第三十四天

關燈
會給世間帶來一些惡的影響,這也使他們具有很高的辨識度。

     “至于偶像,我們認為,假如根據一定的天象啟示,再借助一定的通神術手法,在制造偶像的時候,是可以還原少量神的本質的。

    但這種技藝欺騙性很強,根本不配被稱作對神的真正認識,我們是摒棄它的。

    隻有層次很低的祭司才會相信它,這些祭司遠不能和我有幸所屬的這個層次的祭司相提并論。

     “我們這個層次的祭司如果有誰召喚神,從某種意義上說,他這時是在共享神的本質。

    盡管如此,他依然還是凡人,隻是神性可以進入他的身體,甚至能達到一定的程度。

    從某種意義上說,他與他的神結合到了一起。

    當他進入這種狀态時,他可以很輕易地對大地上的野蠻惡魔發号施令,并逼他們脫離所依附的身體。

     “偶爾,我們的某些祭司用石頭、草和動物身上的東西為原料,混合成一個可以接受神力的物件,但禱告才是将祭司與他的神結合在一起的真正紐帶。

     “所有這些我向你們闡釋的教理和儀規,并不是托特所說,也不是出自生活在拉美西斯二世時代的三倍偉大的赫爾墨斯。

    按照我們的看法,它們的真正作者,是先知比提斯[4],他最受人們尊崇的時代是在兩千年前,他解釋了第一代赫爾墨斯的各種觀點。

    但就像我之前對你們所說的那樣,随着歲月的變遷,原先的釋義早已有了變化,并被添加了其他内容。

    我覺得,這個古老的宗教流傳到今天,不可能沒有混入種種雜質。

     “最後,假如我要一點不漏地什麼都告訴你們,那我要說,我們的祭司有時竟敢用威脅的腔調與神交流。

    因此,在祭祀的時候,這些祭司會這樣說話: 我向你們提的要求,你們要是不滿足我,我就去把伊西斯千方百計藏匿起來的東西找出來。

    我會揭露冥府的秘密,我會打爛裝奧西裡斯的箱子,把他的肢體四處抛撒[5]。

     “我必須坦白地告訴你們,這樣的咒語我是完全不贊成的,連迦勒底人都絕對不會這麼做。

    ” 卡埃萊蒙的課正上到這裡,輔祭敲響了午夜的報時鐘聲。

    我看你們也快到歇腳點了,請允許我把後面的故事留到明天再說。

     猶太浪人走遠了。

    貝拉斯克斯肯定地對我們說,剛才這段故事于他而言,内容沒有任何新意,因為全都能在楊布裡科斯那本書裡找到。

    “這本書我曾非常專心地讀過,”他補充說道,“我一直搞不懂,評論者既然覺得,波菲利寫給埃及人阿奈玻的信是真實可靠的,那為何又會認為,埃及人阿巴蒙回應這封信是波菲利編造出來的故事[6]?我覺得實際情況恰恰相反,波菲利的作品融入了阿巴蒙的很多回應,此外再添加了一些關于希臘哲學家和迦勒底人的評述。

    ” “管他什麼阿奈玻阿巴蒙呢,”烏澤達說道,“我可以向你們保證,這個猶太人向你們說的全是不折不扣的實情。

    ” 我們來到歇腳點。

    一頓簡餐用罷,吉普賽人首領有了空閑,便如此這般地接着講起他的故事: *** [1]原注:這段話是對楊布裡科斯《埃及秘儀》VIII,2(261,9-262,8)部分的意譯。

     [2]原注:參見楊布裡科斯《埃及秘儀》VIII,3。

     [3]原注:參見楊布裡科斯《埃及秘儀》VIII,6(269,1)。

     [4]原注:比提斯(Bitys)是楊布裡科斯曾提及的智者,《埃及秘儀》VIII,5:“這條路徑,赫爾墨斯也曾勾勒過;而先知比提斯将其闡釋給阿蒙王聽。

    ”比提斯或許就是佐西姆斯(Zosime)《論字母歐米伽》(CommentairesSurlaLettreOméga)
0.054264s