第二部 第十六章
關燈
小
中
大
這是一個溫暖而黑暗的秋夜。
小雨已下了四天。
波爾霍維季諾夫換了兩次馬,一個半小時在泥濘的道路上跑了三十俄裡,淩晨一點多鐘到達列塔舍夫卡。
他在一所籬笆上挂有“總司令部”牌子的農舍前下了馬,就丢下馬走進昏暗的門廊。
“值班将軍,快!我有要事!”他對門廊裡一個正在氣喘籲籲地起身的人說。
“大人昨晚就不舒服,已有三天沒睡覺了,”勤務兵低聲求情說,“您還是先叫醒上尉吧。
” “我有要事,是陶赫杜羅夫将軍派我來的。
”波爾霍維季諾夫說,摸索着打開的門走進去。
勤務兵走在他前面,喚醒一個人: “大人,大人,有信使。
” “什麼?什麼?誰派來的?”一個人睡意蒙眬地問。
“從陶赫杜羅夫和葉爾莫洛夫那裡來的。
拿破侖到了福明斯科耶。
”波爾霍維季諾夫說,在黑暗中看不清是誰在問他,但聽聲音不是柯諾夫尼岑。
被叫醒的人打着呵欠,伸了伸懶腰。
“我可不願去叫醒他,”他摸索着什麼東西,說,“他病了!也許這是謠言。
” “這是報告,”波爾霍維季諾夫說,“我奉命立刻交給值班将軍。
” “等一下,讓我點上火。
死鬼,你把蠟燭放到哪兒去了?”伸懶腰的人罵勤務兵說,原來他是柯諾夫尼岑的副官謝爾比甯,“找到了,找到了!”他添加說。
勤務兵打着了火,謝爾比甯摸到了燭台。
“哼,真髒!”他厭惡地說。
波爾霍維季諾夫憑着一星火光,看見手拿蠟燭的謝爾比甯年輕的臉,前面角落裡還睡着一個人,那就是柯諾夫尼岑。
火絨點着硫磺木片,冒出青色火焰,然後變成紅色火焰。
謝爾比甯點着蠟燭,啃蠟燭的蟑螂紛紛從燭台上逃跑。
他憑着火光瞧了瞧信使。
波爾霍維季諾夫一身是泥,他用衣袖擦臉,又抹了一臉的泥。
“誰寫來的報告?”謝爾比甯拿起信封,問。
“消息可靠,”波爾霍維季諾夫說,“俘虜、哥薩克、偵察兵,他們都這麼說。
” “沒辦法,隻好去把他叫醒了。
”謝爾比甯說,站起來走到那個頭戴睡帽、身蓋軍衣的人跟前,“柯諾夫尼岑将軍!”他叫道。
柯諾夫尼岑一動不動。
“到總司令
小雨已下了四天。
波爾霍維季諾夫換了兩次馬,一個半小時在泥濘的道路上跑了三十俄裡,淩晨一點多鐘到達列塔舍夫卡。
他在一所籬笆上挂有“總司令部”牌子的農舍前下了馬,就丢下馬走進昏暗的門廊。
“值班将軍,快!我有要事!”他對門廊裡一個正在氣喘籲籲地起身的人說。
“大人昨晚就不舒服,已有三天沒睡覺了,”勤務兵低聲求情說,“您還是先叫醒上尉吧。
” “我有要事,是陶赫杜羅夫将軍派我來的。
”波爾霍維季諾夫說,摸索着打開的門走進去。
勤務兵走在他前面,喚醒一個人: “大人,大人,有信使。
” “什麼?什麼?誰派來的?”一個人睡意蒙眬地問。
“從陶赫杜羅夫和葉爾莫洛夫那裡來的。
拿破侖到了福明斯科耶。
”波爾霍維季諾夫說,在黑暗中看不清是誰在問他,但聽聲音不是柯諾夫尼岑。
被叫醒的人打着呵欠,伸了伸懶腰。
“我可不願去叫醒他,”他摸索着什麼東西,說,“他病了!也許這是謠言。
” “這是報告,”波爾霍維季諾夫說,“我奉命立刻交給值班将軍。
” “等一下,讓我點上火。
死鬼,你把蠟燭放到哪兒去了?”伸懶腰的人罵勤務兵說,原來他是柯諾夫尼岑的副官謝爾比甯,“找到了,找到了!”他添加說。
勤務兵打着了火,謝爾比甯摸到了燭台。
“哼,真髒!”他厭惡地說。
波爾霍維季諾夫憑着一星火光,看見手拿蠟燭的謝爾比甯年輕的臉,前面角落裡還睡着一個人,那就是柯諾夫尼岑。
火絨點着硫磺木片,冒出青色火焰,然後變成紅色火焰。
謝爾比甯點着蠟燭,啃蠟燭的蟑螂紛紛從燭台上逃跑。
他憑着火光瞧了瞧信使。
波爾霍維季諾夫一身是泥,他用衣袖擦臉,又抹了一臉的泥。
“誰寫來的報告?”謝爾比甯拿起信封,問。
“消息可靠,”波爾霍維季諾夫說,“俘虜、哥薩克、偵察兵,他們都這麼說。
” “沒辦法,隻好去把他叫醒了。
”謝爾比甯說,站起來走到那個頭戴睡帽、身蓋軍衣的人跟前,“柯諾夫尼岑将軍!”他叫道。
柯諾夫尼岑一動不動。
“到總司令