兩家人 1999-2000(3)
關燈
小
中
大
通道
明克的女兒一臉憂郁地看着高吹雪[1]下個不停,沉思着:我得自己生堆火,晚上那老渾蛋肯定不會讓我靠近他的火堆。
借着火光,我還能除掉裙子和毯子上的虱子。
可他再幹那檔子混賬事的話,他身上的虱子又會爬到我身上,她仿佛看見自己抽出他腰間的刀插進他肋骨間。
另一個人,就是那個年輕的,他是個好人,可他無能為力。
他不知道那個狡猾的老渾蛋在搞什麼勾當。
她越掙紮,那老癞皮狗越來勁兒。
那個老渾蛋知道怎麼一下子制伏她,讓她無力反抗。
鳥兒不再鳴叫,安靜下來。
那天下着雪,雪從樹上落下,她用雪将身子擦得通紅。
她脫掉所有的衣服,赤身躺在雪裡,一心求死。
她忍着不動,嚴寒刺骨,她心髒裡似乎塞滿了冰,讓她異常痛苦。
有人從另一個世界來了,這個靈魂身上散發着淡藍色的光,沒有清晰的輪廓。
這個靈魂照料她,給她穿上衣服,系好鞋,拂去身上的虱子,給她裹上新毯子,說道:“再遇上這種事,來找我,你一定會活下去的。
” ※ “這狗真臭!”諾拉說。
“我再給它洗洗,”彼得回道,“它天生就有些味道。
” 狗深情地望着諾拉,兩次沖她彎下身,試探着想把鼻子湊近她的膝蓋。
“可别!”諾拉對狗說,她瞪着狗充滿疑問的眼睛。
它坐下,露出驚奇的神情。
“你臭死了!”諾拉又說。
狗氣咻咻地咧開嘴,對諾拉說的每個字都做出了反應。
它曾遊蕩在外,跟别的狗打架。
彼得聽到樹林裡傳來其他狗的吠叫。
有幾年冬天,保留地的狗成群結隊,一起追趕并慢慢殺死公鹿。
他以前在自家地裡射殺過幾隻狗。
這隻狗回來時鼻子上有塊傷痕,尾巴斷了,一隻眼睛也受了傷。
“那隻眼睛以後就是血紅色的了。
”諾拉說。
“這狗還挺惜命的,”他說,“我把它拴起來,養在院子裡。
” “要給它絕育嗎?” 彼得沒吭聲。
“它可能吃了鞭炮,看到這兒沒?它嘴巴的一邊全都腫了。
” “好吧,看樣子它有些來曆,是從某個地方來的。
”彼得一邊說一邊揉着狗的全身,狗高興地直哼哼。
它滿足地閉上眼,那張撕裂的嘴唇間露出了尖牙。
彼得大笑起來。
“這狗叫歸叫,但眼神是開心的,”他說,“連那隻受傷充血的眼睛也一樣。
” “我們不能留下它。
”諾拉說。
“我們必須把它留下。
”彼得回道。
諾拉身子一僵,轉身離開房間。
狗的目光緊随其後,若有所失。
彼得摸它的耳朵和脖子,輕聲道:“嘿,你知道點什麼!我就知道你知道!你想對我說什麼?” 他摸着狗,不覺間走了神。
他的思想放松下來,因此當那些話緩緩出現在他腦海中時,他并不沮喪。
“那天我看見了達斯提。
”在彼得的腦海中,那狗似乎對他說“我身上附着他的靈魂碎片”。
彼得将飽經風霜的寬闊額頭抵在狗的前額上。
“我沒瘋,對吧?” “你沒瘋,”狗說,“正常人都會這麼想。
” ※ 二月中旬,南風吹遍各處,融化了冬雪,敲打着門窗。
朗德羅穿着襯衫出門給卡羅拉加油,沒留意到彼得的車就停在懷特便利店門口。
彼得拎着幾組還滴着水的六罐裝的冰鎮啤酒——兩人都看到了對方。
