
我二十七歲了,我是這個家主要掙工資的人,我可不能睡在一間壁櫥一樣的房間裡。
有個周末我說要去帕特裡克家睡覺,每個人看上去都暗暗松了一口氣。
但我不在時,托馬斯黏糊糊的手指在我的新百葉窗上四處留下了痕迹,還用油性記号筆在我的羽絨被上畫畫。
父母覺得最好還是他們睡在我房間,特麗娜和托馬斯去他們房間,那兒沾上一點點油墨顯然沒有關系。
一想到要取走床上的被褥,還要做些清洗工作,母親承認,我周五和周六晚上待在帕特裡克那裡,并沒有真正管什麼用。
還有帕特裡克那邊的問題。
帕特裡克現在着了魔,他吃飯、喝水、生活、呼吸,無一不以極限鐵人三項為出發點。
他的公寓,平常都沒放什麼東西,很幹淨,如今挂滿了訓練規劃和飲食表。
門廳放了一輛嶄新的輕型自行車。
他不準我碰,怕我幹擾了它良好的均衡輕便的賽車性能。
他很少在家,即使是周五周六的晚上。
他要訓練,我要工作,我們越來越少有空在一起。
我會跟随他去跑道,看他一圈又一圈地跑,直到跑完了必須的英裡數。
或者我待在家裡,自己看電視,蜷縮在他巨大皮椅的一角。
冰箱裡沒有食物,除了火雞胸脯肉片和讨厭的運動飲料綠藻汁。
特麗娜和我以前喝過一次,馬上吐了出來,像孩子一樣誇張地嘔吐。
其實我不喜歡帕特裡克的公寓。
他終于覺得他母親一個人過沒有問題時,才在一年前買了這套公寓。
他生意做得不錯,他說我們中必須有一個人買房。
我本來以為會有一場我們是否應該住在一起的談話,但并沒有。
我們兩人都不會提起讓人尴尬的話題。
因此,即使我們在一起這麼多年,公寓裡仍沒有任何我的痕迹。
我從來沒能告訴他,我情願住在自己家裡,雖然周圍都是噪聲和吵鬧聲,也不願意住在那棟沒有生氣、毫無特色的單身公寓,哪怕那裡有分配好的停車位,看得到城堡的風景。
除此之外,這套公寓還讓人有點孤獨。
“我得遵守時間表,寶貝,”他會這麼說,“要是現階段我沒有跑到二十三英裡,我就趕不上進度了。
”然後他會告訴我他最新版的胫部夾闆的情況,讓我把壯陽噴液遞給他。
不訓練時,他與隊友有無盡的會要開,對比各種裝備,定下旅遊安排。
坐在他們之間,就像跟一群講韓語的人在一起。
我不知道他們說的話是什麼意思,也沒有想融入他們的願望。
他們要我七周後跟他們一道去挪威。
我還沒有想好怎麼跟帕特裡克說,我還沒有向特雷納家請假。
我怎麼能請假呢?極限鐵人三項比賽開始的時候,離我的合同終止期不到一個星期。
我有些孩子氣地拒絕處理這些事情,不過說實話,我所看到的隻有威爾和一個滴答的時鐘,其他的都不想操心。
最具諷刺意味的是,在帕特裡克的公寓,我睡不好覺。
我不知道為什麼,從那兒去上班讓我感覺在透過一個玻璃杯講話,兩隻眼看上去都被打腫了。
我開始給黑眼圈胡亂塗上遮瑕膏,就像在給眼睛裝修。
“發生什麼事了,克拉克?”威爾問道。
我睜開雙眼。
他就在我旁邊,頭歪向一邊,看着我,他在這兒應該有一段時間了。
我的手不自覺地伸向嘴邊,怕自己在流口水。
我本來要看的電影在放一系列慢動作的片尾字幕。
“沒什麼。
對不起,這裡太暖和了。
”我坐直身體。
“三天内這是你第二次睡着。
”他端詳着我的臉,“你看起來臉色差極了。
” 因此我告訴了他,有關我妹妹,我們睡覺的安排。
我不想計較,因為每次看到父親的臉時,都看到他很少顯露出的絕望神情,他甚至不能給他的家庭提供一所房子,讓我們都有位置睡覺。
“他還是沒找到事做?” “嗯。
我覺得他的年紀是個問題。
我們不談論這個。
”我聳了聳肩,“這讓每個人都不舒服。
” 我們等待着電影結束,然後我走到播放機旁,彈出DVD光盤,把它放回套子裡。
跟威爾說我的問題,讓人感覺有點不對勁。
跟他的相比,那些問題似乎是小巫見大巫了。
“我會适應的,”我說,“一切都會好的。
真的。
” 下
每個周末,特麗娜回家後,我們家就會開始一場漫長的夜間搶床遊戲。
周五用過晚餐後,父母會讓出他們的床,他們會安慰特麗娜,說他們一點兒也不覺得辛苦,說托馬斯在一個他熟悉的房間會睡得多麼安心,特麗娜會接受這樣的安排。
他們說,這樣一來,每個人都能睡個好覺。
但是母親睡在樓下時,需要自己的被子、自己的枕頭甚至被褥,因為除非床像母親喜歡的那樣布置,她才睡得好。
