第八章
關燈
小
中
大
他面前站着的是老波特亞金,他光着腳,穿一件敞開能看得見灰白胸毛的長睡衣,頭靠在牆上,大張着嘴喘氣。
沒有了夾鼻眼鏡,眼睛光秃秃地什麼也看不見,一眨也不眨,臉是幹土色,巨大的肚子在繃緊的棉質睡衣下一起一伏。
加甯馬上意識到老人又犯心髒病了。
他扶着他,波特亞金困難地移動着他褐灰色的腿,踉踉跄跄地走到椅子前倒在上面,頭往後一仰,灰白的臉上大汗淋漓。
加甯把毛巾在水罐裡浸了一下,把又濕又重的毛巾折疊放在老人裸露的胸口。
他覺得在這巨大繃緊的身軀中所有的骨頭随時都會啪的一聲折斷。
波特亞金吸了一口氣,吐氣時發出了噓聲。
這不隻是一次呼吸,而是一種極大的滿足,使他的五官馬上恢複了活力。
加甯鼓勵般地一笑,繼續把濕毛巾敷在他身上,并且揉他的胸和兩脅。
“好——點了,”老人輕聲說。
“放心吧,”加甯說,“一會兒就會好了。
” 波特亞金喘息着、呻吟着,扭動着赤裸的、巨大的、歪歪扭扭的腳趾頭。
加甯給他裹上了一條毯子,給他喝了點水,把窗子開大了一些。
“喘不過——氣來,”波特亞金費力地說,“走不進你的房間裡來——太虛弱了。
不想——獨自一個人死去。
” “你就放寬心吧,安東·謝爾蓋耶維奇,天馬上就要大亮了,咱們去請大夫。
” 波特亞金用手慢慢地擦了擦額頭,呼吸開始平穩些了。
“過去了,”他說,“暫時過去了,我的滴劑已經用完了,所以才會這麼厲害。
” “我們會給你再買些滴劑的。
你願意挪到我床上來嗎?” “不啦,我再坐一會兒就回自己屋去。
現在已經過去了,明天上午……” “咱們推遲到星期五吧,”加甯說,“簽證跑不掉的。
” 波特亞金用粗厚的舌頭舐了舐幹幹的雙唇。
“他們已經在巴黎等我很久了,列維什卡,我侄女沒錢給我寄路費來,啊,天啊!” 加甯坐在窗台上(刹那間他琢磨起不久前他在什麼地方也這樣坐過——突然他想起來了:裝着彩色玻璃的亭子,白色的折疊桌,他襪子上的破洞)。
“請把燈關掉,老朋友,”波特亞金請求道,“刺得我眼睛痛。
” 在半明半暗的光線中一切都顯得很陌生:早班火車的轟鳴,扶手椅中巨大的灰色幽靈,潑灑在地闆上的水閃出的微光。
這一切比加甯生活于其中的永恒的現實要神秘得多、模糊得多。
沒有了夾鼻眼鏡,眼睛光秃秃地什麼也看不見,一眨也不眨,臉是幹土色,巨大的肚子在繃緊的棉質睡衣下一起一伏。
加甯馬上意識到老人又犯心髒病了。
他扶着他,波特亞金困難地移動着他褐灰色的腿,踉踉跄跄地走到椅子前倒在上面,頭往後一仰,灰白的臉上大汗淋漓。
加甯把毛巾在水罐裡浸了一下,把又濕又重的毛巾折疊放在老人裸露的胸口。
他覺得在這巨大繃緊的身軀中所有的骨頭随時都會啪的一聲折斷。
波特亞金吸了一口氣,吐氣時發出了噓聲。
這不隻是一次呼吸,而是一種極大的滿足,使他的五官馬上恢複了活力。
加甯鼓勵般地一笑,繼續把濕毛巾敷在他身上,并且揉他的胸和兩脅。
“好——點了,”老人輕聲說。
“放心吧,”加甯說,“一會兒就會好了。
” 波特亞金喘息着、呻吟着,扭動着赤裸的、巨大的、歪歪扭扭的腳趾頭。
加甯給他裹上了一條毯子,給他喝了點水,把窗子開大了一些。
“喘不過——氣來,”波特亞金費力地說,“走不進你的房間裡來——太虛弱了。
不想——獨自一個人死去。
” “你就放寬心吧,安東·謝爾蓋耶維奇,天馬上就要大亮了,咱們去請大夫。
” 波特亞金用手慢慢地擦了擦額頭,呼吸開始平穩些了。
“過去了,”他說,“暫時過去了,我的滴劑已經用完了,所以才會這麼厲害。
” “我們會給你再買些滴劑的。
你願意挪到我床上來嗎?” “不啦,我再坐一會兒就回自己屋去。
現在已經過去了,明天上午……” “咱們推遲到星期五吧,”加甯說,“簽證跑不掉的。
” 波特亞金用粗厚的舌頭舐了舐幹幹的雙唇。
“他們已經在巴黎等我很久了,列維什卡,我侄女沒錢給我寄路費來,啊,天啊!” 加甯坐在窗台上(刹那間他琢磨起不久前他在什麼地方也這樣坐過——突然他想起來了:裝着彩色玻璃的亭子,白色的折疊桌,他襪子上的破洞)。
“請把燈關掉,老朋友,”波特亞金請求道,“刺得我眼睛痛。
” 在半明半暗的光線中一切都顯得很陌生:早班火車的轟鳴,扶手椅中巨大的灰色幽靈,潑灑在地闆上的水閃出的微光。
這一切比加甯生活于其中的永恒的現實要神秘得多、模糊得多。