朗德羅轉過身,看着讀數表上快速上升的數字直皺眉頭。
“我懂。
”彼得突然來到他身旁,“我花了三十美元才把油加滿。
” 自從朗德羅将兒子送到拉維奇家,兩人就再沒講過話。
朗德羅點點頭,說了幾句不痛不癢的話。
“諾拉帶孩子們去了邁諾特,”彼得說,“他們打算在那兒過夜,我今晚要痛痛快快喝點酒。
” 他問朗德羅要不要來家裡坐坐。
“好啊。
”朗德羅答道。
說這話時,他沒想着喝酒,可當他開了十英裡,越過保留地邊界去拉維奇家時,他卻想喝酒了。
他現在每天還是想大醉一場,但隻是習慣性地想一想,從沒喝過。
車輪碾過拉維奇家的車道發出刺耳的聲音,拉維奇家附近修剪過的常綠植物上還挂着薄薄的雪。
朗德羅看着一動不動的窗戶,突然感到一陣窒息般的恐慌,差點掉頭離開,可彼得已站在門口朝他招手。
朗德羅慢騰騰地下了車,彼得示意他進門。
朗德羅認出了彼得身後站着的那條狗,那是原來自家一直喂着的狗。
狗也認出了朗德羅,跟他交換了一個熟人相見的眼神,然後轉身走了。
連他家喂過的狗都來這裡住了,可屋裡絲毫沒有味道。
諾拉一聞到有什麼味道就會點上除怪味的無味蠟燭。
她的屋子裡從來聞不到一絲生活的氣息,沒有舊衣服味兒、腐爛食物的味道,就連正在烹饪的飯菜味兒也沒有,因為諾拉會用油煙機将味道都吸到屋頂排走。
但沒味道也是種味道,朗德羅記得這味道。
他把鞋脫在門口,穿過鋪着地毯的客廳,和彼得一起坐在擦得光亮的老家具中間。
客廳和廚房之間有個長長的島嶼狀櫃子作為隔斷。
他想都沒想,也許是記性太好,彼得徑直走進廚房,打開冰箱。
他開了一罐冰鎮啤酒。
他坐在桌旁,邀朗德羅打開啤酒一起喝,朗德羅照做了。
與平常不同,朗德羅不再像旁觀者那樣清醒地審視自己的想法。
那一刻他暫時忽略腦子裡的想法,坐下喝了口啤酒。
同時,他那滿是孔隙的腦袋像海綿吸水一樣記下這個舉動,随後腦細胞才開始慢慢理解其中的意義。
“謝了。
”彼得說,目光卻盯着桌子。
“謝謝。
”朗德羅也說道,兩眼看着啤酒罐。
兩人任由心情裹挾。
他們起初随意閑談,談朗德羅照顧的病人,談艾瑪琳所在的問題學生寄宿學校,艾瑪琳算是學校的主管,但也得給學生上課。
他們又說起農場,說起彼得賣木材的工作,還有彼得在西内克斯[2]的工作,以及其他為還債打的零工,說起他還得繼續打零工才能維持農場的運營。
兩人喝完一罐,又開了一罐。
四五罐酒進肚後,朗德羅有些暈,但酒已下肚。
他盡量保持平靜,打算慢慢喝這一罐,可腦袋嗡嗡作響,腦海中不斷浮現不在場的兒子。
他和彼得惺惺相惜,卻做不成朋友,這痛苦掀起了第一陣情感的波瀾。
這種感覺在喝下第二罐後很快消失了。
朗德羅舉起大手,摸了摸自己的臉,他臉上坑坑窪窪的,倒不是痘坑,而是小時候出水痘落下的疤痕。
那場水痘險些讓他失明。
他想換個話題,調節一下氣氛。
“千萬得給他打新型水痘疫苗,我的臉就是水痘搞的。
” 彼得的目光鎖定在朗德羅臉上。
