青春期 鞋子的故事 第十六章
關燈
小
中
大
一陣,米凱萊做了一個很明顯的贊同手勢。
我一刻不停地看着他們。
他們站在那裡,很明顯:女人們都喜歡他們,尤其是喜歡馬爾切洛。
他好像一點兒也不記仇之前發生的關于裁皮刀的那件事,不僅如此,在短短幾秒裡,他的注意力完全被莉拉優雅柔美的身體所吸引,被她那張整個城區,或者說整個那不勒斯都不怎麼常見的面孔吸引住了。
他一直盯着莉拉,就好像他僅有的一點腦子也迷失了,他一直盯着她,一直到音樂結束。
忽然間,恩佐把莉拉送到了我站的那個角落。
斯特凡諾和馬爾切洛一起過來邀請莉拉跳舞,但帕斯卡萊占了上風,莉拉很優美地跳了一下,幸福地拍了拍手表示同意。
她十四歲的嬌小身姿被四位不同年齡的男性圍繞着,每個男性都自信滿滿。
碟片機開始放音樂了,斯特凡諾、馬爾切洛和恩佐都很遲疑地向後退去,帕斯卡萊開始和莉拉跳舞,因為舞伴跳得很好,她馬上就放開了。
這時候,可能是出于對哥哥的愛,也可能是為了攪局,米凱萊·索拉拉決定讓局面更加複雜。
他用手肘碰了一下斯特凡諾,大聲對他說:“你到底是不是男人啊?那個人是你殺父仇人的兒子,還是一個可惡的共産黨。
他搶了你的舞伴,你還在這兒看着他和那個妞跳舞?” 帕斯卡萊當然聽不到這番話,因為音樂很高,他正在忙着和莉拉玩高難度動作。
但是我聽到了,恩佐在我旁邊也聽到了,斯特凡諾當然也聽到了。
我們都等着會發生什麼事情,但什麼事也沒有發生。
斯特凡諾是一個很有頭腦的小夥子,他家的肉食店生意很好,他打算買下臨近的鋪子,擴大自己的店鋪。
他覺得自己很幸運,确信生活會賦予他所有他期望的東西。
他用一個讨好的微笑看着米凱萊,對他說:“讓他們跳吧,他跳得不錯。
”然後,他繼續盯着莉拉看,就好像他最在意的人是莉拉。
米凱萊做了一個讨厭的鬼臉,就去找糕點師傅和他的妻子了。
現在,米凱萊幹什麼呢?我看到他在激動地和舞會的主人說話,他用手指着坐在角落裡的瑪麗亞,指着斯特凡諾、阿方索和皮諾奇娅,又指着跳舞的帕斯卡萊,然後又指着和安東尼奧跳舞的卡梅拉。
舞曲停了之後,吉耀拉的母親很客氣地拉着帕斯卡萊的胳膊,把他帶到一個角落裡,在他耳邊說了些什麼。
“去吧,”米凱萊笑着對他哥哥說,“道路已經掃清。
”馬爾切洛又志高氣昂地走到了莉拉面前。
我很确信莉拉會拒絕他,我知道莉拉有多讨厭他,但事情并非如此。
音樂再次響起,她的每塊肌肉都想跳舞,她先是用目光搜尋帕斯卡萊,但沒看到他,她捉住了馬爾切洛的一隻手,就好像那僅僅是一隻手,就好像他的那條胳膊和身體的其他部分都不存在。
她渾身是汗,又開始了那時候對她來說最要緊的事情:跳舞。
我看着斯特凡諾和恩佐,氣氛很緊張。
我的心緊張得怦怦跳,帕斯卡萊惡狠狠地走到了卡梅拉跟前,跟她說了幾句話。
卡梅拉小聲地抗議,但他讓卡梅拉住嘴。
安東尼奧也靠了過來,和帕斯卡萊說話,他們一起怒視米凱萊·索拉拉,米凱萊正對斯特凡諾低聲說着什麼。
這時候,馬爾切洛在和莉拉跳舞,拽着她,舉起她,拍打着她。
安東尼奧扯過了正在跳舞的艾達。
音樂結束了,莉拉回到了我跟前。
我對她說:“要出事兒了。
我們該走了。
” 她笑了,大聲說:“即使是發生地震了,我也要再跳一支。
”她看着靠在牆上的恩佐。
這時候,馬爾切洛又過來邀請她跳舞,她又去跳了。
帕斯卡萊走到我跟前,陰着臉說我們該走了。
“我們等莉拉跳完。
” “不,我們馬上走。
”他斷然地說,非常粗暴,不容置否。
