第四部 第十七章
關燈
小
中
大
一個去世,另一個就會覺得自己的過錯特别嚴重。
何況又是那樣的死……沒有朋友,沒有安慰。
我替她難過,非常難過。
”他說完,看到娜塔莎臉上贊賞的表情,感到高興。
“是啊,您又成為單身漢,孤零零一個人。
”瑪麗雅公爵小姐說。
皮埃爾頓時滿臉通紅,好久不敢看娜塔莎。
他鼓起勇氣看了她一眼,覺得她的臉色冷淡、嚴肅,甚至有點輕蔑。
“人家說,您見到過拿破侖,還同他談過話,這是真的嗎?”瑪麗雅公爵小姐問。
皮埃爾笑起來。
“沒有,從來沒有。
大家總以為當俘虜就成了拿破侖的座上客。
我不但沒見過他,甚至沒聽人講起過他。
我周圍都是些下層人物。
” 晚飯結束了。
皮埃爾起初不願談他當俘虜的經過,但慢慢談開了。
“您留在那裡是不是打算行刺拿破侖?”娜塔莎微笑着問,“我們在蘇哈列夫塔樓遇見您的時候,我就猜到了。
您記得嗎?” 皮埃爾承認有這回事。
于是從這個問題開始,在瑪麗雅公爵小姐特别是娜塔莎的提問下,皮埃爾就詳細講述他的冒險經過。
起初他帶着嘲笑别人尤其是嘲笑自己的溫和眼神講述,但後來,當他講到目睹的恐怖和痛苦的情景時,不知不覺入了迷,勉強克制住人們在回憶強烈印象時常有的激動。
瑪麗雅公爵小姐帶着和藹的微笑時而望望皮埃爾,時而望望娜塔莎。
在整個講述過程中,她隻看見皮埃爾的為人和他的善良。
娜塔莎一手支着頭,臉部表情随着所講的事而不時變化。
她一刻不停地凝視着皮埃爾,顯然同他一起感受着他所經曆的事。
不僅她的眼神,而且她的驚歎和簡短的提問都向皮埃爾表示,她從他的講述中所感受的,正是他要表達的,顯然,她不僅懂得他所講述的事,而且理解他想表達而無法用語言表達的東西。
在講到因搶救孩子和婦女而被俘這一情節時,皮埃爾是這樣說的: “那景象真是可怕,孩子被抛棄,有的留在大火裡……我眼看一個孩子被拖出來……婦女的東西被搶去,耳環被扯掉……” 皮埃爾臉紅了,遲疑了一下。
“這時來了巡邏隊,把所有的男人、所有沒有搶劫過的人都抓走。
我也被抓了。
” “您一定沒有全講出來,您準是做了……”娜塔莎說到這裡停了停,“做了好事。
” 皮埃爾繼
何況又是那樣的死……沒有朋友,沒有安慰。
我替她難過,非常難過。
”他說完,看到娜塔莎臉上贊賞的表情,感到高興。
“是啊,您又成為單身漢,孤零零一個人。
”瑪麗雅公爵小姐說。
皮埃爾頓時滿臉通紅,好久不敢看娜塔莎。
他鼓起勇氣看了她一眼,覺得她的臉色冷淡、嚴肅,甚至有點輕蔑。
“人家說,您見到過拿破侖,還同他談過話,這是真的嗎?”瑪麗雅公爵小姐問。
皮埃爾笑起來。
“沒有,從來沒有。
大家總以為當俘虜就成了拿破侖的座上客。
我不但沒見過他,甚至沒聽人講起過他。
我周圍都是些下層人物。
” 晚飯結束了。
皮埃爾起初不願談他當俘虜的經過,但慢慢談開了。
“您留在那裡是不是打算行刺拿破侖?”娜塔莎微笑着問,“我們在蘇哈列夫塔樓遇見您的時候,我就猜到了。
您記得嗎?” 皮埃爾承認有這回事。
于是從這個問題開始,在瑪麗雅公爵小姐特别是娜塔莎的提問下,皮埃爾就詳細講述他的冒險經過。
起初他帶着嘲笑别人尤其是嘲笑自己的溫和眼神講述,但後來,當他講到目睹的恐怖和痛苦的情景時,不知不覺入了迷,勉強克制住人們在回憶強烈印象時常有的激動。
瑪麗雅公爵小姐帶着和藹的微笑時而望望皮埃爾,時而望望娜塔莎。
在整個講述過程中,她隻看見皮埃爾的為人和他的善良。
娜塔莎一手支着頭,臉部表情随着所講的事而不時變化。
她一刻不停地凝視着皮埃爾,顯然同他一起感受着他所經曆的事。
不僅她的眼神,而且她的驚歎和簡短的提問都向皮埃爾表示,她從他的講述中所感受的,正是他要表達的,顯然,她不僅懂得他所講述的事,而且理解他想表達而無法用語言表達的東西。
在講到因搶救孩子和婦女而被俘這一情節時,皮埃爾是這樣說的: “那景象真是可怕,孩子被抛棄,有的留在大火裡……我眼看一個孩子被拖出來……婦女的東西被搶去,耳環被扯掉……” 皮埃爾臉紅了,遲疑了一下。
“這時來了巡邏隊,把所有的男人、所有沒有搶劫過的人都抓走。
我也被抓了。
” “您一定沒有全講出來,您準是做了……”娜塔莎說到這裡停了停,“做了好事。
” 皮埃爾繼