所以晚飯後,她和特麗娜會取走父母那張床上的被褥,換上新床單,還要裝上床墊套,以免托馬斯出事。
父母的被褥會疊放在起居室的角落,托馬斯會跳進去,踩在上面,把床單紮到餐椅上,變成一個帳篷。
外祖父要讓出自己的房間,沒人接受。
那裡充滿發黃的《賽馬郵報》和老霍本香煙的味道,要花上整個周末才能清理幹淨。
我不時感到愧疚——畢竟這都是我的錯——但我不會回到那間儲藏室,那間悶熱的沒有窗的小屋子讓我恐懼。
一想到要再睡在那兒,我就胸悶。
我二十七歲了,我是這個家主要掙工資的人,我可不能睡在一間壁櫥一樣的房間裡。
有個周末我說要去帕特裡克家睡覺,每個人看上去都暗暗松了一口氣。
但我不在時,托馬斯黏糊糊的手指在我的新百葉窗上四處留下了痕迹,還用油性記号筆在我的羽絨被上畫畫。
父母覺得最好還是他們睡在我房間,特麗娜和托馬斯去他們房間,那兒沾上一點點油墨顯然沒有關系。
一想到要取走床上的被褥,還要做些清洗工作,母親承認,我周五和周六晚上待在帕特裡克那裡,并沒有真正管什麼用。
還有帕特裡克那邊的問題。
帕特裡克現在着了魔,他吃飯、喝水、生活、呼吸,無一不以極限鐵人三項為出發點。
他的公寓,平常都沒放什麼東西,很幹淨,如今挂滿了訓練規劃和飲食表。
門廳放了一輛嶄新的輕型自行車。
他不準我碰,怕我幹擾了它良好的均衡輕便的賽車性能。
他很少在家,即使是周五周六的晚上。
他要訓練,我要工作,我們越來越少有空在一起。
我會跟随他去跑道,看他一圈又一圈地跑,直到跑完了必須的英裡數。
或者我待在家裡,自己看電視,蜷縮在他巨大皮椅的一角。
冰箱裡沒有食物,除了火雞胸脯肉片和讨厭的運動飲料綠藻汁。
特麗娜和我以前喝過一次,馬上吐了出來,像孩子一樣誇張地嘔吐。
其實我不喜歡帕特裡克的公寓。
他終于覺得他母親一個人過沒有問題時,才在一年前買了這套公寓。
他生意做得不錯,他說我們中必須有一個人買房。
我本來以為會有一場我們是否應該住在一起的談話,但并沒有。
我們兩人都不會提起讓人尴尬的話題。
因此,即使我們在一起這麼多年,公寓裡仍沒有任何我的痕迹。
我從來沒能告訴他,我情願住在自己家裡,雖然周圍都是噪聲和吵鬧聲,也不願意住在那棟沒有生氣、毫無特色的單身公寓,哪怕那裡有分配好的停車位,看得到城堡的風景。
除此之外,這套公寓還讓人有點孤獨。
“我得遵守時間表,寶貝,”他會這麼說,“要是現階段我沒有跑到二十三英裡,我就趕不上進度了。
”然後他會告訴我他最新版的胫部夾闆的情況,讓我把壯陽噴液遞給他。
不訓練時,他與隊友有無盡的會要開,對比各種裝備,定下旅遊安排。
坐在他們之間,就像跟一群講韓語的人在一起。
我不知道他們說的話是什麼意思,也沒有想融入他們的願望。
他們要我七周後跟他們一道去挪威。
我還沒有想好怎麼跟帕特裡克說,我還沒有向特雷納家請假。
我怎麼能請假呢?極限鐵人三項比賽開始的時候,離我的合同終止期不到一個星期。
我有些孩子氣地拒絕處理這些事情,不過說實話,我所看到的隻有威爾和一個滴答的時鐘,其他的都不想操心。
最具諷刺意味的是,在帕特裡克的公寓,我睡不好覺。
我不知道為什麼,從那兒去上班讓我感覺在透過一個玻璃杯講話,兩隻眼看上去都被打腫了。
我開始給黑眼圈胡亂塗上遮瑕膏,就像在給眼睛裝修。
“發生什麼事了,克拉克?”威爾問道。
我睜開雙眼。
他就在我旁邊,頭歪向一邊,看着我,他在這兒應該有一段時間了。
我的手不自覺地伸向嘴邊,怕自己在流口水。
我本來要看的電影在放一系列慢動作的片尾字幕。
“沒什麼。
對不起,這裡太暖和了。
”我坐直身體。
“三天内這是你第二次睡着。
”他端詳着我的臉,“你看起來臉色差極了。
” 因此我告訴了他,有關我妹妹,我們睡覺的安排。
我不想計較,因為每次看到父親的臉時,都看到他很少顯露出的絕望神情,他甚至不能給他的家庭提供一所房子,讓我們都有位置睡覺。
“他還是沒找到事做?” “嗯。
我覺得他的年紀是個問題。
我們不談論這個。
”我聳了聳肩,“這讓每個人都不舒服。
” 我們等待着電影結束,然後我走到播放機旁,彈出DVD光盤,把它放回套子裡。
跟威爾說我的問題,讓人感覺有點不對勁。
跟他的相比,那些問題似乎是小巫見大巫了。
“我會适應的,”我說,“一切都會好的。
真的。
” 下