諾拉每隔一段時間就大發脾氣,已讓他不再輕易發怒,他總是用平靜來澆滅她的怒火。
他輕微的惱怒都會引爆她陰沉的怒火。
此刻,他突然感到肋下劇痛,一時間無所适從。
他沒意識到自己的疼痛,也許隻是不願承認。
“水痘,嗯?” “對。
” “我還以為你這臉是被鉛彈打的呢,我是說,不知哪個拿獵槍的渾蛋打的。
” 彼得被自己的話吓了一跳。
他不安地跳起身,将狗放出屋,接着又從塑料包裝裡取出一罐酒。
彼得把心裡話說了出來,覺得很痛快。
為什麼要憋着不說?可朗德羅會怎麼想呢? 朗德羅突然深感沮喪,默默地将話吞進肚子。
同時,他屏住呼吸,閉上眼睛,然後伸出手。
彼得甩給他一罐啤酒,站在那兒,好像要動手。
朗德羅突然睜開眼,跳起來,拿着啤酒罐——稱不上是什麼武器——迅速砸向彼得的太陽穴,但沒打中。
彼得彎下身,猛地朝朗德羅撲過去,想把他按倒在地。
朗德羅雙膝擡高,彼得必須貼近才能打他一拳,而朗德羅借機緊緊夾住彼得的頭部,将他翻了過來。
兩人就這麼打了起來。
他們打翻了桌子,各自站在桌子一邊,羞愧地瞪着對方,張着嘴,喘着粗氣。
“好吧,”彼得開口說,“不能再喝了。
” 外面傳來了狗吠。
“你了解我的。
”朗德羅說。
“是啊,”彼得說,一邊将桌子擺正,“媽的。
” 朗德羅拉過一把椅子坐下,雙手抱住頭。
“來吧,狠狠揍我一頓。
”他說。
“我巴不得。
” 彼得依然感覺得到那骨子裡的疼痛,他漸漸适應了。
“我可以讓你堕落成邋遢的醉鬼;我也可以埋伏起來,把你炸死。
我有的是法子報複你,但那都無濟于事。
達斯提,我每晚都會夢見達斯提。
” “就算有拉羅斯也不行嗎?” “我還是會夢到達斯提,而且我覺得對不起你兒子,我是說,我愛你兒子。
” 那句你兒子讓朗德羅松了口氣,他看着彼得。
“要是能讓達斯提回到你們身邊,就算要我的命都行。
”朗德羅說,“拉羅斯是我的命根子,我已經盡力了。
” 他們将桌椅擺好,又坐了下來,點點頭,但都不再喝酒。
彼得用手捂住臉,讓椅子向後倒,兩腳離地,繼而又重新放好。
他正視着朗德羅。
“說起那件事,”他小心翼翼地說,“我有幾個問題想問你。
” “以後再問吧。
”朗德羅說。
他垂下眼,慢慢看向别處。
他不知所措,心情絕望而沉重。
他一直在等,等彼得夫婦提出正式收養拉羅斯。
他起身出了門。
他還需要再等一段日子。
※ 皮斯太太望着地毯笑了,地毯聞起來還有股芳香劑的甜味。
她倚在灰色天鵝絨躺椅上,腳下仿佛有一朵朵小花盛開。
她把錫罐放到腿上。
她近半年沒犯過病了,但病根兒早就落下了。
比利像波浪一樣不時襲擊她,她總是将他打退。
現在正是芬太尼藥性最強的時候,疼痛剛剛折磨着她這把老骨頭,使她的内髒都疼得揪在一起。
在藥物的作用下,疼痛也正不情願地離她遠去。
疼痛是不想放過她的,但倏忽之間她自由了。
她的呼吸漸漸輕快起來,身子也好起來。
皮斯太太的目光穿過透明鑲闆門,穿過掃過雪的院子,穿過一棵長滿節瘤的蘋果樹和淩亂的栅欄,又向下穿過一條長長的斜坡,最後看到了公墓。
