枯萎了的女人
關燈
小
中
大
願意,走得很慢,人們都往同一個方向走着;他們都長得很像,臉全都灰灰的。
我看見一個女人,她在拜神的隊伍裡拐來拐去,前後穿梭着,她的個子很高,比别人高出一頭的樣子,她的穿着打扮也不像是俄羅斯人,很是與衆不同。
他的臉上沒有笑容,陰沉着,給人一種很獨特,很嚴厲的樣子。
人們像是很怕她,都在躲着她走;忽然,她轉身走向我。
她在我面前停了下來,打量着我;她的眼睛是黃色的,又大又亮,她打量人的時候,眼睛銳利,就像老鷹一樣。
‘你是誰?’我問她。
‘我是你的死神’她回答說。
正常的人都會被她的話吓一跳,我不但沒被吓到,反而還高興地畫了個十字。
我的死神……那個女人……對我說道:‘盧克麗娅,盡管我很同情你,可我現在沒辦法帶你走,可憐的孩子,再見了!’聽到她這麼說,我非常難過……我祈求地看着她說:‘好心的阿姨,您把我帶走吧,我不想留在這兒,求您了,帶我走吧!’死神轉向我,說了些什麼……我聽不懂也聽不清她的話……但我知道,她是在告訴我死期……時間似乎是在聖彼得節之後,也就是說,是在舊俄曆六月二十九日之後……這時,我醒了。
類似這樣的夢,我常常做。
” 盧克麗娅垂下了眼簾……似乎是在思考着什麼…… “其他的都好說,就是睡覺問題困擾着我,有時候,我一個星期都睡不着。
去年,有位夫人經過我這兒,看到我因失眠而痛苦的樣子,就給了我一小瓶藥水,對失眠很有效,她讓我每次服用十滴。
這藥太好使了,對我太有幫助了,我服用了之後,覺睡得好,飯吃得香;但就是藥太少了,沒用多久,就沒有了……您知道這是什麼藥嗎?怎麼能弄到?我太需要它了。
” 聽了盧克麗娅的話,我就明白了,那是一種麻醉藥。
我答應了她的要求,幫她弄一小瓶同樣的藥水,然而,對她的那份忍耐力,我表示很吃驚。
“老爺,您不能這麼說,”她不贊同地說道,“我這點忍耐力,根本就不算什麼,您知道苦行僧西梅翁吧,他的忍耐力才大呢:他站在柱子頂上,一站就是三十年!還有一位聖徒,讓人把他埋到地裡,把土堆到胸口的位置,螞蟻爬到他的臉上,咬他……我給你講個故事,這是一位讀過很多經書的人跟我說的:很久以前,阿拉伯人占領了一個國家,從此,那個國家的不幸就開始了,國家的人民遭受迫害,有些人甚至被殘忍的殺死;這個國家的人民不斷地反抗着,可始終沒有得到解放。
這個時候,一位聖女出現了;她身上穿着三十多千克重的铠甲,手裡握着一把寶劍,與阿拉伯人展開戰鬥,最終,她把阿拉伯人打到大海的另一邊。
聖女把阿拉伯人打跑了之後,對他們說:‘我曾許願:要為我的人民接受火刑,現在,你們動手吧。
’最後,聖女死了,阿拉伯人把她抓起來,燒死了,也就是從這時起,這個國家自由了,這個國家的人民永遠解放了!那是多麼大的功勞啊!我跟這根本沒法比啊!” 對于法國女英雄的傳奇故事,以這樣的方式傳播到這裡,我不由得感到詫異。
“你今年多大啊?”我們沉默了一陣後,我問盧克麗娅。
“二十八……嗯,二十九……不到三十。
算這做什麼!我還要告訴您一些……” 忽然,盧克麗娅輕咳了一聲,還歎了口氣…… “盧克麗娅,你說的話太多了,這對你的健康不好。
”我提醒她說。
“您的話很對,”她說,她的聲音很小,“我們不應該再聊了;其實再說會兒也沒什麼,您走了之後,我少說話就是了。
至少,現在我的心事都說出來了……” 我從小木桶上站起身,告訴她,我會把藥給她弄來,又讓她好好想想,除了麻醉藥之外,還需要什麼。
