石油 047

關燈
大海波翻浪湧。

    在河流的入海口處,緩緩流動的河水被急流推得退了回去,藍色的鹹水打着漩兒流進深綠色的尼日爾三角洲。

    洶湧的潮水湧入岸邊的一道道潮溝和紅樹林沼澤地裡。

     退潮了,滑溜溜的潮灘上和小水坑裡随處可見活蹦亂跳的小魚兒。

    身手敏捷的男人們一紮一個準。

    他們把捉到的魚兒扔進肩上挎的簍子裡,把剩下的小不點兒留給孩子們。

    大滴的雨點開始砸落下來。

    男人們彎腰弓背,渾身濕漉漉的。

     有些人用酒椰繩編織的漁網攔住港灣裡正在退潮的海水,這是為了捕捉對蝦。

    “不如從前多了。

    ”他們紛紛抱怨。

    “雖然不如從前多,但是足夠了。

    感謝上帝。

    ”有人說。

     那一天,關于魚和面包的傳奇卻是以一種可悲的形式演繹出來的:從遙遠内陸的小溪裡漂來數百條翻着白肚皮的石首魚。

    這些魚的全身都是油污,已經腐爛了。

     男孩十歲左右的樣子。

    他的父母沒有花太多工夫記錄孩子的年齡,他們甯願用發過的洪水的次數來計算一個人的年齡,而不願意根據日升日落、四季輪回來衡量生命的長短。

    不管用什麼方式計算年齡,男孩都是這幫孩子中年齡最大的。

    而他把自己的這個級别表現得既堅決又得體。

    那一天,他率領那幫孩子們,沿着教堂後面的一條小路,一路來到瀉湖旁。

    孩子們按高矮順序排成一支隊伍跟在他身後,,仿佛一隊穿過沙洲的水鳥。

    他們頭上頂着塑料桶和搪瓷盆,用一隻手扶着,驕傲地挺着肚子,一路都是歡聲笑語。

     下面的瀉湖邊停放着一排拴在一起的獨木舟,暫時擱淺在泥沼裡。

    幾隻正在作業中的獨木舟是靠發動機提供動力的。

     用網捕魚的男人們仍在奮戰着。

    也許他們會碰到一條擱淺在淤泥裡的鲨魚,誰也說不準,這種事情偶爾會發生,那一定會引起一陣激動的歡呼和集體圍攻。

    不過今天沒有鲨魚,隻有更小的魚,還有從附近紅樹林沼澤地裡飄來的腐爛植被的味道。

     在這些時刻,如果海浪裡卷着一條大鲶魚,人們就要抛撒更多的漁網。

    尾随在其後的蝌蚪大的成群結隊的小魚會落網,然後順着淺淺的細流遊走。

    雖然這些小魚未必就是鲶魚的後代,男孩的父親也會從這個情景中悟出些道理:“父母要做的就是給予孩子生命。

    ” 在漏湖上方的小路上,男孩舉起一隻手,後面的隊伍馬上停了下來。

    “還沒到我們過去的時候。

    ”男孩說。

    隻有聽到大人們呼喊他們的時候,孩子們才沖下去撿拾那些遺漏掉的小魚。

    他們必須趕在漲潮之前完成這件事,以免被海浪吞沒。

     “我們在這裡等,”男孩說,“在大炮旁邊。

    ” 于是孩子們放下桶和盆,等待男孩下一步的指示。

    雖然纏着網狀的藤蔓,大炮依舊是當地的一個路标。

    大炮一側是一行鑄鐵的字:維多
0.056327s