人們開始用太陽能草坪飾物和其紀念品來裝飾親人的墓地。
八月,她和艾瑪琳在地上打樁,挂了不少燈籠。
這兒埋着她的一個女兒,生這個女兒時她差點兒難産而死。
她母親也長眠在這兒。
那兒有塊白色的墓碑,字迹模糊不清。
她衆多親人和朋友,這些她深愛的人,長眠在這片長長的小山下。
一小時後,這些逝者的家園就會被雪覆蓋,發出白茫茫的光。
疼痛漸漸離開她,讓她進入了輕松的夢鄉。
她夢見媽媽來看她,媽媽穿着那件極薄的舊外套,走上山來。
她沒有敲門,直接穿門而入,坐了下來。
媽媽踢掉那雙裝飾着長絨毛的漂亮橡膠雨鞋,蜷縮到長沙發上,蓋上荷粉色的薄毯子,開口說:“一切都很平靜,一切都很明亮。
” “我知道,”皮斯太太說,“紗線應該用再暗些、柔和些的粉色,我沒料到織出來是這種效果。
” “我在托頓堡寄宿學校念書時有條這種顔色的裙子,上面還有藍白條的印花。
好吧,我不是說裙子,那條裙子其實跟其他裙子一樣,都是灰色的。
我說的是飾帶,飾帶是粉色的。
有時我們在頭發上戴飾帶或是彩色發帶。
當然隻有特殊場合才這樣打扮,畢竟那是軍事學校,是從軍事據點改造成工業軍事學校的。
” “我每天還會想起你,”皮斯太太說,“我隻有這麼幾張照片,但我記得你照片裡的樣子,我常看你的照片。
” 她媽媽在毯子裡瑟瑟發抖。
“你能把溫度調高點兒嗎?” “好,你瞧!” 拉羅斯有個長柄夾子,可以伸縮使用。
她将它伸長到牆那兒,調高了取暖器的溫度。
媽媽滿意地叫出了聲。
“很快就暖和起來了!” “我來給你沏茶。
” “他們不給我們喝茶,我們隻有牛奶、粥和兌
借着火光,我還能除掉裙子和毯子上的虱子。
可他再幹那檔子混賬事的話,他身上的虱子又會爬到我身上,她仿佛看見自己抽出他腰間的刀插進他肋骨間。
另一個人,就是那個年輕的,他是個好人,可他無能為力。
他不知道那個狡猾的老渾蛋在搞什麼勾當。
她越掙紮,那老癞皮狗越來勁兒。
那個老渾蛋知道怎麼一下子制伏她,讓她無力反抗。
鳥兒不再鳴叫,安靜下來。
那天下着雪,雪從樹上落下,她用雪将身子擦得通紅。
她脫掉所有的衣服,赤身躺在雪裡,一心求死。
她忍着不動,嚴寒刺骨,她心髒裡似乎塞滿了冰,讓她異常痛苦。
有人從另一個世界來了,這個靈魂身上散發着淡藍色的光,沒有清晰的輪廓。
這個靈魂照料她,給她穿上衣服,系好鞋,拂去身上的虱子,給她裹上新毯子,說道:“再遇上這種事,來找我,你一定會活下去的。
” ※ “這狗真臭!”諾拉說。
“我再給它洗洗,”彼得回道,“它天生就有些味道。
” 狗深情地望着諾拉,兩次沖她彎下身,試探着想把鼻子湊近她的膝蓋。
“可别!”諾拉對狗說,她瞪着狗充滿疑問的眼睛。
它坐下,露出驚奇的神情。
“你臭死了!”諾拉又說。
狗氣咻咻地咧開嘴,對諾拉說的每個字都做出了反應。
它曾遊蕩在外,跟别的狗打架。
彼得聽到樹林裡傳來其他狗的吠叫。
有幾年冬天,保留地的狗成群結隊,一起追趕并慢慢殺死公鹿。
他以前在自家地裡射殺過幾隻狗。
