第二卷 第二章 笑話的成功
關燈
小
中
大
這時候法官們對他說:‘你當時那麼對待我們你就不覺得慚愧嗎?你總是想看到我們穿戴整齊的,刮了臉,穿着燕尾服的樣子。
不,你要喜愛我們黑不溜秋的模樣,我們白白淨淨的時候,誰看了都喜愛。
’” 将軍哈哈大笑起來,而烏琳卡則痛苦地歎了口氣。
“爸爸,我不明白,你怎麼能笑得出來呢!”姑娘很煩躁地說。
滿臉的怒色把她那美麗的額頭都籠罩了……“這是一種很可恥的行徑;為了這種行為我都不知道應該把他們哄到什麼地方去才好……” “但是我的朋友,我卻絲毫不認為他們是對的,”将軍說道,“但是這件事情是這樣的可笑,我又怎能不笑呢?怎麼說來着:‘要喜愛我們白白淨淨的模樣……’” “是說要喜愛我們黑不溜秋的樣子,大人,”乞乞科夫接過話頭說,“要喜愛我們黑不溜秋的模樣,我們白白淨淨的時候誰都喜愛。
哈,哈,哈,哈!” 将軍的身子笑得直顫。
曾經戴過大肩章的兩肩也抖動着,如今好像依然還戴着大肩章。
乞乞科夫也允許自己使用了表示笑聲的感歎詞,隻不過他出于對将軍的尊敬的考慮,他用的感歎詞是以元音ei結尾的,即呵,呵,呵,呵!他的身體也笑得搖晃了起來,不過他的兩肩可是一點兒沒有抖動,因為他畢竟從來都沒有戴過大肩章嘛。
“我可以想象得到,沒有刮過臉的法官們,他們的樣子一定好看得很!”将軍一邊說,一邊繼續笑着。
“是的,大人,不管怎樣說……畢竟不眠不休……奮戰了三個晝夜,那也跟受了戒齋一樣:都有些面黃肌瘦喽!”乞乞科夫也一邊說,一邊繼續笑着。
烏琳卡這時坐到了椅子上,用一隻手捂住了那雙美麗的大眼睛,好像是在為沒有人來分擔她的義憤而感到萬分的惱怒,說:“我不知道,我隻是覺得可氣。
” 正在交談中的三個人心中所産生的情感差距之大,确實是非常少見的。
一個人是覺得那個年輕的德國人過于迂腐、不懂事可笑。
第二個人是覺得那些法官們捉弄人的手法可笑。
第三個人則是由于這種非正常的行為沒有受到應有懲罰而感覺不痛快。
可惜沒有第四個人來分享這個能讓有的人感到可笑而讓另一些人感到不痛快的笑話了。
一個淪落到無可救藥的龌龊的人,卻依然要求别人愛自己,這又能說明什麼呢? 這究竟是動物的本能?還是被低微的欲望壓抑得岌岌可危的心靈透過龌龊的行為對這具麻木不仁的軀殼發出的微弱的呼救聲:“兄弟,快來救救我!”但是沒有第四個人來為兄弟心靈的滅失而感到痛苦。
“我不知道,”烏琳卡慢慢地把手從她的臉上移下來說,“我隻是感到很可氣。
” “不過,你可千萬不要生我們的氣喲,”将軍說道,“其實我們并沒有什麼過錯。
現在吻我一下然後就回到自己的屋裡去吧。
我現在要換衣裳然後去吃午飯了。
你,”将軍突然轉過身來對着乞乞科夫說,“你留下來吃午飯吧?” “隻需大人……” “不用客氣。
有菜湯給你喝!” 乞乞科夫很優雅地把頭輕輕低下去表示了感謝,等他再把頭擡起來的時候,烏琳卡已經出去了。
在她站過的位置上,現在站着一個留着大胡子、身材高挑的仆人,他用一隻手托着銀盆另外一隻手拿着盥洗壺。
“你不介意我在面前換衣服吧?”将軍說完,就把便服脫掉,同時把裡面襯衫的袖子挽到結實粗壯的胳膊上。
“大人,您在我面前不但可以換衣服,而且可以做任何您想做的事情。
” 于是将軍開始洗臉,呼噜呼噜地噴着水,像隻水鴨子。
帶香皂沫的水星子在銀盆的四周飛濺着。
“那句話怎麼說來着?”他一邊從不同的方向擦拭着粗壯的脖子,一邊問,“要我們白白淨淨的模樣?……” “是要喜愛我們黑不溜秋的模樣,大人。
” “要喜愛我們黑不溜秋的模樣,我們白白淨淨的時候誰都喜愛。
好,很好!” 乞乞科夫非常高興。
他突然福至性靈起來。
“大人!”乞乞科夫叫了一聲。