“我現在很滿足,沒什麼需要的了,感謝主,”她充滿感情地說着這些話,在她講話的時候,我能感覺到她很吃力。
“願上帝保佑,大家都能健康!老爺,我想跟您說個事,嗯,就是想請您母親把田租減輕些,就算是減輕一點也行!這裡的農民都很窮,他們的土地很少,随之收獲也就很少……他們會向上帝禱告,保佑您的。
……我嘛,就不需要什麼了,現在一切都很好。
” 我答應了盧克麗娅請求,保證一定會做到,當我走到門口的時候,她喊住了我。
“老爺,您還記得嗎?”她的眼睛和嘴唇表現出的神情,使我有些異樣,“您還記得以前我的辮子是什麼樣的?以前我的辮子很長,到膝蓋那麼長呢!這麼長的頭發……我沒辦法梳……我猶豫了很久,我這種情況,您也知道……最後,我把它剪了……唉……沒事了,老爺,再見了!我不可以再說話了……” 同一天,還沒去打獵的時候,我和當地田莊的一個甲長聊了起來,我們談到了盧克麗娅。
我得知村裡的人都叫她“活屍”,她從不向别人訴說自己的不幸,或是唠叨埋怨,也從沒給别人帶來一點麻煩。
“她不要求什麼,而是對自己所擁有的表示感激。
怎麼評價她呢?應該說,她很安靜,對,她是個非常安靜的人。
也許她上輩子做了太多的壞事,上帝懲罰她到這輩子受苦,”甲長總結說,“這事不是我們該管的。
像是指責她什麼的,我們不會去指責她,也沒必要去那麼做。
她想做什麼就什麼吧!” 沒過幾周,我聽說盧克麗娅去世了。
她終于被死神帶走了……她去世的時候,正好是“聖彼得節之後”。
有人說,在她快死的時候,總是聽見鐘聲,但那天并不是禮拜天,而阿列克謝葉夫卡到教堂有五俄裡的路程,不可能聽得見教堂的鐘聲。
盧克麗娅說鐘聲是“從上面”傳來的,不是從教堂傳來的。
她可能不敢說,鐘聲是“從天上”傳來的吧。
我看見一個女人,她在拜神的隊伍裡拐來拐去,前後穿梭着,她的個子很高,比别人高出一頭的樣子,她的穿着打扮也不像是俄羅斯人,很是與衆不同。
他的臉上沒有笑容,陰沉着,給人一種很獨特,很嚴厲的樣子。
人們像是很怕她,都在躲着她走;忽然,她轉身走向我。
她在我面前停了下來,打量着我;她的眼睛是黃色的,又大又亮,她打量人的時候,眼睛銳利,就像老鷹一樣。
‘你是誰?’我問她。
‘我是你的死神’她回答說。
正常的人都會被她的話吓一跳,我不但沒被吓到,反而還高興地畫了個十字。
我的死神……那個女人……對我說道:‘盧克麗娅,盡管我很同情你,可我現在沒辦法帶你走,可憐的孩子,再見了!’聽到她這麼說,我非常難過……我祈求地看着她說:‘好心的阿姨,您把我帶走吧,我不想留在這兒,求您了,帶我走吧!’死神轉向我,說了些什麼……我聽不懂也聽不清她的話……但我知道,她是在告訴我死期……時間似乎是在聖彼得節之後,也就是說,是在舊俄曆六月二十九日之後……這時,我醒了。
類似這樣的夢,我常常做。
” 盧克麗娅垂下了眼簾……似乎是在思考着什麼…… “其他的都好說,就是睡覺問題困擾着我,有時候,我一個星期都睡不着。
去年,有位夫人經過我這兒,看到我因失眠而痛苦的樣子,就給了我一小瓶藥水,對失眠很有效,她讓我每次服用十滴。
這藥太好使了,對我太有幫助了,我服用了之後,覺睡得好,飯吃得香;但就是藥太少了,沒用多久,就沒有了……您知道這是什麼藥嗎?怎麼能弄到?我太需要它了。
” 聽了盧克麗娅的話,我就明白了,那是一種麻醉藥。
我答應了她的要求,幫她弄一小瓶同樣的藥水,然而,對她的那份忍耐力,我表示很吃驚。