這隻狗回來時鼻子上有塊傷痕,尾巴斷了,一隻眼睛也受了傷。
“那隻眼睛以後就是血紅色的了。
”諾拉說。
“這狗還挺惜命的,”他說,“我把它拴起來,養在院子裡。
” “要給它絕育嗎?” 彼得沒吭聲。
“它可能吃了鞭炮,看到這兒沒?它嘴巴的一邊全都腫了。
” “好吧,看樣子它有些來曆,是從某個地方來的。
”彼得一邊說一邊揉着狗的全身,狗高興地直哼哼。
它滿足地閉上眼,那張撕裂的嘴唇間露出了尖牙。
彼得大笑起來。
“這狗叫歸叫,但眼神是開心的,”他說,“連那隻受傷充血的眼睛也一樣。
” “我們不能留下它。
”諾拉說。
“我們必須把它留下。
”彼得回道。
諾拉身子一僵,轉身離開房間。
狗的目光緊随其後,若有所失。
彼得摸它的耳朵和脖子,輕聲道:“嘿,你知道點什麼!我就知道你知道!你想對我說什麼?” 他摸着狗,不覺間走了神。
他的思想放松下來,因此當那些話緩緩出現在他腦海中時,他并不沮喪。
“那天我看見了達斯提。
”在彼得的腦海中,那狗似乎對他說“我身上附着他的靈魂碎片”。
彼得将飽經風霜的寬闊額頭抵在狗的前額上。
“我沒瘋,對吧?” “你沒瘋,”狗說,“正常人都會這麼想。
” ※ 二月中旬,南風吹遍各處,融化了冬雪,敲打着門窗。
朗德羅穿着襯衫出門給卡羅拉加油,沒留意到彼得的車就停在懷特便利店門口。
彼得拎着幾組還滴着水的六罐裝的冰鎮啤酒——兩人都看到了對方。
朗德羅轉過身,看着讀數表上快速上升的數字直皺眉頭。
“我懂。
”彼得突然來到他身旁,“我花了三十美元才把油加滿。
” 自從朗德羅将兒子送到拉維奇家,兩人就再沒講過話。
朗德羅點點頭,說了幾句不痛不癢的話。
“諾拉帶孩子們去了邁諾特,”彼得說,“他們打算在那兒過夜,我今晚要痛痛快快喝點酒。
” 他問朗德羅要不要來家裡坐坐。
“好啊。
”朗德羅答道。
說這話時,他沒想着喝酒,可當他開了十英裡,越過保留地邊界去拉維奇家時,他卻想喝酒了。
他現在每天還是想大醉一場,但隻是習慣性地想一想,從沒喝過。
車輪碾過拉維奇家的車道發出刺耳的聲音,拉維奇家附近修剪過的常綠植物上還挂着薄薄的雪。
朗德羅看着一動不動的窗戶,突然感到一陣窒息般的恐慌,差點掉頭離開,可彼得已站在門口朝他招手。
朗德羅慢騰騰地下了車,彼得示意他進門。
朗德羅認出了彼得身後站着的那條狗,那是原來自家一直喂着的狗。
狗也認出了朗德羅,跟他交換了一個熟人相見的眼神,然後轉身走了。
連他家喂過的狗都來這裡住了,可屋裡絲毫沒有味道。
諾拉一聞到有什麼味道就會點上除怪味的無味蠟燭。
她的屋子裡從來聞不到一絲生活的氣息,沒有舊衣服味兒、腐爛食物的味道,就連正在烹饪的飯菜味兒也沒有,因為諾拉會用油煙機将味道都吸到屋頂排走。
但沒味道也是種味道,朗德羅記得這味道。
他把鞋脫在門口,穿過鋪着地毯的客廳,和彼得一起坐在擦得光亮的老家具中間。
客廳和廚房之間有個長長的島嶼狀櫃子作為隔斷。
他想都沒想,也許是記性太好,彼得徑直走進廚房,打開冰箱。
