女王的金匣子
關燈
小
中
大
的牧場取代了荒涼慘淡的沙丘,海邊的城鎮和水庫逐漸興旺起來。
燈塔一一架設起來,海港拓寬拓深了,海船也重新裝好龍骨,水壩進一步加高鞏固。
這些振奮人心的變化背後,有一個堅定的信念一直在鞭策着沙丘之子:‘假如我們缺乏資金,就能從我們慷慨的瑪利亞·特蕾莎女王那裡得到資助。
’但是,他們手頭的資金總能滿足需要。
“大家知道,女王也從未透露金匣子的藏身之地。
這個主意難道不妙嗎,同胞們?金匣子的所有财産由一人集中看管,但隻有在所有人都同意均分的條件下,他才會挺身而出,告知财産的藏身之地。
因此,有一點很明确:無論是現在,還是将來,大家都不用擔心财産分配不均的問題。
所有人都擁有同等數額的财産。
漁民都清楚,他們會擔心的問題,其實女王早就預料到了。
因此,漁民也不會因為這筆财産的存在而為嫉妒所驅使,甚至大動幹戈。
” 神父說到這裡時被主教打斷了。
“故事說完了。
”主教問,“接下來,你要說什麼?” “我接着會說,”神父回答說,“偉大善良的女王,沒走訪夏洛,真是太可惜了。
金匣子沒有贈送給夏洛人,我深表遺憾。
夏洛人面對的,同樣也是無數未競的事業、難以馴服的大海和洶湧澎湃的流沙。
他們比沙丘的子民更需要女王的禮物。
” “然後呢?”主教迫不及待地追問。
“尊敬的主教先生,然後就有一兩顆白菜朝我扔過來,台下是一陣噓聲。
而我這時也已經走下布道壇。
我說完了。
” “他們難道不明白你是在對其宣揚上帝的恩典嗎?” 神父鞠了一躬。
“他們難道不明白,你在對其宣揚他們所不齒的上帝的神力嗎?在他們眼中,上帝隻是一個躲在背後的家夥而已,而你竟然如此明了地告訴他們上帝恩典的存在。
難道他們不會立即對你狠狠羞辱一番嗎?維尼奧神父,恭喜你。
” 神父鞠了一躬,退出門外,主教則尾随其後,臉上洋溢着慈祥的容光。
“但那個金匣子——漁民仍然相信它還藏在沙丘裡嗎?” “從未懷疑過,主教先生。
” “那筆财産——真的存在嗎?” “主教先生,我發誓。
” “但我不相信。
”主教表态說。
“負責看守金匣子的人就是布蘭肯伯格的神父,他曾給我看過一眼。
那是一個用鐵紙裱起來的老木盒。
” “而且?” “而且在盒底嵌有20個明晃晃的瑪利亞·特蕾莎金币。
” 主教笑了笑,爾後又立即嚴肅起來。
“把上帝的恩典與這樣一個木匣子相提并論,合适嗎?” “上帝的恩典是無法比拟的,主教先生。
無論全人類怎麼努力也都是徒勞!” 維尼奧神父說完,便再次鞠了一躬,然後靜靜地退出了主教的會客室。
燈塔一一架設起來,海港拓寬拓深了,海船也重新裝好龍骨,水壩進一步加高鞏固。
這些振奮人心的變化背後,有一個堅定的信念一直在鞭策着沙丘之子:‘假如我們缺乏資金,就能從我們慷慨的瑪利亞·特蕾莎女王那裡得到資助。
’但是,他們手頭的資金總能滿足需要。
“大家知道,女王也從未透露金匣子的藏身之地。
這個主意難道不妙嗎,同胞們?金匣子的所有财産由一人集中看管,但隻有在所有人都同意均分的條件下,他才會挺身而出,告知财産的藏身之地。
因此,有一點很明确:無論是現在,還是将來,大家都不用擔心财産分配不均的問題。
所有人都擁有同等數額的财産。
漁民都清楚,他們會擔心的問題,其實女王早就預料到了。
因此,漁民也不會因為這筆财産的存在而為嫉妒所驅使,甚至大動幹戈。
” 神父說到這裡時被主教打斷了。
“故事說完了。
”主教問,“接下來,你要說什麼?” “我接着會說,”神父回答說,“偉大善良的女王,沒走訪夏洛,真是太可惜了。
金匣子沒有贈送給夏洛人,我深表遺憾。
夏洛人面對的,同樣也是無數未競的事業、難以馴服的大海和洶湧澎湃的流沙。
他們比沙丘的子民更需要女王的禮物。
” “然後呢?”主教迫不及待地追問。
“尊敬的主教先生,然後就有一兩顆白菜朝我扔過來,台下是一陣噓聲。
而我這時也已經走下布道壇。
我說完了。
” “他們難道不明白你是在對其宣揚上帝的恩典嗎?” 神父鞠了一躬。
“他們難道不明白,你在對其宣揚他們所不齒的上帝的神力嗎?在他們眼中,上帝隻是一個躲在背後的家夥而已,而你竟然如此明了地告訴他們上帝恩典的存在。
難道他們不會立即對你狠狠羞辱一番嗎?維尼奧神父,恭喜你。
” 神父鞠了一躬,退出門外,主教則尾随其後,臉上洋溢着慈祥的容光。
“但那個金匣子——漁民仍然相信它還藏在沙丘裡嗎?” “從未懷疑過,主教先生。
” “那筆财産——真的存在嗎?” “主教先生,我發誓。
” “但我不相信。
”主教表态說。
“負責看守金匣子的人就是布蘭肯伯格的神父,他曾給我看過一眼。
那是一個用鐵紙裱起來的老木盒。
” “而且?” “而且在盒底嵌有20個明晃晃的瑪利亞·特蕾莎金币。
” 主教笑了笑,爾後又立即嚴肅起來。
“把上帝的恩典與這樣一個木匣子相提并論,合适嗎?” “上帝的恩典是無法比拟的,主教先生。
無論全人類怎麼努力也都是徒勞!” 維尼奧神父說完,便再次鞠了一躬,然後靜靜地退出了主教的會客室。