他徑直向米凱萊·索拉拉走了過去
我一刻不停地看着他們。
他們站在那裡,很明顯:女人們都喜歡他們,尤其是喜歡馬爾切洛。
他好像一點兒也不記仇之前發生的關于裁皮刀的那件事,不僅如此,在短短幾秒裡,他的注意力完全被莉拉優雅柔美的身體所吸引,被她那張整個城區,或者說整個那不勒斯都不怎麼常見的面孔吸引住了。
他一直盯着莉拉,就好像他僅有的一點腦子也迷失了,他一直盯着她,一直到音樂結束。
忽然間,恩佐把莉拉送到了我站的那個角落。
斯特凡諾和馬爾切洛一起過來邀請莉拉跳舞,但帕斯卡萊占了上風,莉拉很優美地跳了一下,幸福地拍了拍手表示同意。
她十四歲的嬌小身姿被四位不同年齡的男性圍繞着,每個男性都自信滿滿。
碟片機開始放音樂了,斯特凡諾、馬爾切洛和恩佐都很遲疑地向後退去,帕斯卡萊開始和莉拉跳舞,因為舞伴跳得很好,她馬上就放開了。
這時候,可能是出于對哥哥的愛,也可能是為了攪局,米凱萊·索拉拉決定讓局面更加複雜。
他用手肘碰了一下斯特凡諾,大聲對他說:“你到底是不是男人啊?那個人是你殺父仇人的兒子,還是一個可惡的共産黨。
他搶了你的舞伴,你還在這兒看着他和那個妞跳舞?” 帕斯卡萊當然聽不到這番話,因為音樂很高,他正在忙着和莉拉玩高難度動作。
但是我聽到了,恩佐在我旁邊也聽到了,斯特凡諾當然也聽到了。
我們都等着會發生什麼事情,但什麼事也沒有發生。
斯特凡諾是一個很有頭腦的小夥子,他家的肉食店生意很好,他打算買下臨近的鋪子,擴大自己的店鋪。
他覺得自己很幸運,确信生活會賦予他所有他期望的東西。
他用一個讨好的微笑看着米凱萊,對他說:“讓他們跳吧,他跳得不錯。
”然後,他繼續盯着莉拉看,就好像他最在意的人是莉拉。
米凱萊做了一個讨厭的鬼臉,就去找糕點師傅和他的妻子了。
現在,米凱萊幹什麼呢?我看到他在激動地和舞會的主人說話,他用手指着坐在角落裡的瑪麗亞,指着斯特凡諾、阿方索和皮諾奇娅,又指着跳舞的帕斯卡萊,然後又指着和安東尼奧跳舞的卡梅拉。
舞曲停了之後,吉耀拉的母親很客氣地拉着帕斯卡萊的胳膊,把他帶到一個角落裡,在他耳邊說了些什麼。
“去吧,”米凱萊笑着對他哥哥說,“道路已經掃清。
”馬爾切洛又志高氣昂地走到了莉拉面前。
我很确信莉拉會拒絕他,我知道莉拉有多讨厭他,但事情并非如此。
音樂再次響起,她的每塊肌肉都想跳舞,她先是用目光搜尋帕斯卡萊,但沒看到他,她捉住了馬爾切洛的一隻手,就好像那僅僅是一隻手,就好像他的那條胳膊和身體的其他部分都不存在。
她渾身是汗,又開始了那時候對她來說最要緊的事情:跳舞。
我看着斯特凡諾和恩佐,氣氛很緊張。
我的心緊張得怦怦跳,帕斯卡萊惡狠狠地走到了卡梅拉跟前,跟她說了幾句話。
卡梅拉小聲地抗議,但他讓卡梅拉住嘴。
安東尼奧也靠了過來,和帕斯卡萊說話,他們一起怒視米凱萊·索拉拉,米凱萊正對斯特凡諾低聲說着什麼。
這時候,馬爾切洛在和莉拉跳舞,拽着她,舉起她,拍打着她。
安東尼奧扯過了正在跳舞的艾達。
音樂結束了,莉拉回到了我跟前。
我對她說:“要出事兒了。
我們該走了。
” 她笑了,大聲說:“即使是發生地震了,我也要再跳一支。
”她看着靠在牆上的恩佐。
這時候,馬爾切洛又過來邀請她跳舞,她又去跳了。
帕斯卡萊走到我跟前,陰着臉說我們該走了。
“我們等莉拉跳完。
” “不,我們馬上走。
”他斷然地說,非常粗暴,不容置否。
他徑直向米凱萊·索拉拉走了過去