他開了一罐冰鎮啤酒。
他坐在桌旁,邀朗德羅打開啤酒一起喝,朗德羅照做了。
與平常不同,朗德羅不再像旁觀者那樣清醒地審視自己的想法。
那一刻他暫時忽略腦子裡的想法,坐下喝了口啤酒。
同時,他那滿是孔隙的腦袋像海綿吸水一樣記下這個舉動,随後腦細胞才開始慢慢理解其中的意義。
“謝了。
”彼得說,目光卻盯着桌子。
“謝謝。
”朗德羅也說道,兩眼看着啤酒罐。
兩人任由心情裹挾。
他們起初随意閑談,談朗德羅照顧的病人,談艾瑪琳所在的問題學生寄宿學校,艾瑪琳算是學校的主管,但也得給學生上課。
他們又說起農場,說起彼得賣木材的工作,還有彼得在西内克斯[2]的工作,以及其他為還債打的零工,說起他還得繼續打零工才能維持農場的運營。
兩人喝完一罐,又開了一罐。
四五罐酒進肚後,朗德羅有些暈,但酒已下肚。
他盡量保持平靜,打算慢慢喝這一罐,可腦袋嗡嗡作響,腦海中不斷浮現不在場的兒子。
他和彼得惺惺相惜,卻做不成朋友,這痛苦掀起了第一陣情感的波瀾。
這種感覺在喝下第二罐後很快消失了。
朗德羅舉起大手,摸了摸自己的臉,他臉上坑坑窪窪的,倒不是痘坑,而是小時候出水痘落下的疤痕。
那場水痘險些讓他失明。
他想換個話題,調節一下氣氛。
“千萬得給他打新型水痘疫苗,我的臉就是水痘搞的。
” 彼得的目光鎖定在朗德羅臉上。
諾拉每隔一段時間就大發脾氣,已讓他不再輕易發怒,他總是用平靜來澆滅她的怒火。
他輕微的惱怒都會引爆她陰沉的怒火。
此刻,他突然感到肋下劇痛,一時間無所适從。
他沒意識到自己的疼痛,也許隻是不願承認。
“水痘,嗯?” “對。
” “我還以為你這臉是被鉛彈打的呢,我是說,不知哪個拿獵槍的渾蛋打的。
” 彼得被自己的話吓了一跳。
他不安地跳起身,将狗放出屋,接着又從塑料包裝裡取出一罐酒。
彼得把心裡話說了出來,覺得很痛快。
為什麼要憋着不說?可朗德羅會怎麼想呢? 朗德羅突然深感沮喪,默默地将話吞進肚子。
同時,他屏住呼吸,閉上眼睛,然後伸出手。
彼得甩給他一罐啤酒,站在那兒,好像要動手。
朗德羅突然睜開眼,跳起來,拿着啤酒罐——稱不上是什麼武器——迅速砸向彼得的太陽穴,但沒打中。
彼得彎下身,猛地朝朗德羅撲過去,想把他按倒在地。
朗德羅雙膝擡高,彼得必須貼近才能打他一拳,而朗德羅借機緊緊夾住彼得的頭部,将他翻了過來。
兩人就這麼打了起來。
他們打翻了桌子,各自站在桌子一邊,羞愧地瞪着對方,張着嘴,喘着粗氣。
“好吧,”彼得開口說,“不能再喝了。
” 外面傳來了狗吠。
“你了解我的。
”朗德羅說。
“是啊,”彼得說,一邊将桌子擺正,“媽的。
” 朗德羅拉過一把椅子坐下,雙手抱住頭。
“來吧,狠狠揍我一頓。
”他說。
“我巴不得。
” 彼得依然感覺得到那骨子裡的疼痛,他漸漸适應了。
“我可以讓你堕落成邋遢的醉鬼;我也可以埋伏起來,把你炸死。
我有的是法子報複你,但那都無濟于事。
達斯提,我每晚都會夢見達斯提。
