第三章

關燈
如果我能使她明白我眼睛的話語;如果我的眼睛在表達柔情的時候,她不再用那……怎麼說呢?用那愚蠢,用那無動于衷的表情看我,總之,如果她在我面前垂下眼簾,我就成功了。

    
——科察比:《沃爾芬根的阿代拉伊德》 啊,我的心受到的傷害太大了!……一個沒有道德的男人……他竟敢看她!他的目光玷污了她的純潔。

    克洛迪亞!我一想到這個便怒不可遏。

    
——萊辛 “安德烈,去告訴一下,過半小時吹熄燈号。

    讓索爾西換杜克内斯的崗,守大狼牙閘門;瑪爾第維尤斯去大塔樓平台站崗。

    讓大家注意監視施萊斯威格雄獅主塔那邊。

    别忘了七點放炮,讓人把碼頭鐵鍊絞起。

    不行,狄斯波爾森上尉還沒回來。

    得點亮燈塔,再看看瓦爾德霍格的燈塔是否按照今天的命令點亮了。

    千萬别忘了給上尉準備好清涼飲料。

    對了,我還忘了,記住,得關第二火槍手托利克·貝爾法斯特兩天禁閉,他一整天都沒出勤。

    ” 孟哥爾摩守軍駐紮在控制要塞第一道門的矮塔裡;中士在那熏得烏黑的拱頂下這麼吩咐着。

     他吩咐的那些士兵離開了賭桌或下了床,去執行他的命令;随後,又安靜了下來。

     此時,交替的有節奏的劃槳聲從外面傳來。

    “狄斯波爾森上尉總算回來了!”中士打開朝向海灣的栅欄小窗說。

     的确有一條小船劃到鐵門下面。

     “是誰呀?”中士扯着嗓子喊問。

     “開開門!”對方回答,“平安無事。

    ” “不許進來。

    您有通行證嗎?” “有。

    ” “我得查驗一下。

    您要是撒謊,我以我的主保聖人的功德起誓,我就讓您嘗嘗海灣裡的水。

    ” 然後,他關上小窗,扭過頭來補充道: “還不是上尉!” 鐵門後面亮起了燈;生鏽的門闩吱呀在響;門闩擡起,門開了,中士在檢查來人遞給他的證件。

     “進吧,”他說,“等一等,”他又突然說,“把您帽子上的扣兒留在外邊。

    國家監獄是不許戴首飾進來的。

    條文規定,隻有國王及其王室成員、總督及其家庭成員、主教和守軍長官例外。

    您沒有這些身份吧?” 年輕人沒有回答,隻是把禁帶的帽扣兒摘下,作為船資扔給了載他來的漁民。

    後者生怕他反悔,趕緊把船劃走,離施主遠遠的。

     中士一邊嘟嘟囔囔,抱怨掌玺公署濫發通行證,一邊把沉
0.042375s