第七章 第二節
關燈
小
中
大
海風送來的雨水寒氣侵人,暮霭籠罩着整個沼澤。
喬安娜·格雷在沼澤看守員的院門前停下車子,德弗林走下來,環視四周,若有所思。
這個地方太過古怪和神秘,讓他的汗毛寸寸乍起。
那流入海灣的溪流,片片泥沼,連天的灰青色蘆葦蕩與薄霧接成了一色。
不知什麼地方會傳來一聲鳥叫,還有幾雙翅膀在撲啦啦地拍打,卻看不見。
“我明白你說的與世隔絕是什麼意思了。
” 她從正門前的石闆下面摸出一把鑰匙把門打開,踏上一條青石闆路。
潮氣重了起來,牆上的白灰已經一片片地剝落了。
左邊的門連通的是兼做起居室的廚房,也是石闆鋪成的地面,不過多了一座寬大的壁爐,還鋪了一些草席。
屋子的另外一邊有個做飯用的鐵爐具,還有個白色的洗手池,已經裂開了,上面安了一個水龍頭。
一張大松木桌圍了兩條凳子,壁爐邊有一把扶手椅,這是全部的家當。
“跟你說,”德弗林說,“北愛爾蘭的唐郡,我長大的地方跟這個地方一模一樣。
生一把火把這個地方烘幹就可以了。
” “還有個巨大的好處——隐蔽。
”她說,“估計你在這裡的全部時間,連個鬼影子都不會見到。
” 德弗林打開提包,拿出一些個人物品、衣服,還有三四本書。
然後他的手指順着縫線的地方摸到了一個暗角。
掀開夾層,裡面有一把德制瓦爾特P38式手槍,拆成了三部分的消音版斯登沖鋒槍,還有一部給陸上特工使用的袖珍S型手台。
裡面還有一千張一英鎊和兩百張五英鎊的鈔票。
此外還有個白布包,他并沒拆開。
“經費。
”他說。
“要搞車?” “對。
我手裡有聯系人的地址。
” “哪兒來的?” “軍事諜報局總部的文件裡記的。
” “人在哪兒?” “伯明翰。
估計這個周末我就應該去一趟。
有什麼需要交待我的?” 她挨着桌子坐下,看着他把斯登沖鋒槍的槍管擰好,又将槍托插進去。
“路不近,”她說,“估計來回要有個三百英裡。
” “顯然我的三加侖油可跑不了那麼遠。
我該怎麼辦呢?” “如果你能摸到地方,黑市上倒是有不少油,比正常價高三倍。
商業流通的油被染成了紅色,這樣警察可以追蹤非法使用者。
不過隻需要用普通民用防毒面具的過濾罐過濾一遍就可以解
喬安娜·格雷在沼澤看守員的院門前停下車子,德弗林走下來,環視四周,若有所思。
這個地方太過古怪和神秘,讓他的汗毛寸寸乍起。
那流入海灣的溪流,片片泥沼,連天的灰青色蘆葦蕩與薄霧接成了一色。
不知什麼地方會傳來一聲鳥叫,還有幾雙翅膀在撲啦啦地拍打,卻看不見。
“我明白你說的與世隔絕是什麼意思了。
” 她從正門前的石闆下面摸出一把鑰匙把門打開,踏上一條青石闆路。
潮氣重了起來,牆上的白灰已經一片片地剝落了。
左邊的門連通的是兼做起居室的廚房,也是石闆鋪成的地面,不過多了一座寬大的壁爐,還鋪了一些草席。
屋子的另外一邊有個做飯用的鐵爐具,還有個白色的洗手池,已經裂開了,上面安了一個水龍頭。
一張大松木桌圍了兩條凳子,壁爐邊有一把扶手椅,這是全部的家當。
“跟你說,”德弗林說,“北愛爾蘭的唐郡,我長大的地方跟這個地方一模一樣。
生一把火把這個地方烘幹就可以了。
” “還有個巨大的好處——隐蔽。
”她說,“估計你在這裡的全部時間,連個鬼影子都不會見到。
” 德弗林打開提包,拿出一些個人物品、衣服,還有三四本書。
然後他的手指順着縫線的地方摸到了一個暗角。
掀開夾層,裡面有一把德制瓦爾特P38式手槍,拆成了三部分的消音版斯登沖鋒槍,還有一部給陸上特工使用的袖珍S型手台。
裡面還有一千張一英鎊和兩百張五英鎊的鈔票。
此外還有個白布包,他并沒拆開。
“經費。
”他說。
“要搞車?” “對。
我手裡有聯系人的地址。
” “哪兒來的?” “軍事諜報局總部的文件裡記的。
” “人在哪兒?” “伯明翰。
估計這個周末我就應該去一趟。
有什麼需要交待我的?” 她挨着桌子坐下,看着他把斯登沖鋒槍的槍管擰好,又将槍托插進去。
“路不近,”她說,“估計來回要有個三百英裡。
” “顯然我的三加侖油可跑不了那麼遠。
我該怎麼辦呢?” “如果你能摸到地方,黑市上倒是有不少油,比正常價高三倍。
商業流通的油被染成了紅色,這樣警察可以追蹤非法使用者。
不過隻需要用普通民用防毒面具的過濾罐過濾一遍就可以解