” “就算有拉羅斯也不行嗎?” “我還是會夢到達斯提,而且我覺得對不起你兒子,我是說,我愛你兒子。
” 那句你兒子讓朗德羅松了口氣,他看着彼得。
“要是能讓達斯提回到你們身邊,就算要我的命都行。
”朗德羅說,“拉羅斯是我的命根子,我已經盡力了。
” 他們将桌椅擺好,又坐了下來,點點頭,但都不再喝酒。
彼得用手捂住臉,讓椅子向後倒,兩腳離地,繼而又重新放好。
他正視着朗德羅。
“說起那件事,”他小心翼翼地說,“我有幾個問題想問你。
” “以後再問吧。
”朗德羅說。
他垂下眼,慢慢看向别處。
他不知所措,心情絕望而沉重。
他一直在等,等彼得夫婦提出正式收養拉羅斯。
他起身出了門。
他還需要再等一段日子。
※ 皮斯太太望着地毯笑了,地毯聞起來還有股芳香劑的甜味。
她倚在灰色天鵝絨躺椅上,腳下仿佛有一朵朵小花盛開。
她把錫罐放到腿上。
她近半年沒犯過病了,但病根兒早就落下了。
比利像波浪一樣不時襲擊她,她總是将他打退。
現在正是芬太尼藥性最強的時候,疼痛剛剛折磨着她這把老骨頭,使她的内髒都疼得揪在一起。
在藥物的作用下,疼痛也正不情願地離她遠去。
疼痛是不想放過她的,但倏忽之間她自由了。
她的呼吸漸漸輕快起來,身子也好起來。
皮斯太太的目光穿過透明鑲闆門,穿過掃過雪的院子,穿過一棵長滿節瘤的蘋果樹和淩亂的栅欄,又向下穿過一條長長的斜坡,最後看到了公墓。
人們開始用太陽能草坪飾物和其紀念品來裝飾親人的墓地。
八月,她和艾瑪琳在地上打樁,挂了不少燈籠。
這兒埋着她的一個女兒,生這個女兒時她差點兒難産而死。
她母親也長眠在這兒。
那兒有塊白色的墓碑,字迹模糊不清。
她衆多親人和朋友,這些她深愛的人,長眠在這片長長的小山下。
一小時後,這些逝者的家園就會被雪覆蓋,發出白茫茫的光。
疼痛漸漸離開她,讓她進入了輕松的夢鄉。
她夢見媽媽來看她,媽媽穿着那件極薄的舊外套,走上山來。
她沒有敲門,直接穿門而入,坐了下來。
媽媽踢掉那雙裝飾着長絨毛的漂亮橡膠雨鞋,蜷縮到長沙發上,蓋上荷粉色的薄毯子,開口說:“一切都很平靜,一切都很明亮。
” “我知道,”皮斯太太說,“紗線應該用再暗些、柔和些的粉色,我沒料到織出來是這種效果。
” “我在托頓堡寄宿學校念書時有條這種顔色的裙子,上面還有藍白條的印花。
好吧,我不是說裙子,那條裙子其實跟其他裙子一樣,都是灰色的。
我說的是飾帶,飾帶是粉色的。
有時我們在頭發上戴飾帶或是彩色發帶。
當然隻有特殊場合才這樣打扮,畢竟那是軍事學校,是從軍事據點改造成工業軍事學校的。
” “我每天還會想起你,”皮斯太太說,“我隻有這麼幾張照片,但我記得你照片裡的樣子,我常看你的照片。
” 她媽媽在毯子裡瑟瑟發抖。
“你能把溫度調高點兒嗎?” “好,你瞧!” 拉羅斯有個長柄夾子,可以伸縮使用。
她将它伸長到牆那兒,調高了取暖器的溫度。
媽媽滿意地叫出了聲。
“很快就暖和起來了!” “我來給你沏茶。
” “他們不給我們喝茶,我們隻有牛奶、粥和兌