壯年 失蹤的孩子 第十九章

關燈
話時。

    我會說,我們要小心,不要把自己變成警察,隻有在我們徹底赢了之後,戰争才會結束,要流盡最後一滴血進行鬥争。

    在會後,尼諾會開我玩笑,他說我總是會誇大其詞,我們會一起笑起來。

     有的夜晚,我偎依在他身邊,想向他表白,講清楚自己的想法。

    我坦白說,我喜歡那些極端的詞彙,那些控訴不同黨派之間的勾結,控訴國家暴力的話。

    我說:“你所想的政治,政治的本質讓我很厭煩,你去搞政治吧,我幹不了這個。

    ”不過,再三考慮後,我覺得,我也不适合自己之前不得不做的一件事兒,就是拉扯着兩個孩子出現在遊行隊伍裡。

    遊行隊伍裡的叫喊和威脅讓我很害怕,那些暴力的少數派、武裝力量、路上的屍體,以及反對一切的革命仇恨,都讓我感到害怕。

    我坦白說,在公共場合講話,我不知道自己是誰,對我說的話也不是很确信,我不知道自己是不是真的那麼想。

     現在,和尼諾在一起,我可以推心置腹,說出内心最秘密的情感,包括那些對自己也不願意說的事情,即我的怯懦,我的言行不一。

    他那麼自信堅定,對任何事情都有非常細緻入微的看法,我感覺自己像是在童年混亂的反抗上貼了一個标簽,好像隻是用工整的字迹寫着很得體的話,給自己臉上貼金。

    有一次,我們去了博洛尼亞——我們去支持一個主張城市自由生活的反抗組織——我們不斷遇到警察的盤查,一路上被攔下了五次:警察的武器都對準我們,我們被要求從汽車裡出來,亮出證件,被迫對着牆站着。

    那時候我很害怕,要比在德國經曆的那次更害怕:這是我的國家,這是我的語言,我想沉默,想按照他們說的來,但我很惱火,我開始嚷嚷。

    在自己沒有意識到的情況下,我開始用方言叫喊,對着那些警察破口大罵,因為他們對我推推搡搡,毫無禮貌。

    我内心充滿了憤怒和恐懼,通常我沒辦法控制這兩種情緒。

    但尼諾一直都保持平靜,他和警察開玩笑,讓他們不要生氣,讓我也平靜下來。

    對于他來說,隻有我們倆在一起是最重要的。

    他對我說:“你要記住,現在我們在一起,其他一切都隻是背景。

    ”
0.056045s