第二卷 克萊摩爾号軍艦 六 天平的兩端
關燈
小
中
大
才所做的一切,你不認為他的上級應該有什麼表示嗎?”
“我認為應該有的。
”老頭說。
“那麼請你下命令吧。
”布瓦斯貝特羅接着說。
“應該你來下命令。
你是艦長。
” “可是你是将軍。
”布瓦斯貝特羅回答。
老頭望着炮手。
“過來。
”他說。
炮手上前一步。
老頭轉向布瓦斯貝特羅伯爵,把他身上的聖路易十字勳章取下來,系在炮手的短衫上。
“烏拉!”水手們歡呼起來。
海軍陸戰隊的兵士們舉槍緻敬。
那個年老的乘客用手指指着受寵若驚的炮手,繼續說: “現在,把這個人拿去槍斃。
” 驚惶代替了歡呼。
于是在墳墓般的靜寂中,老頭擡高了嗓音。
他說: “一個疏忽危害了這隻船。
到了現在,這隻船也許已經沒法挽救。
在海上,就是面對着敵人。
一隻渡海的船就是一支作戰的軍隊。
風暴隐藏着,可是并沒有消失。
整個大海就是一個陷阱。
面對着敵人的時候,犯了任何過失都要處以死刑。
沒有任何過失是可以補救的。
勇敢必須獎勵,疏忽必須懲罰。
” 這些話,一句一句說出來,緩慢地,嚴肅地,帶着一種毫不變動的節奏,仿佛斧子砍在橡樹上。
老頭望着兵士們,加上一句: “執行。
” 那個胸前閃耀着聖路易十字勳章的漢子低下了頭。
布瓦斯貝特羅伯爵做了一個手勢,兩個水手走下中甲闆,然後帶着裹屍布回來;船上的随軍神父從開船起一直在軍官們的飯廳裡祈禱,也跟着兩個水手來了;一個曹長從排列着的海軍陸戰隊中喊出了十二個兵士,把他們排成兩行,六個一行;炮手一句話也不說,走到兩行兵士中間。
随軍神父手裡拿着十字架,走上前,站在炮手旁邊。
“開步走。
”曹長說。
兩排兵士用慢步向船頭走去,兩個水手拿着裹屍布跟在後面。
一種陰郁的靜寂籠罩着全船。
遠遠地飓風在呼嘯。
過了幾分鐘,黑暗中響起了槍聲,閃過一道亮光,然後一切複歸靜寂,再聽見屍首跌落海裡的聲音。
那個年老的乘客始終靠着主桅杆立着,他把雙手交叉在胸前,沉思着。
布瓦斯貝特羅用左手食指指着他,低聲對拉·維爾維勒說: “旺代有了領袖了。
”
”老頭說。
“那麼請你下命令吧。
”布瓦斯貝特羅接着說。
“應該你來下命令。
你是艦長。
” “可是你是将軍。
”布瓦斯貝特羅回答。
老頭望着炮手。
“過來。
”他說。
炮手上前一步。
老頭轉向布瓦斯貝特羅伯爵,把他身上的聖路易十字勳章取下來,系在炮手的短衫上。
“烏拉!”水手們歡呼起來。
海軍陸戰隊的兵士們舉槍緻敬。
那個年老的乘客用手指指着受寵若驚的炮手,繼續說: “現在,把這個人拿去槍斃。
” 驚惶代替了歡呼。
于是在墳墓般的靜寂中,老頭擡高了嗓音。
他說: “一個疏忽危害了這隻船。
到了現在,這隻船也許已經沒法挽救。
在海上,就是面對着敵人。
一隻渡海的船就是一支作戰的軍隊。
風暴隐藏着,可是并沒有消失。
整個大海就是一個陷阱。
面對着敵人的時候,犯了任何過失都要處以死刑。
沒有任何過失是可以補救的。
勇敢必須獎勵,疏忽必須懲罰。
” 這些話,一句一句說出來,緩慢地,嚴肅地,帶着一種毫不變動的節奏,仿佛斧子砍在橡樹上。
老頭望着兵士們,加上一句: “執行。
” 那個胸前閃耀着聖路易十字勳章的漢子低下了頭。
布瓦斯貝特羅伯爵做了一個手勢,兩個水手走下中甲闆,然後帶着裹屍布回來;船上的随軍神父從開船起一直在軍官們的飯廳裡祈禱,也跟着兩個水手來了;一個曹長從排列着的海軍陸戰隊中喊出了十二個兵士,把他們排成兩行,六個一行;炮手一句話也不說,走到兩行兵士中間。
随軍神父手裡拿着十字架,走上前,站在炮手旁邊。
“開步走。
”曹長說。
兩排兵士用慢步向船頭走去,兩個水手拿着裹屍布跟在後面。
一種陰郁的靜寂籠罩着全船。
遠遠地飓風在呼嘯。
過了幾分鐘,黑暗中響起了槍聲,閃過一道亮光,然後一切複歸靜寂,再聽見屍首跌落海裡的聲音。
那個年老的乘客始終靠着主桅杆立着,他把雙手交叉在胸前,沉思着。
布瓦斯貝特羅用左手食指指着他,低聲對拉·維爾維勒說: “旺代有了領袖了。
”