第一部 第十七章
關燈
小
中
大
出于本性,他的厚道并不是為了讨好人。
娜塔莎有時發現皮埃爾在她面前有點局促不安,特别是當他想做點什麼好事使她高興,或者唯恐說話不當心引起她痛苦回憶的時候。
她看出這一點,認為這是因為他善良腼腆,而且對任何人都一視同仁。
有一次,在娜塔莎非常激動的時刻,皮埃爾脫口而出,說要是他沒有結過婚,他就會跪下來向她求婚。
這以後,皮埃爾就再也沒向娜塔莎吐露過自己的感情。
娜塔莎顯然覺得,當時他安慰她,就像大人安慰啼哭的孩子一樣。
這倒不是因為皮埃爾結過婚,而是因為娜塔莎覺得她同皮埃爾之間有一重不可逾越的道德樊籬,這在她同阿納托裡之間是沒有的。
她從沒想到,她同皮埃爾的關系會引起她對他的愛情,或者他對她的愛情(這更不可能),他們之間甚至不可能發生親切、自覺、詩意盎然的異性友誼。
這種友誼的例子,她是見到過的。
在聖彼得節末,羅斯托夫家在奧特拉德諾的女鄰居别洛娃來莫斯科朝拜這裡的聖徒。
她建議娜塔莎齋戒,娜塔莎高興地接受了這個意見。
娜塔莎不顧醫生禁止她清早出門,堅持要齋戒祈禱,而且不像羅斯托夫家通常那樣在家裡做三次禱告,而是像别洛娃那樣齋戒一周,不放過教堂裡所有的晨禱、午禱和晚禱。
伯爵夫人看到娜塔莎這樣虔誠很高興;醫療沒有見效,她心裡就希望能通過祈禱治好女兒的病,雖然她惴惴不安地瞞着醫生,但答應了娜塔莎的要求,并把她托付給别洛娃。
别洛娃半夜三時就來叫娜塔莎,但往往發現她已醒了。
娜塔莎怕睡過晨禱。
她匆匆梳洗完畢,随便穿上最壞的衣服,披上舊鬥篷,身子冷得發抖,來到曙光熹微中空蕩蕩的大街。
娜塔莎聽從别洛娃的勸導,不去本教區教堂而到另一個教堂祈禱。
據别洛娃說,那裡
娜塔莎有時發現皮埃爾在她面前有點局促不安,特别是當他想做點什麼好事使她高興,或者唯恐說話不當心引起她痛苦回憶的時候。
她看出這一點,認為這是因為他善良腼腆,而且對任何人都一視同仁。
有一次,在娜塔莎非常激動的時刻,皮埃爾脫口而出,說要是他沒有結過婚,他就會跪下來向她求婚。
這以後,皮埃爾就再也沒向娜塔莎吐露過自己的感情。
娜塔莎顯然覺得,當時他安慰她,就像大人安慰啼哭的孩子一樣。
這倒不是因為皮埃爾結過婚,而是因為娜塔莎覺得她同皮埃爾之間有一重不可逾越的道德樊籬,這在她同阿納托裡之間是沒有的。
她從沒想到,她同皮埃爾的關系會引起她對他的愛情,或者他對她的愛情(這更不可能),他們之間甚至不可能發生親切、自覺、詩意盎然的異性友誼。
這種友誼的例子,她是見到過的。
在聖彼得節末,羅斯托夫家在奧特拉德諾的女鄰居别洛娃來莫斯科朝拜這裡的聖徒。
她建議娜塔莎齋戒,娜塔莎高興地接受了這個意見。
娜塔莎不顧醫生禁止她清早出門,堅持要齋戒祈禱,而且不像羅斯托夫家通常那樣在家裡做三次禱告,而是像别洛娃那樣齋戒一周,不放過教堂裡所有的晨禱、午禱和晚禱。
伯爵夫人看到娜塔莎這樣虔誠很高興;醫療沒有見效,她心裡就希望能通過祈禱治好女兒的病,雖然她惴惴不安地瞞着醫生,但答應了娜塔莎的要求,并把她托付給别洛娃。
别洛娃半夜三時就來叫娜塔莎,但往往發現她已醒了。
娜塔莎怕睡過晨禱。
她匆匆梳洗完畢,随便穿上最壞的衣服,披上舊鬥篷,身子冷得發抖,來到曙光熹微中空蕩蕩的大街。
娜塔莎聽從别洛娃的勸導,不去本教區教堂而到另一個教堂祈禱。
據别洛娃說,那裡