第三部 巴黎 第三章 愛德華日記:三次訪問拉貝魯斯
關燈
小
中
大
我自己的最後一天。
” 看着拉貝魯斯又回到這駭人的話題,使我感到萬分痛苦,我明白過去他對我所說的話,我從不曾把它看作很認真,因為在我記憶中早已淡忘了;如今我才責備起自己來。
如今,我才回憶起一切,但我所奇怪的是他最初和我談起時所訂的日期比這更遠,而當我向他道破這點時,他重又回複自然的語調,并略帶諷意地對我招認,說他故意欺瞞我确實的日期,說他怕我加以阻攔或是因此趕回巴黎,所以才把日期定得較遠,但說他曾接連幾夜跪求上帝,讓他在死前能見到波利。
“我還和‘他’約定,”他加上說,“必要時,我得把行期延緩幾天……正因為您曾保證我能把他領回,您記得嗎?” 我已握住他的手,它是冰冷的。
他讓它在我手中取暖,他用單調的語聲繼續說道: “所以,當我知道您在假期結束前就能回來,而我不必延緩行期就能重見到那孩子,我相信……我以為上帝已接受了我的禱告。
我相信他是贊同我的。
是的,我真這樣相信。
我并不曾立刻想到他始終是嘲弄着我。
” 他把手從我手中縮回,帶着較興奮的語調: “所以在禮拜三晚上我決定告一結束;而正是禮拜三的白天您把波利帶來。
我不能不說在見到他的時候,我并不曾感到我所預期的喜悅,以後我考慮到這層。
顯然我沒有理由去希望這孩子見到我會感覺愉快。
他母親從不曾向他談起過我。
” 他停住了;他的嘴唇顫抖着,我相信他将哭泣。
“波利巴不得能喜歡您,但您也該讓他有認識您的時間。
”我插言說。
“孩子走後,”拉貝魯斯隻顧繼續他自己的話,“夜間當我又是一人的時候(因為您知道拉貝魯斯夫人已不在這兒),我便對自己說:‘來吧,這正是時候。
’您應知道我已故的兄弟曾留給我兩支手槍,我始終放在床頭前的盒子内,所以我就把盒子取來,當時我就坐在一把靠椅上,正像此刻一樣,我裝好一支手槍……” 他突然猛力轉向我,像是怕我懷疑他的話,重複說道: “是的,我已把槍裝好了。
您可以去看:這會兒還裝在那兒。
但結果發生了什麼呢?我也無從明白。
我把手槍舉向前額。
許久槍口貼在我鬓角上,而我不曾射擊。
到這最後關頭,我竟不能……這說來實在是可恥的……我沒有勇氣開槍。
……” 他愈說愈興奮,他的目光變得更銳利,血色微微地染紅他的雙頰。
他搖搖頭正視着我: “您看這怎麼解釋呢?一件我所決定的事情,對這件事情,幾個月來,我不斷地想……也許正因為這緣故,也許由
” 看着拉貝魯斯又回到這駭人的話題,使我感到萬分痛苦,我明白過去他對我所說的話,我從不曾把它看作很認真,因為在我記憶中早已淡忘了;如今我才責備起自己來。
如今,我才回憶起一切,但我所奇怪的是他最初和我談起時所訂的日期比這更遠,而當我向他道破這點時,他重又回複自然的語調,并略帶諷意地對我招認,說他故意欺瞞我确實的日期,說他怕我加以阻攔或是因此趕回巴黎,所以才把日期定得較遠,但說他曾接連幾夜跪求上帝,讓他在死前能見到波利。
“我還和‘他’約定,”他加上說,“必要時,我得把行期延緩幾天……正因為您曾保證我能把他領回,您記得嗎?” 我已握住他的手,它是冰冷的。
他讓它在我手中取暖,他用單調的語聲繼續說道: “所以,當我知道您在假期結束前就能回來,而我不必延緩行期就能重見到那孩子,我相信……我以為上帝已接受了我的禱告。
我相信他是贊同我的。
是的,我真這樣相信。
我并不曾立刻想到他始終是嘲弄着我。
” 他把手從我手中縮回,帶着較興奮的語調: “所以在禮拜三晚上我決定告一結束;而正是禮拜三的白天您把波利帶來。
我不能不說在見到他的時候,我并不曾感到我所預期的喜悅,以後我考慮到這層。
顯然我沒有理由去希望這孩子見到我會感覺愉快。
他母親從不曾向他談起過我。
” 他停住了;他的嘴唇顫抖着,我相信他将哭泣。
“波利巴不得能喜歡您,但您也該讓他有認識您的時間。
”我插言說。
“孩子走後,”拉貝魯斯隻顧繼續他自己的話,“夜間當我又是一人的時候(因為您知道拉貝魯斯夫人已不在這兒),我便對自己說:‘來吧,這正是時候。
’您應知道我已故的兄弟曾留給我兩支手槍,我始終放在床頭前的盒子内,所以我就把盒子取來,當時我就坐在一把靠椅上,正像此刻一樣,我裝好一支手槍……” 他突然猛力轉向我,像是怕我懷疑他的話,重複說道: “是的,我已把槍裝好了。
您可以去看:這會兒還裝在那兒。
但結果發生了什麼呢?我也無從明白。
我把手槍舉向前額。
許久槍口貼在我鬓角上,而我不曾射擊。
到這最後關頭,我竟不能……這說來實在是可恥的……我沒有勇氣開槍。
……” 他愈說愈興奮,他的目光變得更銳利,血色微微地染紅他的雙頰。
他搖搖頭正視着我: “您看這怎麼解釋呢?一件我所決定的事情,對這件事情,幾個月來,我不斷地想……也許正因為這緣故,也許由