壯年 失蹤的孩子 第三十七章
關燈
小
中
大
八〇年五月,雖然我有很多顧慮,但我還是滿懷熱情地出發去美國了。
對于我來說,這場旅行異乎尋常。
我又一次感覺自己在打破界限,我在大洋上飛行,面對整個世界,感到一種激動人心的狂喜。
當然,那兩個星期非常辛苦,而且花費巨大。
那兩位出版了我的書的女士,雖然她們沒有錢,但還是對我這趟旅行慷慨解囊。
至于尼諾,他報銷來回機票都很難。
無論如何,我們都很幸福,至少是我,我從來都沒有像那幾日那樣舒心過。
那趟旅行回來,我很确信自己懷孕了。
出發去美國之前,我已經有些懷疑了,但我從來沒有跟尼諾說過,整個旅行,我都在暗自品嘗這一巨大的欣喜,這種可能性。
當我去接兩個女兒時,我已經很确信自己懷孕了,我感覺自己充滿活力,幾乎要對莉拉坦白這件事兒。
但像往常一樣,我放棄了。
我想:對于她來說,這可能不是什麼好事兒,因為我之前已經否認了我想再要一個孩子。
但無論如何,我都興高采烈的,好像我的幸福感染到了莉拉。
她看到我也很高興,感歎了一句:“你真美啊!”我把給她、恩佐還有詹納羅的禮物拿給了她。
我非常詳細地跟她講述了我看到的城市、見到的人。
我說,在飛機上,我透過雲層上的一個洞,看到了大西洋。
美國人都很開放,他們不像德國人那麼拘謹,也不像法國人那麼傲慢。
即使你英文說得不好,他們也會耐心地聽你說。
在餐館裡,大家都在大聲嚷嚷,比那不勒斯還要吵,如果拿諾瓦拉大街上的摩天大樓和波士頓或者紐約的摩天大樓相比,你會發現,諾瓦拉街上那棟根本算不上什麼。
美國的街道都是編了号的,而不是用一些大家都不記得的人的名字來命名。
我從來都沒提到尼諾,從來都沒說到任何和他相關的東西,還有他的工作,我講到美國時,就好像是我一個人去的。
她很專心地聽我說,問了一些我沒辦法回答的問題,最後她很誠懇地贊美了我的兩個女兒。
她說,她們相處得很好。
我感到很愉快,幾乎要脫口而出說我又懷孕了,但莉拉沒有給我機會。
她很嚴肅地嘟哝了一句:“你現在回來真是太好了,萊農,我剛得到一個好消息,我想馬上告訴你。
”她也懷孕了。
對于我來說,這場旅行異乎尋常。
我又一次感覺自己在打破界限,我在大洋上飛行,面對整個世界,感到一種激動人心的狂喜。
當然,那兩個星期非常辛苦,而且花費巨大。
那兩位出版了我的書的女士,雖然她們沒有錢,但還是對我這趟旅行慷慨解囊。
至于尼諾,他報銷來回機票都很難。
無論如何,我們都很幸福,至少是我,我從來都沒有像那幾日那樣舒心過。
那趟旅行回來,我很确信自己懷孕了。
出發去美國之前,我已經有些懷疑了,但我從來沒有跟尼諾說過,整個旅行,我都在暗自品嘗這一巨大的欣喜,這種可能性。
當我去接兩個女兒時,我已經很确信自己懷孕了,我感覺自己充滿活力,幾乎要對莉拉坦白這件事兒。
但像往常一樣,我放棄了。
我想:對于她來說,這可能不是什麼好事兒,因為我之前已經否認了我想再要一個孩子。
但無論如何,我都興高采烈的,好像我的幸福感染到了莉拉。
她看到我也很高興,感歎了一句:“你真美啊!”我把給她、恩佐還有詹納羅的禮物拿給了她。
我非常詳細地跟她講述了我看到的城市、見到的人。
我說,在飛機上,我透過雲層上的一個洞,看到了大西洋。
美國人都很開放,他們不像德國人那麼拘謹,也不像法國人那麼傲慢。
即使你英文說得不好,他們也會耐心地聽你說。
在餐館裡,大家都在大聲嚷嚷,比那不勒斯還要吵,如果拿諾瓦拉大街上的摩天大樓和波士頓或者紐約的摩天大樓相比,你會發現,諾瓦拉街上那棟根本算不上什麼。
美國的街道都是編了号的,而不是用一些大家都不記得的人的名字來命名。
我從來都沒提到尼諾,從來都沒說到任何和他相關的東西,還有他的工作,我講到美國時,就好像是我一個人去的。
她很專心地聽我說,問了一些我沒辦法回答的問題,最後她很誠懇地贊美了我的兩個女兒。
她說,她們相處得很好。
我感到很愉快,幾乎要脫口而出說我又懷孕了,但莉拉沒有給我機會。
她很嚴肅地嘟哝了一句:“你現在回來真是太好了,萊農,我剛得到一個好消息,我想馬上告訴你。
”她也懷孕了。