“怎麼了?” “我這兒還有一個故事。
” “什麼樣故事?” “也是一個可笑
不,你要喜愛我們黑不溜秋的模樣,我們白白淨淨的時候,誰看了都喜愛。
’” 将軍哈哈大笑起來,而烏琳卡則痛苦地歎了口氣。
“爸爸,我不明白,你怎麼能笑得出來呢!”姑娘很煩躁地說。
滿臉的怒色把她那美麗的額頭都籠罩了……“這是一種很可恥的行徑;為了這種行為我都不知道應該把他們哄到什麼地方去才好……” “但是我的朋友,我卻絲毫不認為他們是對的,”将軍說道,“但是這件事情是這樣的可笑,我又怎能不笑呢?怎麼說來着:‘要喜愛我們白白淨淨的模樣……’” “是說要喜愛我們黑不溜秋的樣子,大人,”乞乞科夫接過話頭說,“要喜愛我們黑不溜秋的模樣,我們白白淨淨的時候誰都喜愛。
哈,哈,哈,哈!” 将軍的身子笑得直顫。
曾經戴過大肩章的兩肩也抖動着,如今好像依然還戴着大肩章。
乞乞科夫也允許自己使用了表示笑聲的感歎詞,隻不過他出于對将軍的尊敬的考慮,他用的感歎詞是以元音ei結尾的,即呵,呵,呵,呵!他的身體也笑得搖晃了起來,不過他的兩肩可是一點兒沒有抖動,因為他畢竟從來都沒有戴過大肩章嘛。
“我可以想象得到,沒有刮過臉的法官們,他們的樣子一定好看得很!”将軍一邊說,一邊繼續笑着。
“是的,大人,不管怎樣說……畢竟不眠不休……奮戰了三個晝夜,那也跟受了戒齋一樣:都有些面黃肌瘦喽!”乞乞科夫也一邊說,一邊繼續笑着。
烏琳卡這時坐到了椅子上,用一隻手捂住了那雙美麗的大眼睛,好像是在為沒有人來分擔她的義憤而感到萬分的惱怒,說:“我不知道,我隻是覺得可氣。
” 正在交談中的三個人心中所産生的情感差距之大,确實是非常少見的。
一個人是覺得那個年輕的德國人過于迂腐、不懂事可笑。
第二個人是覺得那些法官們捉弄人的手法可笑。
第三個人則是由于這種非正常的行為沒有受到應有懲罰而感覺不痛快。
可惜沒有第四個人來分享這個能讓有的人感到可笑而讓另一些人感到不痛快的笑話了。
一個淪落到無可救藥的龌龊的人,卻依然要求别人愛自己,這又能說明什麼呢? 這究竟是動物的本能?還是被低微的欲望壓抑得岌岌可危的心靈透過龌龊的行為對這具麻木不仁的軀殼發出的微弱的呼救聲:“兄弟,快來救救我!”但是沒有第四個人來為兄弟心靈的滅失而感到痛苦。
“我不知道,”烏琳卡慢慢地把手從她的臉上移下來說,“我隻是感到很可氣。
” “不過,你可千萬不要生我們的氣喲,”将軍說道,“其實我們并沒有什麼過錯。
現在吻我一下然後就回到自己的屋裡去吧。
我現在要換衣裳然後去吃午飯了。
你,”将軍突然轉過身來對着乞乞科夫說,“你留下來吃午飯吧?” “隻需大人……” “不用客氣。
有菜湯給你喝!” 乞乞科夫很優雅地把頭輕輕低下去表示了感謝,等他再把頭擡起來的時候,烏琳卡已經出去了。
在她站過的位置上,現在站着一個留着大胡子、身材高挑的仆人,他用一隻手托着銀盆另外一隻手拿着盥洗壺。
“你不介意我在面前換衣服吧?”将軍說完,就把便服脫掉,同時把裡面襯衫的袖子挽到結實粗壯的胳膊上。
“大人,您在我面前不但可以換衣服,而且可以做任何您想做的事情。
” 于是将軍開始洗臉,呼噜呼噜地噴着水,像隻水鴨子。
帶香皂沫的水星子在銀盆的四周飛濺着。
“那句話怎麼說來着?”他一邊從不同的方向擦拭着粗壯的脖子,一邊問,“要我們白白淨淨的模樣?……” “是要喜愛我們黑不溜秋的模樣,大人。
” “要喜愛我們黑不溜秋的模樣,我們白白淨淨的時候誰都喜愛。
好,很好!” 乞乞科夫非常高興。
他突然福至性靈起來。
“大人!”乞乞科夫叫了一聲。
“怎麼了?” “我這兒還有一個故事。
” “什麼樣故事?” “也是一個可笑