“老爺,您不能這麼說,”她不贊同地說道,“我這點忍耐力,根本就不算什麼,您知道苦行僧西梅翁吧,他的忍耐力才大呢:他站在柱子頂上,一站就是三十年!還有一位聖徒,讓人把他埋到地裡,把土堆到胸口的位置,螞蟻爬到他的臉上,咬他……我給你講個故事,這是一位讀過很多經書的人跟我說的:很久以前,阿拉伯人占領了一個國家,從此,那個國家的不幸就開始了,國家的人民遭受迫害,有些人甚至被殘忍的殺死;這個國家的人民不斷地反抗着,可始終沒有得到解放。
這個時候,一位聖女出現了;她身上穿着三十多千克重的铠甲,手裡握着一把寶劍,與阿拉伯人展開戰鬥,最終,她把阿拉伯人打到大海的另一邊。
聖女把阿拉伯人打跑了之後,對他們說:‘我曾許願:要為我的人民接受火刑,現在,你們動手吧。
’最後,聖女死了,阿拉伯人把她抓起來,燒死了,也就是從這時起,這個國家自由了,這個國家的人民永遠解放了!那是多麼大的功勞啊!我跟這根本沒法比啊!” 對于法國女英雄的傳奇故事,以這樣的方式傳播到這裡,我不由得感到詫異。
“你今年多大啊?”我們沉默了一陣後,我問盧克麗娅。
“二十八……嗯,二十九……不到三十。
算這做什麼!我還要告訴您一些……” 忽然,盧克麗娅輕咳了一聲,還歎了口氣…… “盧克麗娅,你說的話太多了,這對你的健康不好。
”我提醒她說。
“您的話很對,”她說,她的聲音很小,“我們不應該再聊了;其實再說會兒也沒什麼,您走了之後,我少說話就是了。
至少,現在我的心事都說出來了……” 我從小木桶上站起身,告訴她,我會把藥給她弄來,又讓她好好想想,除了麻醉藥之外,還需要什麼。
“我現在很滿足,沒什麼需要的了,感謝主,”她充滿感情地說着這些話,在她講話的時候,我能感覺到她很吃力。
“願上帝保佑,大家都能健康!老爺,我想跟您說個事,嗯,就是想請您母親把田租減輕些,就算是減輕一點也行!這裡的農民都很窮,他們的土地很少,随之收獲也就很少……他們會向上帝禱告,保佑您的。
……我嘛,就不需要什麼了,現在一切都很好。
” 我答應了盧克麗娅請求,保證一定會做到,當我走到門口的時候,她喊住了我。
“老爺,您還記得嗎?”她的眼睛和嘴唇表現出的神情,使我有些異樣,“您還記得以前我的辮子是什麼樣的?以前我的辮子很長,到膝蓋那麼長呢!這麼長的頭發……我沒辦法梳……我猶豫了很久,我這種情況,您也知道……最後,我把它剪了……唉……沒事了,老爺,再見了!我不可以再說話了……” 同一天,還沒去打獵的時候,我和當地田莊的一個甲長聊了起來,我們談到了盧克麗娅。
我得知村裡的人都叫她“活屍”,她從不向别人訴說自己的不幸,或是唠叨埋怨,也從沒給别人帶來一點麻煩。
“她不要求什麼,而是對自己所擁有的表示感激。
怎麼評價她呢?應該說,她很安靜,對,她是個非常安靜的人。
也許她上輩子做了太多的壞事,上帝懲罰她到這輩子受苦,”甲長總結說,“這事不是我們該管的。
像是指責她什麼的,我們不會去指責她,也沒必要去那麼做。
她想做什麼就什麼吧!” 沒過幾周,我聽說盧克麗娅去世了。
她終于被死神帶走了……她去世的時候,正好是“聖彼得節之後”。
有人說,在她快死的時候,總是聽見鐘聲,但那天并不是禮拜天,而阿列克謝葉夫卡到教堂有五俄裡的路程,不可能聽得見教堂的鐘聲。
盧克麗娅說鐘聲是“從上面”傳來的,不是從教堂傳來的。
她可能不敢說,鐘聲是“從天上”傳來的吧。